Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Маг Стихий (СИ) - Головачёв

Маг Стихий (СИ) - Головачёв

Читать онлайн Маг Стихий (СИ) - Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 376
Перейти на страницу:
в мире не секрет, как бережно эта раса ксеносов относится к своим кузнечным изделиям и теперь всем, кто обратил внимание на иглу, было очень любопытно узнать историю происхождения данного изделия и каким образом оно оказалось у меня. Но это всё будет потом, сейчас же мне было не до досужих размышлений и теорий, так как передо мной и кракеном стояла совсем иная задача: показать убедительное шоу, после которого ни у кого и мысли не должно возникнуть пробовать вновь повторить сегодняшний эксперимент и пытаться привлечь меня к данной авантюре.

Одно из шупалец находилось совсем рядом со мной и я не мудрствуя лукаво, крепко ухватившись за иглу двумя руками, занёс её над собой и что есть сил, вонзил в плоть кракена.

Так как у меня уже имелась достаточно крепкая и почти полностью сформировавшаяся связь фамильяра с кракеном, я мог легко читать эмоции и чувства своего «подельника» и когда игла пробила шкуру монстра, впившись в его плоть, то вместе с головоногим я ощутил лишь небольшой укол, который остался бы незамеченным самим кракеном, не уделяй мы происходящему своего пристального внимания.

— «Делай как договаривались!!!»

Последовал от меня приказ кракену и он принялся за отыгрыш уже своей роли сегодня.

С того момента, как я вонзил в щупальца говловоногого иглу, минуло всего мгновение, когда пространство на многие десятки километров вокруг, пронзил утробный гул и скрежет, словно пенопластом по стеклу, наполненный эмоциями боли и ярости. Это был рёв монстра, справиться с которым в родной стихии сможет разве что архимаг!

Для всех свидетелей сегодняшнего контакта с бывшим «фамильяром» Хельги, стало предельно ясно, что что-то пошло явно не так нежели как ими планировалось. Если ранее, став лишь очевидцами появления кальмара, магозоологи испытывали страх и ужас, впечатлившись его габаритами, то ощутив на себя воздействие астрального крика, транслирующего жажду убийства монстра, двое из делегации не справились с реакцией собственного тела и не сумели удержать в себе содержимое своих кишечника. Так что теперь помимо душераздирающего звука, что терзал наши барабанные перепонки, был ещё и очень неприятный запашок из-за которого даже глаза резало.

Вот только последнее было наименьшим из неудобств, которое сейчас беспокоило публику позади меня. «Светилы» магозоологии были больше всего обеспокоены своей безопасностью и сохранностью, ведь все попытки пришедших в себя волшебников немедленно аппарировать подальше от озера оказались провальными. А всё потому, что крик кальмара в первую очередь представлял собой возмущение астрального фона, звук же, который сейчас терзал наш слух, был всего лишь следствием излучаемого негодования, ярости и обиды кракеном в духовном восприятии. И если я знал, что всё это всего лишь игра и постановка, то остальные разумные пребывали в панике и убедившись в тщетности покинуть берег Чёрного озера при помощи аппарации, они не мудрствуя лукаво, просто развернулись на сто восемьдесят градусов и дали дёру. Причём делали это магозоологии грамотно, начав разбегаться в разных направления. Хех… Словно тараканы прыснули в разные стороны, стоило только загореться свету на кухне. Лишь Ньют и два представительных джентльмена не поддались паники и слаженно, возведя перед собой каскадный щит от физических атак, лицом к головоногому, пятились назад, подальше от монстра и пристально наблюдая за движением щупалец начавших колотить и тем самым вспахивать берег озера.

«Мда… Всё это конечно весело, но пора бы заканчивать это представление. Остался завершающий штрих и я очень надеюсь, что артефакт деда не подведёт».

И стоило только этой мысли промелькнуть у меня в голове, как в мою сторону, с невероятной скоростью, устремилось одно из шупалец кальмара. Это было последним актом нашего спектакля. Мой недавний друг очень правдоподобно изображал приступ ярости и ни у кого даже мысли не возникло, что всё это понарошку.

О том, каких трудов и сил мне стоило объяснить кальмару то, что от него требуется, заслуживает целого романа в двух томах, но если вкратце, то я на протяжении целой недели, каждое утро и изредка вечером, навещал своего практически фамильяра и втолковывал ему план наших совместных действий, пытаясь образно, посредством астрального общения, донести последовательность действий и реакций, которые мне были необходимы увидеть от кальмара.

И сейчас исполнялся самый тонкий участок в моём плане. Кальмар меня пытался заверить, что он филигранно и очень сноровисто обращается со своими конечностями, так что ни при каких обстоятельствах не сможет мне навредить, но я всё равно решил подстраховаться и прибегнуть к помощи артефактов деда.

Мой план был таков. Кальмар должен изобразить ярость из-за нанесенной ему травмы, в следствии которой одно из его шупалец должно «ударить» по мне. Спасти же меня должен будет артефакт дедовской работы, который на непродолжительное время способен возводить вокруг охраняемого объекта, непроницаемый, кинетический барьер предназначенный для защиты стационарных объектов.

Матиус, естественно, в подробности плана был посвящён и только это сейчас удерживало наставника от того, чтобы не запустить в моего «обидчика» парой склянок, которые бы даже такого доисторического монстр смогли бы пронять.

«Ну слава Мерлину, не подвёл Гюнтер».

Дедовский артефакт превосходно справился со своей работой, с честью выдержав удар нанесенный щупальцем толщиной с Хогвартс-экспресс.

«Ну что ж. Пора заканчивать».

— Уходим, — Тихо прозвучал мой голос, но Матиус меня прекрасно расслышал и стоило только этому случиться, как я наконец смог воочию «узреть», прочувствоать чуть ли не кожей, что это за величина такая в магии — магистр.

У прошлых волшебников, кто пытался унести отсюда ноги при помощи пространственных чар, аппарация не вышла по той причине, что у них не имелось достаточного количества силы и контроля магической энергии, дабы с её помощью преодолеть духовное давление головоногого и суметь запеленговать свои координаты, то бишь точки отправки и всё для того, чтобы сработало магическое плетение чар, должных построить маршрут и обеспечить его безопасность при переносе.

И сейчас, ухватив меня за плечо, Матиус отпустил с поводка своё могущество, что словно порыв ветра, смогло исторгнуть из области нашего нахождения духовные флуктуации кальмара и тем самым предоставив наставнику возможность воспользоваться пространственными чарами.

Небольшая дезориентация в пространстве и вот мы уже стоим на небольшом пригорке противоположного берега озера, с которого открывался прекрасный вид на буйство моего друга. Кальмар, следуя моим распоряжениям, стоило мне только исчезнуть из поля его зрения, принялся лупить щупальцами берег, уничтожив в мелкую щепу пирс, к которому прибывают первокурсники первого сентября на лодках и где только что находился я. Около минуты мы с наставником, с огромным удовольствием и трепетом, наблюдали за первобытным буйством стихии в лице древнего монстра. Его

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 376
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Маг Стихий (СИ) - Головачёв торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит