Течение на запад - Луис Ламур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мерфи повернулся к Бардулю и плюнул.
- Конечно, чего еще можно было ожидать?
- Сейчас, - вновь обратился к участникам каравана Койл, - перейдем ко второму вопросу. Для выбора руководителей колонн всем будут розданы листки бумаги. Караван разбит на четыре колонны: А, Б, В и Г. Отнеситесь к выборам серьезно. Лидерами должны быть избраны люди, способные руководить и пользующиеся уважением в коллективе. Колонна А, - Койл указал на колонну, в которой были Масси и Дин, - голосует первой.
- Выберут, конечно, Масси, - высказал предположение Старк. - Вот увидите!
Так оно и оказалось. В колонне Б капитаном был избран Брайен Койл. В колонне В - Герман Рютц, бывший владелец магазина. Начались выборы в колонне Г.
Барни Койл собрал бюллетени и передал их отцу. Мэт оглянулся на Брейдена, который что-то оживленно обсуждал с Клайвом Масси. Но вот Койл призвал всех соблюдать тишину, и Брейден с уверенным видом повернулся к нему.
Брайен Койл достал первый листок, развернул его и прочитал:
- Эрни Брейден.
Брейден улыбнулся. Койл достал следующий бюллетень.
- Мэт Бардуль, - огласил он.
Затем извлек третий листок и, поколебавшись мгновение, произнес:
- Опять Бардуль.
Улыбка на лице Брейдена стала натянутой. Следующий голос был за Брейдена, но все остальные - за Мэта Бардуля.
Когда были объявлены результаты голосования, Мерфи подтолкнул Мэта:
- Смотри, им это не нравится, ну ни капли не нравится.
Лицо Клайва Масси сделалось неподвижным как маска, а Брейдена перекосилось от огорчения. Он был абсолютно уверен, что сумел завоевать доверие всех в колонне.
- Прежде чем разойтись, - заключил Койл, - прошу капитанов в мой фургон на совещание.
С прищуренными от сдерживаемого смеха глазами к ним подошел Бен Харди.
- Удачи, - напутствовал он Мэта. - И не дай им себя уговорить, во всяком случае сразу.
Мэт не спеша подошел к фургону и встал, прислонясь к колесу. Достав табак, свернул сигарету, продолжая смотреть по сторонам. Рядом, в нескольких футах от него, Жакин разговаривала с братом. Она избегала взгляда Мэта. Мэт намеренно отвернулся от нее.
Пирсон, стараясь привлечь внимание, выждал некоторое время и обратился к присутствующим, игнорируя Мэта:
- После обсуждения с Лайоном и Филлипсом мы выбрали маршрут, показанный на этой карте. Я начертил ее с помощью мисс Койл. Нам предстоит форсировать несколько рек, так что прошу соответственно подготовить фургоны.
Мэт задумчиво рассматривал карту. Маршрут был проложен не через Стоун-Кап, известный как лучший водоносный район на всем пространстве между Дедвудом и Биг-Хорн, а через безводную местность. Однако, несмотря на недостаток воды, он имел и свои преимущества.
- Вы знаете эти места, Бардуль? - неожиданно подал голос Рютц. - Что вы думаете о маршруте?
Увидев раздражение Пирсона и Масси, Мэт заколебался:
- Маршрут хорош, но воды будет мало.
Пирсон указал на карте какую-то точку.
- Здесь источник пресной воды. Как раз на месте промежуточной стоянки.
- Верно, Пирсон, - заметил Мэт, - но ведь это же болото. Вода стоячая, обычно покрыта мхом и зелеными водорослями. Такую воду можно использовать только при крайней необходимости.
- Глубоко признательны за информацию, - едко сказал Пирсон. - Зная вас, я и думать не мог, что вы одобрите хоть какой-нибудь план!
- Зная вас, - резко ответил Бардуль, - я и представить себе не мог, что вы сможете выбрать подходящий маршрут. Этот второй источник - чистый рассол, - добавил он. - Я имею в виду Пампкин-Баттс.
- У меня другие сведения! - фыркнул Пирсон.
Бардуль пожал плечами, зажег сигарету и поглядел на остальных. Клайв Масси усмехался, Брайен Койл нервничал, и только Герман Рютц был озабочен.
- Моя позиция, - сказал Мэт ровным голосом, - проста: мы здесь все в одной упряжке, и личную неприязнь нужно отбросить до прибытия на место назначения. Любые сведения о маршруте, которыми я располагаю, в вашем распоряжении. Я высказал то, что мне известно, потому что считаю: о таких вещах нужно знать заранее.
- Совершенно справедливо, - отметил Рютц. - А вы участвовали в разработке этого маршрута?
Мэт не ответил, и над собравшимися нависло тяжелое молчание. Пирсон, суетливо переминаясь с ноги на ногу, прокашлялся и выпалил:
- Колонна А утром выступает первой.
После уточнения второстепенных деталей совещание закончилось.
Подходя к своему фургону, Мэт увидел, как молодой Толливер садится на лошадь и отъезжает от стоянки. Бардуль хотел было окликнуть его, чтобы предупредить об индейцах, но в действиях Толливера было столько таинственности, что Мэт растерялся.
Вскоре молодой человек был уже довольно далеко и быстро скакал к какой-то неведомой, но вполне определенной цели.
Мэт пожал плечами, вернулся в фургон и вытряхнул постель. Буквально через несколько минут стемнело.
Услышав шаги, он обернулся и обнаружил подходившего к фургону немца бывшего владельца магазина. Рютц уселся на дышло.
- Вы немного знаете эти места, не так ли? - спросил он.
Бардуль кивнул:
- Был здесь дважды. Неплохой маршрут, но воды мало.
- Пирсон уж очень недружелюбен. Он против вас что-то имеет?
- Думаю, что так. Это было давно, но некоторое время я служил под его началом. Вольнонаемным скаутом. Мы не поладили.
- Я предполагал что-то вроде этого. - Рютц помолчал, раскуривая трубку. - Вам не нравится маршрут?
- Маршрут неплохой. Кустарников мало, в основном открытая местность, хорошая трава и немного речек, которые нужно переходить вброд. В это время года они пересыхают или почти пересыхают. Те источники воды, о которых я говорил, бесполезны.
- Может быть, что-то изменилось?
- В Спиарфиш я разговаривал с индейцем-кроу, тот сказал, что они так же плохи, как и раньше.
- В вашей колонне несколько очень неплохих ребят.
- Лучшие в караване. Не думаю, что теперь Брейден и его погонщик останутся с нами.
- Он говорил Масси, что станет капитаном. Видимо, был в этом уверен. Рютц не спеша почесал подбородок мундштуком трубки и неожиданно сказал: Бардуль, вы что-то говорили о Дине и Хэммере. Что вы о них знаете?
- На Западе это знает каждый. Логан Дин профессиональный стрелок и убийца. Мне неудобно говорить, потому что я и сам несколько раз поднимал оружие. К слову сказать, я был вынужден это сделать. Возможно, так же, как и Дин. А Хэммер просто вор и убийца.
Рютц бросил ветку в умирающее пламя костра.
- Есть и еще кое-что, что я не совсем понимаю. Масси и Дин отобрали десять человек, чтобы поддерживать порядок в караване. Можно подумать, что мы шайка преступников.
- Десять человек? Но ведь это больше, чем во всем Додже!
- Конечно. И Хэммер один из них. И еще один, по имени Абель Бэйн.
- Бэйн? - Мэт выругался. - Да это же самый отъявленный головорез на Западе! О чем Койл только думает? Ведь это значит прямо отдать караван в руки бандитов!
- Этого я и боюсь, - вздохнул Рютц. - Очень боюсь.
На следующий день было пройдено четырнадцать миль. Мэт задумчиво поглядывал на Толливера, который утром, как ни в чем не бывало, был на работе. Выглядел он неважно и, по-видимому, не спал почти всю ночь, Мэт не заметил, когда он вернулся.
Неужели молодой человек возвращался в Дедвуд? Не так уж невероятно, если предположить, что там оставался кто-то, кому он намеревался рассказать о конечной цели каравана. Однако Мэт был настолько расположен к Толливеру, что никак не мог себе представить его в роли предателя. Он предпочитал молча ждать развития событий.
Ночью Мэт достал из багажа два запасных кольта, тщательно осмотрел их и зарядил. Затем спрятал подальше от глаз, но так, чтобы они были под рукой. То же самое он проделал и с винчестером.
Что заставило его это сделать, Мэт не смог бы объяснить даже самому себе. Просто у него возникло ощущение опасности, которое нередко появляется у людей, ведущих жизнь, полную приключений и тревог. Навидавшись всего на свете, они готовы к любым неожиданностям.
Мэт не знал, чего именно следует ожидать, но у него появились самые весомые причины для подозрений. Когда во главе сил правопорядка в караване из нескольких сот случайных людей стоят десять бандитов и среди них Бэйн и Хэммер, есть все основания считать, что неприятности не за горами.
Ну а насчет Шелл-Крик, что ж - если в Биг-Хорн есть золото, то оно вполне может быть и в любом другом месте. Вполне вероятно, что громада Лысой горы, возвышающаяся недалеко от истока речки, является золотоносной провинцией. Вокруг полно доказательств, свидетельствующих о том, что эти горы набиты различными минералами.
На рассвете следующего дня все имеющиеся бочонки для воды были залиты доверху. Когда фургоны двинулись в путь, Мэт взял винчестер и отъехал довольно далеко в сторону от маршрута каравана, спасая своего коня от пыли, увеличивающей жажду. Эрни Брейден и хмурый Банкер, его помощник, все еще оставались в его колонне.