Победа над прошлым - Элизабет Олдфилд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А зачем Рун поехал в Лагос? — спросила Сорча, чтобы хоть как-то нарушить неловкое молчание, воцарившееся между ними, как ей показалось, навечно.
— Он должен встретиться там с поставщиками черепицы для крыши конференц-зала. Черепица эта необычная, цвета жженого сахара и очень хорошего качества. Фирма известила нас, что в связи со специальным заказом возможна задержка поставки. Вот он и поехал, чтобы добиться выполнения заказа в срок, в соответствии с договоренностью. — Изабель вдруг улыбнулась. — Когда сеньор де Браганса настаивает, все всегда получается.
Сорча потягивала кофе. Влюбленность Изабель в Рун бросалась в глаза. Возможно, именно поэтому она и была холодна с прибывшей директрисой. Возможно, португальская девушка видит в ней соперницу? О, если б она только знала правду! — подумала Сорча. Неужели официант уже распространил среди персонала слухи о том, чему он был свидетелем? Или кто-нибудь из служащих видел, как они целовались в вестибюле, и уже возникла легенда о страстной любви между ними? Сорча покусывала губы. Ее ехидная шутка в ресторане не преследовала цель кого-либо обидеть. Может быть, ей следует во всем признаться этой девушке?
— Кажется, Рун очень предан «Клубу Марим», — начала Сорча, не зная, как ей лучше приступить к объяснению.
— Он человек дела, настоящий «трудоголик», работает по четырнадцать часов в сутки, — с гордостью произнесла Изабель, затем слегка улыбнулась. Ну как вы сами думаете, можно ли не быть преданным тому, чему отдаешь всю свою жизнь? Ведь он автор всех нововведений. Наверное, не следует плохо отзываться о покойных, но по справедливости надо сказать, что сеньор де Браганса гораздо успешнее справляется с делами, чем ваш отчим…
— Да, он изображал из себя большого начальника, но фактически ничего не делал, — заметила Сорча.
— Вы… вы знаете об этом? — удивилась Изабель.
— Да, конечно, я всегда была уверена, что там, где надо трудиться, мой отчим — ноль без палочки.
— Ноль без палочки?
— Мой отчим — неудачник, — ядовито произнесла Сорча.
Изабель была смущена. Она предполагала, что ее разоблачение вызовет протест, но уж никак не согласие со стороны Сорчи.
— Я думала, что вы и сеньор Альмейда были очень привязаны друг к другу, — нерешительно произнесла Изабель.
Сорча усмехнулась.
— Вы ошибались.
— Но он говорил мне…
— Он вам лгал. — Сорча нахмурилась. — Или принимал желаемое за действительное. Я его не любила.
— Он мне тоже не нравился, — сказала Изабель.
Это признание, должно быть, устранило преграду, разделявшую девушек. Холодок исчез, и молодая португалка проявила стремление к дружбе.
— Рун покажет вам виллы сегодня утром, — сообщила она. — Я бы, например, не прочь пожить в одной из них, — она вздохнула, — и, может быть, если Арнальдо и я поднатужимся, в один прекрасный день мы сможем себе позволить такую роскошь.
— Арнальдо? — переспросила Сорча.
— Он мой друг, и мы собираемся обручиться в день моего рождения, то есть через два месяца, — объяснила Изабель, разрушив таким образом предположение Сорчи, что она влюблена в Рун.
Изабель продолжала рассказывать о своем будущем женихе. Пока они пили кофе, девушка с увлечением описала внешность Арнальдо, который, судя по ее словам, выглядел как кинозвезда, а характер имел как у святого. Затем, счастливо улыбаясь, она принялась описывать предстоящую свадьбу, которая должна была состояться весной. Изабель с упоением говорила о подвенечном платье, когда дверь распахнулась и вошел Рун.
Поздоровавшись, он повернулся к Сорче.
— Извините меня, но я был вынужден поехать в Лагос, чтобы на месте обсудить контракт по поставкам черепицы.
— И как ваши успехи? — спросила Сорча., - Все в порядке, — ответил он, и девушки обменялись многозначительными улыбками. Рун взглянул на часы. — Ну что, поехали?
Сорча встала и, попрощавшись с португалкой, отправилась вместе с Рун к стоявшему на стоянке джипу.
— Как у вас дела с Изабель? — спросил он, когда она садилась в автомобиль. — Отношения наладились?
— Даже очень, — улыбнулась Сорча. — Оказывается, ни мое платье, ни я сама не были причиной ее холодности. Все дело в Хорхе.
Рун включил зажигание.
— В Хорхе? — осторожно повторил он за ней.
— Да. Изабель — первая представительница прекрасного пола, сумевшая не поддаться его очарованию. И, как только она поняла, что и я тоже не являлась его поклонницей, между нами возник дружеский контакт.
— Она объяснила вам, почему он ей не нравился? — спросил Рун, выруливая на дорогу.
Сорча пожала плечами.
— Думаю, она видела его насквозь. Рун хотел что-то сказать, но затем передумал. Неужели он собирается защищать честь ее отчима? — размышляла Сорча. Или хотел подчеркнуть, что, несмотря на отсутствие симпатии к Хорхе у обеих девушек, сам он дружелюбно относился к своему шефу?
— Сначала мы посмотрим теннисный комплекс, а потом я отвезу вас к крытому спортивному центру, — сообщил Рун.
Сорча предполагала, что они остановятся у кортов и, возможно, войдут в раздевалку. Но на самом деле они лишь проехали мимо. Посещение «крытого спортивного центра» заключалось в том, что они медленно объехали вокруг здания. Следующим «пунктом назначения» было место строительства конференц-зала. Там тоже она смогла лишь бросить взгляд из окна джипа, после чего Рун повел машину в северном направлении. Махнув рукой, он показал на полосу необработанной земли, которую еще только предстояло культивировать.
— Теперь я хочу показать вам виллы, — сказал он.
— Вам удалось сегодня решить проблему с черепицей, а есть ли у вас еще какие-нибудь дела, которые требуют вашего внимания? — спросила Сорча, когда они въехали в тенистую аллею, ведущую к виллам. Рун нахмурился.
— Нет таких дел.
— В таком случае хочу вас попросить, чтобы наш объезд не был столь молниеносным. Мне бы, например, хотелось войти в одну из вилл и осмотреть ее изнутри.
— Конечно, — согласился он, поджав губы, — но нам придется вернуться в гостиницу и взять ключи от пустующей пока виллы.
— Ну что ж, давайте так и сделаем. — Сорча снова улыбнулась. — Ведь не за тысячу километров ехать.
Они взяли ключи и поехали назад к вилле, расположившейся в лесистой местности. Вокруг дома был разбит сад, где цвели розы и откуда открывался замечательный вид на море. Отперев замок тяжелой дубовой двери, Рун провел девушку через четыре спальни, все они были элегантно обставлены, при каждой имелась просторная ванная комната. Затем они осмотрели белоснежную кухню, оборудованную новейшими приспособлениями, и гостиную, устланную потрясающим ковром кремового цвета.