И вновь любить - Дениз Робинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хелен обхватила голову руками. Надо же было такому случиться, что этот звонок прозвенел именно сейчас, когда она была близка к тому, чтобы вновь почувствовать себя счастливой, когда затяжная острая боль притупилась под действием доброты и понимания Питера. И вот теперь голос Риты грубо вторгся в этот покой и разбил его вдребезги. Она догадывалась, как возмущена Рита присутствием Питера в этот час в ее доме. Но почему это должно ее, Хелен, заботить? Она пришла сюда, чтобы помочь маленькой Пэтти, и не станет беспокоиться о Питере. Пусть он и дальше держит курс к бедствию. Но Хелен знала, что это не так… что на самом деле ее очень беспокоит это. Потому что он был славным и таким похожим на Кристофера…
Телефонный разговор в гостиной продолжался долго, потом Хелен услышала, как Питер позвал ее:
— Хелен, где вы?
Она вернулась в комнату. Питер выглядел довольным, и Хелен разозлилась. Какой же он дурак!
— Боюсь, нам придется закрыть наш музыкальный вечер, — резко сказала она. — Уже поздно.
— Да, поздно, — весело согласился он. — Прошу прощения, что задержал вас так долго.
Она печально, с сочувствием и уже без презрения смотрела на него. Его живое, загорелое лицо было таким счастливым… Как долго продлится этот «мыльный пузырь», прежде чем взорвется, размышляла она.
— Ну что ж, спокойной ночи, Хелен, — сказал Питер.
Он подумал, какой прекрасный они провели вечер. Ему даже удалось пробиться сквозь стену ее сдержанности, и между ними установились дружеские отношения, появилась гармония взаимопонимания. Славная девушка эта Хелен! Ему так хотелось, чтобы она не выглядела такой потерянной и одинокой. Он сказал по телефону Рите, как будет хорошо втроем слушать музыку, и теперь вдруг вспомнил, что она ничего не ответила. Почему? Не хочет этого? Но ему всегда казалось, что Рита стремится сделать что-то для Хелен…
— Спокойной ночи, Хелен, — повторил он.
Его ласковый взгляд, предполагавший, что она что-то для него значит, украдкой прокрался в самое сердце Хелен.
— Спокойной ночи, — тихо ответила она, — и еще раз спасибо за то, что сделали сегодня для меня.
— Не отчаивайтесь, Хелен, — мягко сказал Питер. — Никогда не теряйте надежды, помните это.
Она молча кивнула, сглотнула ком в горле и поспешно закрыла за Питером дверь. Вернувшись в спальню, она снова начала плакать. Но это уже не были слезы боли. Казалось, они несли ей освобождение и даже надежду. Наконец-то она без муки может смотреть на фотографию Криса, улыбаясь ему сквозь слезы.
— Спокойной ночи, дорогой, — сказала она ему. — Хотела бы я знать, понравился ли тебе Чайковский, когда мы с Питером его слушали. Я знаю — ты был там. А он довольно милый, этот бедняга Питер, правда, Крис? Так похож и так не похож на тебя, мой дорогой. Я не хочу, чтобы он женился на Рите. Она плохая женщина, Крис. Как все перепуталось! Иногда мне хочется сбежать отсюда и никогда не возвращаться!
Но она понимала, что не сделает этого из-за Пэтти. И тут же другая мысль, беспокойная и смущающая, пришла ей в голову: если она откажется от работы, она больше не увидит Питера Фаррингтона. И эта мысль ей совсем не понравилась.
Хелен уткнулась лицом в подушку. Коварные фантазии настигли ее. Предположим, она встретила бы его, когда он еще не знал Риту. Стал бы Питер ее, Хелен, другом? Не могло ли это раскрыть для нее новый мир? Он был единственным мужчиной, с которым она познакомилась после смерти Кристофера, он привлекал ее, она хотела, по крайней мере, его дружбы. Если бы не было Риты…
Хелен лежала без сна, вспоминая душевную теплоту их сегодняшнего общения, крепкое пожатие руки Питера и слова: «Ваша душа в оковах, Хелен. Поймите это, моя дорогая…»
С его помощью произошло чудо: после долгих месяцев отчаяния она вновь начала жить. Сидела у ног Питера, говорила о прошлом и даже смеялась над тем, над чем обычно смеялась с Кристофером. И это было на самом деле удивительно… Пока не раздался звонок телефона.
Внезапно Хелен сжала кулаки и ударила ими по подушке.
— О, черт! Черт! — яростно прошептала она и приказала себе больше не думать и не жалеть ни о чем.
Глава 6
На следующий день Хелен, спокойная, как обычно, входила в палату к Рите и совсем не ожидала приема, который больная ей оказала.
Она сидела в кресле, отдыхая после небольшой прогулки по палате при поддержке сиделки. Рита чувствовала слабость, была раздражена и злилась на Хелен. Не отвечая на ее вежливые расспросы о здоровье, она грубо сказала:
— В мое отсутствие, мне кажется, довольно неприлично с твоей стороны принимать ночью, наедине, мужчину в моей квартире!
Хелен изумленно посмотрела на нее и покраснела. Конечно, она знала, что Рита была недовольна, но подобная грубость…
— Ну? — Рита возмущенно уставилась на девушку.
— Ничего не могу поделать! — негодующе ответила Хелен. — Ваш друг сам зашел и настоял, чтобы я его впустила. И не имеет значения, Питер Фаррингтон это или сам лорд Чемберлен, — я не смогла бы быть невежливой с ними обоими.
— Чепуха! — резко возразила Рита. — Ты легко могла бы сказать, чтобы он убирался.
— Но почему… — начала Хелен и тут же умолкла в приступе холодной ярости. Как смеет Рита так говорить с ней? Гордость и независимый характер девушки взбунтовались. — Если мое поведение вас не удовлетворяет, — продолжила она, — вам стоит только сказать, и я уйду, сразу же уйду!
Но Рита, дав выход своей ревности, успокоилась и уже опять контролировала себя. Хелен — слишком ценный союзник, и она будет дурой, если позволит ей уйти.
— Не будь такой идиоткой, Хелен! Сядь сейчас же!
Хелен покраснела до корней волос и нервно отбросила со лба выбившийся локон.
— Нет, мне лучше уйти. Мне не нравится, что вы говорите обо мне. Я не принимаю в вашей квартире мужчин. Питер настоял, чтобы я его впустила, и мы послушали несколько пластинок. Я не обратила внимания на время… и он тоже.
Рита поморщилась. Оказывается, время для них обоих пролетело незаметно и, значит, приятно для ее Пьеро, да так, что он утратил ему счет. Но сейчас в ее интересах сохранить Хелен.
— Не будь идиоткой, — повторила она и одарила Хелен одним из самых очаровательных взглядов, в котором были и мольба, и дружба. — Сядь. Знаю, я веду себя как ревнивая фурия. Мне нужно отрезать язык за слова, что тебя оскорбили. Ты всегда была очень любезна и мила со мной, и даже Пьеро высоко оценил твои усилия развлечь его в мое отсутствие. Я просто ревную! Не к тебе, глупышка, конечно нет! Я завидую тем часам, что ты проводишь с ним. Ты ведь понимаешь это, да? Сядь, дорогая, и перестань смотреть на меня с ненавистью. Я только что прошлась в первый раз и чувствую себя слабой, как котенок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});