Эхо чужих желаний - Мейв Бинчи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иногда Дэвид спрашивал Кэролайн, что с ними произойдет в дальнейшем. Они рассорятся вдрызг, причинив друг другу боль, или станут чужими и тихо разойдутся? Кэролайн смеялась и говорила, что думать о будущем бессмысленно. Это успокаивало и притупляло чувство вины.
Клэр по-прежнему лежала в постели на кухне, когда услышала шум двигателя: Дэвид уехал к пациентам.
Минуту спустя вошел Джерри Дойл.
– Правильное решение, – сказал он при виде одинокой постели.
– Убирайся! – крикнула Клэр.
– Тише, тише.
– Джерри, я позову миссис Пауэр. Помогите!
Джерри нежно прикрыл ей рот ладонью и обнял ее свободной рукой. Худенькое девичье тело в розовой ночной рубашке из матового нейлона с длинными рукавами дрожало. Ее глаза горели безумным блеском.
– Чем ты ему обязана? Ты видела, что он с тобой сделал. Клэр?
Она сбросила его руки, вырвалась и метнулась в сторону двери. По пути схватила разделочный нож.
– Не делай глупостей. – Джерри ни капли не испугался. – Опусти нож, Клэр, я не трону тебя. Положи нож, ты можешь пораниться.
Клэр послушалась.
– Я сейчас уйду, – сказал он. – Я вернусь за тобой позже.
– Вернешься за мной?
– Я думаю, нам нужно уехать. Тебе, мне и Лиффи. Далеко-далеко.
– Ты сошел с ума.
– Нет, вовсе нет. Мы оставим фотографии на столе, чтобы они поняли, что произошло. И уедем.
– Джерри, я знаю, что у тебя неприятности. Я знаю о твоих проблемах с деньгами. Могу я одолжить тебе денег, или достать их для тебя, или еще как-то помочь?
– Со временем у нас будет полно денег. Мы с тобой, скорее всего, отправимся в Лондон. Я смогу там работать, у нас будет дом.
– Это фантазии… Ты должен остановиться.
– Прибереги свою мудрость для Пауэров. Я вернусь вечером.
– Нет, ты не должен сюда приходить. Я скажу Дэвиду. Я скажу доктору Пауэру. Ты не можешь.
– Я знаю, что ты никому ничего не скажешь. Потому что хочешь уехать со мной.
– Стой, дай мне объяснить!
– Прими наконец решение. То ты размахиваешь ножом и кричишь, чтобы я уходил, то зовешь меня обратно.
– Не приходи сегодня вечером. Меня здесь не будет. Или я приведу сюда полицию, Дэвида, его отца и всех остальных. Пойми, что я не хочу уезжать с тобой. Что бы Дэвид ни натворил, я никуда с тобой не пойду.
– До встречи.
Джерри ушел.
Она сидела испуганная. От страха у нее стучали зубы.
Дэвид позвонил около шести часов вечера. Он принял последний вызов, освободился и теперь находился ближе к городу, чем к побережью. Было разумнее перекусить там, чем ехать домой в непогоду.
– Как ты себя чувствуешь?
– Дэвид, пожалуйста, приезжай домой.
– Что случилось?
– За все время, пока мы вместе, я ни разу не просила тебя вернуться домой. Я никогда не цеплялась за тебя и старалась не обременять. Так ведь?
– Дорогая, конечно, это так. Но выйдет как-то неловко. Я встретил Кэролайн и договорился поужинать с ней, уж так получилось.
– Ты сможешь ужинать с Кэролайн триста шестьдесят пять раз в году, если приедешь домой сегодня вечером.
– Но я еду домой.
– Нет, возвращайся прямо сейчас. Мне страшно.
– Мы закончим с ужином пораньше, – сказал он. – Я приеду домой, и ты объяснишь, что тебя беспокоит.
– Ясно, – сказала она и бросила трубку.
Она оставила на кухонном столе записку:
Я очень нервничаю и плохо себя чувствую, поэтому я ушла в дом родителей. Там будет много людей, а я не хочу оставаться одна.
Записка предназначалась для Джерри – на случай, если он снова объявится, или для Дэвида.
В половине седьмого Клэр постучала в дверь дома свекрови.
– Клэр, ты можешь входить без стука, – сказал доктор Пауэр, который как раз собирался послушать новости. – Входи и присаживайся.
Молли штопала у камина, они закончили ужинать.
– Надеюсь, я вам не помешаю. Я весь день неважно себя чувствую, а Дэвид задерживается. Он вернется не раньше девяти или десяти вечера. Вы не против, если я побуду здесь?
Супруги обменялись взглядами.
– Конечно не против, – ответила Молли.
– Думаю, тебе следует лечь в постель. Дэвид сказал, у тебя легкий грипп.
– Это не грипп, я просто нервничаю. Меня преследует ужасное чувство, будто что-то должно случиться.
– Ерунда, это из-за шторма. К тому же вы живете ближе к морю, чем мы. Не поддавайся этому чувству, девочка. Посиди с нами, а потом я провожу тебя домой и подоткну тебе одеяло. И ее светлости – тоже.
Лиффи хихикнула в люльке.
Она смогла выдержать полтора часа. К восьми она вернулась в садовый домик.
Доктор Пауэр взглянул на записку:
– Наверное, ты можешь ее порвать. Когда Дэвид вернется, ты будешь спать в своей постели.
Пэдди суетливо наполнил для нее грелку и прошел наверх. Клэр стало стыдно за то, что она не заправила за Дэвидом кровать. Доктор Пауэр сделал вид, что ничего не заметил.
Когда он ушел, Клэр заперла дверь и прислонила к ней стул. Затем она убедилась, что все окна закрыты. Она не легла спать рядом с плитой. Дэвид приедет через час. Джерри не сможет сюда войти.
Она услышала шорох за спиной, обернулась и увидела знакомую кожаную куртку и беспечную улыбку. Джерри.
– О боже!
– Я ждал в столовой. Все в порядке, не волнуйся.
– Нет. Ты все не так понял. Я не уеду с тобой.
– Ты всегда хотела быть со мной, мы с тобой одного поля ягода, Клэр, я говорил тебе это много лет назад. Мы ненасытны и хотим получить от жизни все. И мы это получим. Дэвид другой, он мягкотелый, ему нужен покой.
– Клянусь, я не помню, чтобы хоть раз намекала тебе или как-то иначе давала понять, что влюблена в тебя.
Клэр больше не боялась, что Джерри причинит ей боль. Она просто чувствовала, что не вынесет скандала с предъявлением снимков, когда вернется Дэвид. Дэвид всегда подозревал, что Джерри ей нравится. Это было нечестно и ужасно несправедливо! Верность нарушил Дэвид. А теперь он придет домой и застанет жену в обществе Джерри Дойла.
– Ты соберешь свои вещи? Я припарковал машину на дорожке.
– Ты сошел с ума. В этом нет никаких сомнений. – Клэр постаралась смягчить резкость последних слов. – Я восхищалась тобой. Ты мне нравился. Как и всем остальным девушкам. Но это все.
– Ну хорошо.
– Что?
– Думаю, ты понимаешь, что говоришь.
– Да.
Джерри направился к двери. Клэр расслабилась от облегчения.
– Ты пожалеешь. Пожалеешь, что не уехала со мной сегодня вечером. Ты будешь жалеть об этом всю свою жизнь. Ты проснешься в постели с неверным мужем или в кровати у плиты и пожалеешь, что не уехала со мной сегодня вечером.
– Нет, Джерри. Я не буду жалеть. Мы всегда сможем поговорить, ты и я… Всегда.
– Нет, – отрезал Джерри.
Клэр подождала, пока за ним закроется дверь. Она надеялась различить звук зажигания, но ничего не услышала. Возможно, грохот прибоя и вой ветра заглушили шум работающего мотора.
Дэвид проклинал себя за то, что позвонил домой. Он просто хотел узнать, как Клэр себя чувствует.