Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Песнь Пустыни - Sleepy Xoma

Песнь Пустыни - Sleepy Xoma

Читать онлайн Песнь Пустыни - Sleepy Xoma

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 164
Перейти на страницу:
что тебе тяжело бездействовать и тайнолазотельствовать, но нужно подождать. Чуть-чуть.

- Чего мы ждём? Можешь объяснить?

Илэр с Нарендрой ничего не сказали, но дружно уставились на убийцу нечисти. Та некоторое время молчала, после всё же начала объяснять.

- Смотрите, - она достала из рюкзака карту, позаимствованную у мёртвых врагов, и разложила её прямо на полу.

Бумага эта заметно прибавила в размерах: к ней были грубо приклеены исчерченные карандашом листы, вырванные из блокнота, который Морвин купила ещё во время прогулки по городу и отдала кровопийце. Если вражеская карта показывала лишь верхние уровни подземелий, то доработанная отображала и нижние тоннели.

Много, очень много! Куда больше, чем они прошли и увидели сами.

- Откуда? – только и могла спросить Морвин.

- Да, ты обещала рассказать, - поддержал брат.

Южанин промолчал, но сделал это красноречиво.

Фотини поморщилась и махнула рукой.

- Ладно, так уж и быть… Смотрите.

Она вытянула указательный палец, и на него с потолка спикировал большой и жирный таракан.

- Вот, - кровопийца протянула насекомое Морвин.

- Что? – не поняла та.

- Это мои глаза и уши в подземелье. Непросто было заполучительствовать их в услужение, но теперь подземельные обитатели Афбрейфа верны мне. Я могу видеть их глазами, осязать их усиками, слышать их ушами… или тем, что наличествует вместо них. А ещё они исследуют для меня. Получается не всегда хорошо, но многое они вызнательствовали для меня, как видите.

Она провела рукой по карандашным наброскам с непонятными закорючками незнакомого алфавита и добавила:

- Самое главное, что они, кажетствуется мне, нашли искомое.

Морвин едва не закричала от радости. Чтобы удержаться от шума, прикусила до крови губу и с придыханием спросила:

- Вы уверены, госпожа?

- Почти. Смотри.

Она достала ещё один лист и приложила его к краю карты. Там схематично было изображено знакомое переплетение тоннелей, лазов и отнорков, но вот посреди, обведённая другим цветом, зияла пустота.

- Насекомые, приближавшиеся к этому месту, попросту сгорали, - сообщила Фотини. – Нечто не пропускательствовало их внутрь. И, кстати, сия странность не одинока для сих подземелий. Подобное я встречала ещё и тут.

Она указала на небольшой белый прямоугольник совсем недалеко от того места, где, если Морвин не ошиблась, они сейчас были.

- Вы хотите проверить? – загорелась идеей девушка.

- Именно. Потому что в сих катакомбах изрядственно в высшей степени неприятственных мест, но так хорошо охраняют лишь эти два.

- Неприятственных мест? – неожиданно подал голос Нарендра, подсаживаясь ближе.

Южанин редко проявлял инициативу и выказывал интерес, а потому Морвин была заинтригована. Фотини, кажется, тоже.

Она подвинулась и, кивнув, сказала:

- Именно так. Вот, например, тут, - кровопийца ткнула пальцем в одно большое помещение, отмеченное черепом и костями, - у них несколько сотен железных воинов, вроде тех, которых мы убили, вырываясь из ловушки. Они спят, и я не желаю беспокойствовать вечный сон древних орудий войны. Но вы должны понимать, что, как только нас найдут, обрушат всё убивательное богатство на нас.

- Что ещё? – поинтересовался Нарендра, выглядевший на удивление собранным и заинтересованным.

Южанин смотрел на карту собранно, внимательно, запоминая мельчайшие детали.

«Но он же Дитя Амока», - промелькнуло в мыслях у Морвин. – «Его должны были этому учить».

- Ещё тут и тут, - палец указал в две точки, - склады. Военные, скорее всего. Моим слугам не удалось проникнуть внутрь – закрыто наглухо и мощный магический контроль, но, замечу, не странное пламя, сжигающее всех нежелательственных. Здесь, – она указала на ещё один большой зал, - делают чудовищ.

- Тех, что напали на нас? – сглотнула девушка.

- Их самых. Фаелан не соврал, этих уродцев лепят из людей, и я даже наблюдала за процессом. Он… не очень приятственен, скажу я вам.

Илэр зло выругался.

- Похоже, наш милый городок культуры и музыки не такой уж и милый, так, что ли?

- Ага, - Фотини расплылась в ухмылке, демонстрируя клыки, - а ещё их явно покрывает большой брат. Сомневаюсь, что они смогли бы развернуть такое премерзейшее деятельствование без ведома того, что вы именуете осколочным королевством. Я ведь правильно поняла, что на континенте они – главные?

Морвин и Илэром кивнули, но девушке всё же захотелось уточнить:

- А не могли они всё это проделать в тайне?

- Слишком много пропавших. Только мы за последние дни угробили под сотню этих тварей. А скольких они перебили сами, пытаясь запустельствовать технологию?

- Много… наверное.

- Просто много. А городок тут невелик. Вот как они могли скрыть пропажу сотен, если не тысяч, человек?

- Никак, - согласилась Морвин. – Но зачем мудрецам Ойлеана делать это?

Фотини пожала плечами:

- Это ваш мир, не мой… Но если интересно мнение одной пожившей на этом свете женщины, то они пытаются создать новое оружие. Или усовершенствовательствовать старое. В любом случае, этих мест следует избегать…

Морвин кивнула. Слова той, кого

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Песнь Пустыни - Sleepy Xoma торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит