Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Не всё подвластно чародеям - Савелий Свиридов

Не всё подвластно чародеям - Савелий Свиридов

Читать онлайн Не всё подвластно чародеям - Савелий Свиридов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 176
Перейти на страницу:

  -Значит, двойник. И кто-то из друидов его сообщник. Помните, как было сказано в 'Бездушных существах' - Фантом не может существовать, если его не подкармливают волшебной энергией.

  -Вычислить бы ещё, кто, - вздохнул Гека. - В посёлке народу не меньше, чем у нас на курсе. Плюс гости, туда-сюда регулярно снующие. Не пойдёшь же у каждого спрашивать - не к вам ли я забредал недавно?

  -Может, к магазину интерес имеет?

  -Зачем он ему? Там же магией расплачиваться надо. Как-то не верится, что клон станет заниматься зачаровыванием в ущерб собственному здоровью.

  -Не волнуйтесь, если попадётся - вытрясем из него всё. Станет упорствовать - пригрозим синим серебром.

  -Но у нас его нет!

  -А он об этом знает? Вот увидишь - сразу выложит всё как миленький!

  -Лишь бы волшебство в капкане не окончилось слишком быстро, - вздохнул Олаф.

  -Попытка не пытка, ещё соорудим. Одно неприятно - ещё несколько дней трудиться над свитками придётся.

  Вот и Штарндаль завиднелся сквозь стволы деревьев. Компания невольно ускорила шаг, предвкушая развязку.

  -Только бы его раньше нас никто не обнаружил. Ещё попросит убрать кристалл, и поминай как звали.

  -Это навряд ли: все же видели, что ты с нами!

  До своей комнаты, которую на всякий случай не стал запирать (их исторический спор на тему, способен ли двойник вскрывать замки без посторонней помощи, так и окончился ничем), Гека добрался первым.

  -Ага, попался-таки! Ну теперь ты за всё ответишь!

  -Гека, стой! Не трогай его!

  Поздно. Кулак со всего размаху врезался в грудь перекошенного от бессильной злобы фантома. Издав пронзительный визг, тот сразу же потерял человеческое обличье, превратившись в облачко фиолетового дыма, растёкшееся по полу и исчезнувшее без следа.

  -Что ты наделал! Ведь знал же - прикосновение к копии смертельно для неё!

  -Простите, братцы, погорячился. Как увидел подлюку, так злость взяла необычайная, вот и припечатал от всей души.

  -Эх! Теперь мы никогда не узнаем, кто его создатели, и с какой целью он прислан сюда.

  Часть 4. Любовь и вороны.

 Глава 55.

  С безвременной кончиной Гекиного двойника прервалась цепочка событий, взбудораживших студенческое население Штарндаля. Никто больше не смущал умы появлением в местах, где данной персоны теоретически быть не должно, и тем более свершением деяний, несовместимых с логикой и общепринятыми правилами поведения. О пропажах кристаллов или иных вещей, могущих послужить материалом для создания новых фантомов, тоже не было слышно - по крайней мере, публично не объявлялось.

  Да и спуск корабля на воду прошёл без проблем, разве что задержался по срокам - лишь в конце февраля Алехандро, тщательно всё перепроверив, объявил об окончании ремонтных работ. Плюс ещё несколько дней на подготовку официального мероприятия. Гостей собралось - не меньше, чем тогда, при извлечении корвета из недр острова. Из Великих, правда, только Асфарг, сдержавший своё слово - по сигналу полной боевой готовности громадная трещина, тут же заполнившаяся водой, расколола побережье, вызволив корабль из песочного плена. И под бодрый салют пушек, поймав в паруса попутный ветер (не без помощи Великого Мастера вовремя подувший), 'Wind Brothers' медленно и величаво вышел на океанский простор.

  Весь остров обплывать не стали - кое-где имелись подводные рифы, не представлявшие особой опасности для лодчонок друидов, но корвет, даже без груза на борту, имел немного шансов миновать их, не зацепившись дном. Поэтому Юрса, благоразумно вняв совету людей, не понаслышке знакомых с особенностями рельефа дна вблизи Санта-Ралаэнны, отдал команду бросить якорь в бухточке у скалы 'Розовая Чайка', где в стародавние времена частенько останавливались мореплаватели, желавшие пополнить запасы пресной воды. Охрану корвета заместо голема препоручили двум элементалям - водяному и воздушному, так что за дальнейшую судьбу 'Братьев Ветра' можно было не беспокоиться. Единственной закавыкой стала доставка пассажиров обратно на берег - далеко не все согласились добираться вплавь, пришлось в экстренном порядке просить бывших на борту чародеев организовать массовую телепортацию.

  Выполняя обещание, данное Мастеру Виллсбоу, на следующий же день компания друзей завалилась к Баджи, предварительно договорившись меж собой - про двойника ни гу-гу, чтоб ненароком не вспугнуть его сообщника. Хотя как гарантированно того вычислить, конструктивных идей как-то не родилось, если не считать предложения Геке регулярно прогуливаться по посёлку в гордом одиночестве - авось клюнет, спутав его с копией.

  Гостить пришлось у двоих сразу - перестав скрывать свои отношения, и раньше-то бывшие секретом Полишинеля, Баджи и Веста теперь жили вместе, готовясь к предстоящей свадьбе. Переехав к суженому, Веста сразу же навела в его хибарке идеальный порядок, выметя из неё холостяцкий дух. Пол и стены сверкали первозданной чистотой, стол покрывала клеёнчатая скатерть, а в углу - новый гардероб. Комод с вазочками и сувенирами довершали картину семейного уюта.

  -Да-а, вот так запросто уже не завалишь в любое время суток, - с грустью прокомментировал Гека. - Неужели и нам предстоит то же самое?

  Ответа не получил, да и, судя по всему, не ждал его.

  Хозяева, тем не менее, явно были рады их появлению - с соседями каждый день видишься, уже и поговорить не особо о чём и найдётся, кроме бытовых тем, которых возвышенные духом чародеи стараются избегать. А однокурсники, с которыми приятно поностальгировать по весёлой студенческой молодости, большей частью разъехались в дальние края, лишь изредка возвращаясь к родной alma mater.

  -Вскоре и мы покинем остров, - едва уловимо вздохнул Баджи. - На май назначена экспедиция на Флашир, и нас зачислили в список её участников.

  Ввиду явной нехватки места в избушке для цивильного размещения всех присутствующих общаться им пришлось на природе, устроив небольшой пикник на побережье. Веста, угостившая студентов пирожками собственного изготовления (пекла накануне, словно предчувствуя появление гостей!), напротив, в будущее смотрела с оптимизмом.

  -Не кисни ты так! - напустилась она на жениха. - Можно подумать, вечная ссылка на Северный Полюс нам уготована. Не понравится - вернёмся обратно. А вдруг найдёшь себе новые объекты для изучения, ещё и не захочешь оттуда уезжать. Тем более побывавшие там чуть не единодушно заявляют - Флашир не так прост, как кажется.

  -О да! - сразу оживился тот. - Наши предшественники столкнулись с аномальными явлениями, дать убедительные объяснения которым пока не удалось. И главное - обнаружили флуктуации магической энергии, но кто её употребляет, осталось совершеннейшей загадкой. Этим мы и займёмся в первую очередь. Ну и, разумеется, дальнейшим изучением флоры и фауны - там на десятилетия работы хватит. И не только нашему поколению. Кто знает - вдруг через несколько лет туда пожалует кто-нибудь из вас!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 176
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Не всё подвластно чародеям - Савелий Свиридов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит