Эрик - Михаил Ланцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем сам Эрик сходил на рынок и попробовал, совершенно случайным образом, познакомиться со Стефаном. Как ни странно, но столь интересный молодой человек сам привлек внимание итальянца. Дело в том, что поняв, по какому ряду идет итальянец, барон устроил небольшую бучу с прижимистым торговцем. Этот бедолага ну совершенно не желал уступать ему кусок пергамента за полцены. Красота и изящность конструкций, которые сплетал из правильного латинского языка наш барон, в процессе призыва на голову барыги гнева самых разнообразных Богов и частей тела, поражали воображение, а потому были по достоинству оценены итальянцем. Он с радостью присоединился к этой забаве и, вместе, они смогли, на глазах веселящейся публики, отбить пергамент для молодого рыцаря. Так и познакомились. Разговорились и с удивлением обнаружили, что живут в одной таверне. Так что, клятвенно пообещав вечером славно погудеть и побеседовать о тяжелой жизни путешественников, пошли по своим делам в отличном положении духа. С рынка наш балагур направился прямиком к аптекарю где, по списку, составленному его травницей, закупил ингредиенты для присадки и нейтрализатора. Основная проблема заключалась в том, что нечаянно околеть торговый эмиссар с компанией, должен за пределами города, желательно на пустынной дороге. Поэтому было решено отравить вино в дорожных бурдюках, которое они хранили в подвале таверны, а чтобы утром они все хотели обильно пить, с вечера с ними погудеть и напоить вином с небольшой присадкой вызывающей на утро сильную и устойчивую сухость во рту и горле. Ничего опасного и можно пережить, но пить будет хотеться весьма солидно, так что выхлебают они свои бурдюки за милую душу. До первой таверны не доедут, как выхлебают. Концентрацию яда решили делать небольшую, чтобы он не сразу срубил народ, а дал подальше отъехать. Поводом для попойки, помимо славного знакомства стала обоюдно выгодная сделка по продаже письма, что было изъято во время прошлого улова. Как выяснилось, оно было весьма полезно для торговых людей. За письмо было отсыпано 10 денариев, которые и были пропиты к нескрываемой радости охраны. Одна незадача, присадку, вызывающую сухость пришлось добавлять во все вино, что было в таверне, так что масса народа наутро будет просто млеть от удовольствия. За исключением, пожалуй, нашей вероломной парочки, которая для себя приготовила нейтрализатор присадки.
Наступил вечер. Посидели. Поболтали. Охранников Стефана особенно порадовал рассказ о побеге из замка и битве с разбойниками. Авторитет молодого рыцаря в их глазах заметно вырос. Пили, на удивление, скромно. Но присадки и с одного стаканчика должно хватить, а выпили не меньше трех кружек каждый. Сидели они весело, задавая тон всему залу, но, увы, все когда-то заканчивается. Вот и нашим застольного дела мастерам пришлось расходиться. Как водится, долго прощались, жали руки. Итальянец приглашал посетить Геную и подробно рассказал, как найти его дом. Еще немного и брататься начали бы, но вовремя вмешалась Морриган, так как прозорливо наблюдала за всем издалека, ведь женщине было неприлично пить с мужчинами. Все разошлись по комнатам и улеглись спать. Но нашему герою было не до сна – ему нестерпимо хотелось секса, так как молодые гормоны играли столь бурно что банально не давали ему уснуть. Под рукой была ирландка, но ее нельзя было трогать, так как она подчиненная и после подобного прецедента ему будет сложно держать с ней дистанцию. Всегда можно было спуститься в общий зал и соблазнить одну из девочек, что разносят еду, но шанс получить хорошую, добротную болячку на свою нижнюю голову превышал все разумные пределы. Оставалось искать молодых девственниц и пробовать достичь успеха у них. Грязненькие, конечно, но зато кроме раздражения слизистой, ничего страшного не заработаешь. А ведь это идея! В общем, спустя полчаса он заигрывал у крыльца одного из домов с молодой особой лет четырнадцати, у которой явно был интерес к нашему барону. Что ни говори, но в свои 14 лет он выглядел весьма солидно и привлекательно: мягкий бас, суровое лицо и гармонично сложенное, крепкое тело. В итоге через час после выхода на охоту он уже вовсю занимался "гимнастикой" в развале сена за городской конюшней. Утолив свою бурлящую физиологию, он взял прием на заметку и в дальнейшем не раз его использовал. Когда наш юный ловелас вернулся в комнату, Морриган не спала, но старательно притворялась. В конце концов, он поймал ее в тот момент, когда она приоткрыла глаза. Поняв, что конспирация провалилась, она осуждающе посмотрела на нашего героя и, поджав губы, демонстративно повернулась на другой бок.
Утро встретило Эрика легкостью и свежестью. Отвары что, сделала его спутница, творили просто чудеса – ни головной боли, ни сухости, ни вялости. Как будто с вечера и не пил. Встали они раньше итальянца, но подождали пока тот, в компании достаточно сонных охранников, отбыл по дороге к Милану. После чего, на солидном удалении, отправились за ними следом. Хоть план и был рискован и сложен, но все сработало как по маслу. Через три часа езды, на берегу небольшого озера, в окружении зарослей ивы, они обнаружили лагерь эмиссара. Единственным человеком, который был еще жив, оказался сам Стефан. Он хрипло хватал воздух, пытаясь вздохнуть, но стремительно развивавшийся отек горла уверенно убивал его. Эрик подошел, присел на корточки и мило улыбнулся. Стефан узнал его, потянул к нему руки и захрипел:
– Убийца! Убийца!
На что барон ему ответил, самым ласковым тоном:
– Спи спокойно дорогой друг, – и стиснул горло бедолаги, ускоряя процесс. Тому хватило сущих крох, и, подергавшись несколько секунд, он затих навсегда.
Памятуя о, произошедшем в прошлый раз, конфузе, Эрик распорядился ирландке проследить за стреноженными конями усопших, а сам занялся изучением добычи. Заодно она должна была следить за местностью и, в случае опасности, загодя предупредить. На этот раз он сразу начал искать место для размещения тел и лишнего имущества. Топить в озере трупы не хотелось, так как это надолго испортит воду в округе, так что пришлось отойти по прибрежным зарослям аж на семьдесят шагов, прежде чем подвернулся овраг нужного размера. Повздыхав и поохав от предвкушаемого счастья бурной трудовой деятельности, барон принялся раздевать ребят, сложивших свою буйную голову во славу его кошелька. И вот, когда на берегу уже лежало двенадцать голых трупов, его осенила идея. Сложность реализации идеи была в том, что взваливать на лошадь тела было тяжело, поэтому пришлось сооружать из поясных ремней некое хлипкое подобие упряжи с петлей для ног. Десять минут мороки с ремешками были сполна оплачены той легкостью, с которой тела отправились отдыхать в овраг. Разобравшись с компанией торгового эмиссара, Эрик взялся непосредственно за имущество. Десять полных хаубеков из клепаных колец и короткая кольчуга, сделанная наполовину из рубленных, наполовину из клепаных колец. Дальше шел ламеллярный доспех эмиссара, десять поздних шпангельхельмов, один шлем типа "пилотка" и один фригийский колпак с наносником и бармицей. Все доспехи ухожены и находятся в превосходном состоянии. Дальше шли десять венгерских рекурсивных луков, десять копий, двенадцать превосходных мечей, которых мистер Оакшот в свое время определит как тип XII. В дополнение к этому двенадцать круглых щитов, пара комплектов наручей "дощатого" типа, восемь ножей и целая куча отменных стрел. Одежду традиционно брать не решился. С наличностью тоже все было в порядке, даже более того. Помимо девяноста восьми денариев и ста тридцати двух оболов, что было распихано по ремням, подкладкам и кошелькам, у путешественников был найден мешочек, в котором лежало пятнадцать марок серебром и пара горстей качественного речного жемчуга, общей стоимость еще столько же марок. Все имущество с трудом поместилось на шесть коней. Весь небольшой табун в двадцать четыре головы увести им не удастся, поэтому были отобраны только лучшие кони, которых потом можно продать. В общем, и в целом, если их самих не обнесут добрые люди, то жить можно, мало этого, теперь жить можно хорошо. Выдвинуться они смогли только ближе к вечеру. Останавливаться на ночлег не стали, и, обогнув старый городок по внешнему радиусу, отправились в сторону Вены. Два оставшихся дня они потихоньку спокойно ехали своей дорогой. Пару раз к ним домогался патруль, но безуспешно, ведь несколько денариев и небольшая речь о местных правителях, поручения которых они без сомнения, выполняли, были очень убедительны. Хотя не для всех. Уже недалеко от цели своего путешествия небольшой разъезд из четырех совершенно некультурных простолюдинов так воспылал желанием отнять честно награбленное имущество, что Эрику пришлось всадить болт в лицо их предводителю и саблей убить коня под его наглым помощником. Отчего тот упал и сломал себе ногу в бедре. Это очень тонизирующе подействовало на оставшихся проходимцев. Почувствовав себя крайне неуютно, эти бравые вымогатели решили самым наглым образом от него удрать. Лошадь первого такого поворота событий переварить не смогла и споткнулась, буквально через несколько шагов, выбросив бедолагу из седла, а второй сам вывалился из седла при попытке быстро развернуться, так как зачем-то вынул ноги из стремян. Исключительно из жалости он добил горемык, чтобы те не мучились. Лошадей их брать не стали, как и рваные, старые кольчуги, дабы не наводить подозрение. Снятые с древка топоры и копья добавили груза лошадкам импровизированного обоза. Ну и монет приобрели немного, всего три денария в оболах. Тут главное не подавиться отхваченным куском пирога, а то ребята и так его слишком жирный взяли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});