Вторая свадьба - Элинор Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делси с сочувствием и некоторым удивлением заметила, как девочка вцепилась в пальцы де Виня, робко улыбнулась и бросила на нее быстрый взгляд.
— Мы станем с тобой добрыми друзьями! — ласково произнесла Делси, протянув девочке руку.
В ответ ей протянули маленькую розовую ладошку.
— Вы злая мачеха? — с любопытством спросила девочка.
— Надеюсь, нет!
— Наверное, я напрасно использовал слово «мачеха», — сокрушенно произнес де Винь.
— А слово «злая» она выдумала сама?
— Все мачехи злые! — неожиданно заключила Бобби. — Они не любят чужих дочек. А вы не будете обижать меня?
— Я постараюсь быть не такой злой, как большинство! — заверила Делси, подвела девочку к кровати и села, чтобы устранить разницу в росте. — Я никогда не бью маленьких девочек, не морю их голодом и не запираю в темные чуланы, если они ведут себя хорошо!
— У Макса есть темница! Он никогда меня туда не запрет!
— Когда-нибудь ты мне ее обязательно покажешь! Я никогда не видела темниц!
— Покажу! В ней большие толстые двери и ни одного окна! И темно, как ночью!
— Это же очень интересно!
— Да. Но я бы не хотела, чтобы вы меня там заперли навсегда! И вы не можете настроить против меня папу, потому что он умер! — заявила Бобби с полным знанием дела.
— Кажется, я могу оставить вас обсуждать дурные наклонности друг друга, — улыбнулся Макс и оставил их вдвоем.
Сойдя вниз, он сообщил тетушке, что знакомство состоялось.
— Она сумеет найти с девочкой общий язык! — удовлетворенно заключила леди Джейн.
Поскольку Роберта не заводила разговор о смерти отца, Делси с радостью избежала этой темы и весело обсудила с девочкой планы на будущее. Ей обещали показать и темницу, и ходящую куклу, и блохастую собаку. Последнее предложение не вызвало в Делси энтузиазма, а вот предложение показать темницу и ходящую куклу она поддержала. Когда гувернантка пришла, чтобы уложить Бобби в постель, Делси вызвалась сделать это сама, чтобы подольше побыть с девочкой. Она видела, что Бобби очень нуждается в материнской заботе. Кроме платья, вся одежда девочки была ей мала и давно надо было бы купить новую. В общем, они хорошо поладили, потому что новая мама почувствовала в своей подопечной ту же неприкаянность, что и в себе, а также страстное желание привязаться к кому-то.
Примерно через час де Винь собрался уезжать.
— Сегодня я переночую в Коттедже! — заявил он.
— В Коттедже? Зачем? — удивилась леди Джейн. — Там же Бристкомы!
— Они суеверны! — ответил Макс. — Я заметил, что миссис Бристком поставила на гроб солонку, чтобы покойник не встал, а поскольку она соблюдает старинные обычаи, скорее всего, зажжет свечи для умасливания Сатаны! Я не хочу, чтобы дом миссис Грейшотт сгорел раньше времени!
Делси хорошо знала народные обычаи, но она не сожалела, если бы дом сгорел. Ей не хотелось перебираться туда.
После ухода де Виня сэр Гарольд предложил ей сыграть в шахматы. Это было лучше, чем слушать разглагольствования о Мильтоне, и она с удовольствием согласилась. Кроме того, шахматы утомляли ее и потом она легко засыпала.
Глава 6
Следующие несколько дней прошли в радости, смятении и безоблачном удовольствии. Скучать никому не приходилось. Портили настроение только встречи с соболезнующими, вносившие некоторое напряжение. Факт поспешного замужества никто не отрицал, но, несмотря на поддержку семьи, Делси чувствовала себя в дурацком положении, когда ее представляли как жену умершего человека, годившегося ей в отцы. Однако, как и предсказывала мудрая старая леди Джейн, назойливые вопросы были сведены к минимуму. Делси про себя улыбалась, видя, как де Винь делал каменное лицо, морщил нос и спрашивал: «В самом деле?», когда какая-нибудь соседка начинала рассказывать, какое потрясение она испытала, прочтя об этом деле в газетах. Делси знала, что леди Джейн в этот момент мысленно представляет себе крыс. Несколько вопросов были обращены непосредственно к ней, и она с потупленным, смущенным взором отвечала на них без подготовки, тем более что допросы не были слишком строгими.
От общения с Бобби Делси получала искреннее удовольствие. Какое счастье вместо ватаги мальчишек, которые окружали ее в школе, иметь дело с безупречно воспитанной девочкой! Бобби стала хорошо считать и прибегала к ней поделиться секретами и проблемами. У Делси хватало времени для общения с приемной дочерью и во второй половине дня, когда после ухода визитеров семья собиралась в гостиной леди Джейн. Там они коротали время за разговорами, пересудами и, что самое невероятное, даже иногда смеялись! Делси очень полюбила эти часы. Выполнив дневные обязанности, здесь она расслаблялась и отдыхала душой. С леди Джейн она крепко подружилась, да и с де Винем стала чувствовать себя гораздо спокойнее, хотя они по-прежнему обращались друг к другу официально, и это «миссис Грейшотт» немало раздражало ее. Потом подавался обед, великолепие которого она смогла оценить только сейчас, а отнюдь не в ужасный для нее день свадьбы.
Делси вышла замуж в воскресенье. Похороны состоялись в четверг. В пятницу идиллия закончилась. После завтрака пришел де Винь, чтобы отвезти ее домой, в Коттедж.
— Я попрошу мисс Милн собрать вещи Бобби, — сказала она и поднялась к девочке.
— Жаль, что они уезжают! — посетовала леди Джейн. — С ними было очень приятно. Как мудро, Макс, что ты устроил этот брак!
— Да, кажется, для нас все складывается удачно. Правда, не могу представить, что в Коттедже миссис Грейшотт будет так же счастлива, как здесь!
— А была ли она счастлива в Кестнау? Какую скучную, одинокую жизнь вела эта девушка! Знаешь, ее выдают даже мелочи: она говорит, как приятно ей обедать в компании! Полагаю, после смерти матери она всегда обедала в одиночестве. Вообрази, оказывается, мой полоумный Гарольд знал Стротингема и ни слова не сказал нам! Мы могли бы познакомиться с ней много лет назад!
— А в каком убожестве она жила! Просто поразительно, как ей удалось сохранить такую утонченность!
— Я была приятно удивлена ее живостью при таком немодном и скудном гардеробе! Она очень разговорчива и нравится мне!
Де Винь усадил Делси с девочкой и служанку в карету и отвез в Коттедж.
— Здесь вам будет чем заняться! — произнес он, оглядев мрачное помещение. — Но я ничего не буду советовать, зная ваше умение самой принимать решения!
Это было сказано шутливо, но Делси было не до смеха. Она чувствовала себя совершенно подавленной, да и грузная женщина с угрюмым лицом и в грязном фартуке, стоявшая перед ней, не поднимала ей настроения.