Леди и разбойник - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас, сидя перед зеркалом, девушка вспомнила, что проплакала тогда всю ночь, пока не заснула. Ее разбудил лай собак, и Пэнси не сразу поняла, где она и что с ней и почему одета в свое лучшее атласное платье и накидку, подбитую мехом. Спрыгнула с постели и быстро разделась. Затолкав мешки с деньгами на дно гардероба, вновь прилегла. Марта, вошедшая, как обычно, с чашечкой шоколада, ничего не заметила.
Тот день Пэнси прожила точно в кошмарном сне. Так как никому не могла рассказать о смерти брата – ее сразу бы спросили, откуда она узнала. Поэтому нужно было не подавать виду и ждать страшной вести.
А на следующее утро случилось странное событие. Чудаковатый парнишка, примерно ее лет, появился у них на кухне и попросил позвать госпожу. Слуги попытались выяснить, в чем дело, но он, не отвечая на расспросы, настаивал на встрече с леди Пэнси Вайн.
Наконец послали за Пэнси, и когда она пришла, мальчонка незаметно сунул ей смятый клочок бумаги. Она не успела выяснить, в чем, собственно, дело, как посыльный испуганным зайцем уже мчался по дороге.
В записке оказалось всего несколько слов: «Загляните в грот, когда никого не будет». Пэнси в недоумении перечитала послание. Почерк красивый, по-видимому, писал человек образованный. Она разволновалась, когда поняла, от кого эта записка. Он ждет ее, он назначил ей встречу! Хотелось сразу помчаться в грот, но она вовремя сообразила, что своей поспешностью или неосмотрительностью может навлечь на разбойника беду и нужно следовать его указанию. Пэнси пошла к себе, не замечая любопытных взглядов слуг, которые терялись в догадках, зачем госпожа понадобилась деревенскому дурачку.
Она побродила по дому, занялась одним делом, принялась за другое. Словом, вела себя как обычно. Убедившись, что никто не обращает на нее внимания, незаметно выскользнула в сад и устремилась вглубь, к гроту.
Грот представлял собой удивительное сооружение на берегу озера, как раз напротив их дома. К нему вела выложенная плитами дорожка. Летом по обеим ее сторонам цвели цветы, а сам грот прикрывали ветви рододендронов и азалий, над входом свешивалась плакучая ива. Сейчас дерево стояло без листвы, дорожка была скользкой от снега. Пэнси шла осторожно, боясь поскользнуться, но ожидание встречи подгоняло ее.
Однако в гроте никого не оказалось… Подтеки на стенах, мокрая потемневшая скамейка. Пэнси так любила посидеть на ней жарким летним днем! Пахло сыростью и гнилью. Девушка огляделась. В дальнем углу стоял кованый сундучок. Она приблизилась – на крышке лежал точно такой же клочок бумаги, какой получила утром. «Это принадлежит вам. Храните» – пробежала глазами записку Пэнси. Затем перечитала ее еще несколько раз, прежде чем открыть сундучок.
У отца ее был такой же. Он держал там деньги. И замок, и ключик – как у отца. Она отперла замок и откинула крышку – сундучок доверху был наполнен монетами. Пэнси пораженно смотрела на несметное богатство, не сразу сообразив, что это деньги Кристиана Драйсдейла. Разбойник, должно быть, забрал их из дома налогосборщика. Денег было гораздо больше, чем в мешках, Пэнси в жизни не видела столько золота. И все-таки девушка чувствовала себя разочарованной. Вовсе не железный ящик она надеялась увидеть в гроте!
Увы, деньги не смогли помешать солдатам Кромвеля творить бесчинства. Они нагрянули внезапно, захватили поместье и выбросили на улицу его владельцев. Отец был очень слаб здоровьем и скончался в карете, в которой они покинули Стейверли.
Единственное, им разрешили поселиться в маленькой лачуге на границе бывших своих владений, но отец отказался от этой подачки. После смерти отца Пэнси прожила там совсем недолго и вскоре переехала с Мартой к тетушке Энн в Уилтшир.
Леди Дарлингтон очень удивилась, увидев, сколько денег привезла с собой племянница. Но вопросов лишних не задавала. Молча спрятала золото в шкаф. Возможно, она посчитала, что Пэнси благоразумно откладывала деньги на черный день. Или же думала, что девушка в силу своей молодости в денежных делах ничего не смыслит, и вразумительного ответа все равно не добиться. Так или иначе, тетка приняла к сведению: ее племянница – богатая наследница, и помогла ей положить золото в банк. Часть денег Пэнси оставила на туалеты.
Проценты приносили деньги, и состояние росло. И теперь Пэнси прикидывала, хватит ли всех ее средств, чтобы оплатить высочайшее прощение кузена Люция. В том, что он жив, она не сомневалась.
Сначала она хотела открыться тетушке, но потом передумала. Разумно ли, храня молчание целых три года, рассказывать обо всем сейчас, да еще по такому вздорному поводу? Тетушка может проговориться при Рудольфе, а тот возьмет да и использует сведения в своих целях. Ему так хочется стать маркизом! Вот обрадуется, когда Люция казнят. Сомневаться не приходится: он приложит все усилия, чтобы Люция повесили.
Какое счастье, что у нее есть деньги! Она обязана вернуть Люцию достойное положение в обществе. Как ей раньше не приходило это в голову? Пэнси еще не знала, что именно будет делать. Знала лишь одно: пять лет назад он спас ее, теперь она должна спасти его. До чего же она глупая, если не поняла, что человек, пришедший ей на помощь, одной с ней крови! Ведь он знал ее имя, говорил о Стейверли как о чем-то хорошо знакомом.
Пэнси понимала, что доверилась ему инстинктивно, как ребенок, почувствовав искренность и надежность. Все прошедшие годы долгими бессонными ночами Пэнси вспоминала незнакомца, однако у нее даже в мыслях не было разузнать, кто он такой. Неудивительно, что она не подозревала о существовании еще одного кузена и уж тем более не связывала имя спасшего ее разбойника со своими родственниками.
Тетушка никогда не распространялась о родословной Вайнов. Пэнси не задумывалась над этим, пока спустя какое-то время не поняла одну особенность семьи Дарлингтонов.
Лорд Дарлингтон слыл человеком с трудным характером, властным и очень ревнивым. Он терпеть не мог братьев жены только потому, что она их безумно любила. С чувством собственника, которое в какой-то мере ей льстило, он сумел сделать так, что жена сначала отдалилась от родни, а потом даже думать о ней забыла. Одно упоминание имени близких или случайная фраза о жизни в Стейверли до замужества приводила его в ярость. Пятьдесят лет счастливой супружеской жизни сделали свое дело – графиня никогда не вспоминала о своей родне.
К тому времени как Пэнси, осиротев, приехала в Уилтшир, лорда Дарлингтона уже не было в живых. Иначе о пребывании Пэнси в его доме не могло вестись и речи.
Графиня прожила с ним счастливую жизнь и искренне оплакивала смерть мужа. После его кончины она могла делать то, чего не позволяла себе раньше, но всегда при удобном случае давала понять, что не сведи ее судьба с графом, жизнь была бы невыносимой и бессмысленной.