Анж Питу - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Четыре комиссара Коммуны будут его сопровождать».
Бедный Лафайет не писал никакого представления господам выборщикам, которые с радостью взвалили на него часть ответственности за грядущие события, но парижане подумали, что он и в самом деле писал представление, и, поскольку это вполне отвечало их желаниям, закричали:
— Да здравствует Лафайет!
Тогда Лафайет, бледнея, повторил в свой черед:
— В Версаль!
Пятнадцать тысяч мужчин последовала за ним; на лицах их была написана решимость — молчаливая, но гораздо более страшная, чем у ушедших раньше женщин.
Всем этим людям предстояло соединиться в Версале, чтобы потребовать у короля крохи, упавшие со стола королевской гвардии во время оргии в ночь с 1 на 2 октября.
XXIII
ВЕРСАЛЬ
В Версале, как водится, ничего не знали о том, что происходит в Париже.
Ее величество, приняв участие в описанном нами празднестве и во всеуслышание одобрив его, на следующий день отдыхала.
У нее была армия; у нее были сеиды; она сочла своих врагов; она рвалась в бой.
Разве не обязана она была отомстить за поражение 14 июля?
Разве не обязана она была вычеркнуть из памяти двора и из своей собственной это путешествие короля в Париж, откуда он вернулся с трехцветной кокардой на шляпе?
Бедняжка! Она совершенно не была готова к путешествию, которое предстояло совершить ей самой.
Со времени своей размолвки с Шарни она ни разу не говорила с ним наедине. Она старалась обходиться с Андре по-прежнему; ее обида была недолгой, но в сердце соперницы дружеские чувства угасли навсегда.
Что до Шарни, она смотрела в его сторону лишь тогда, когда ей нужно было отдать ему какой-нибудь приказ.
Впрочем, немилость не распространялась на всю семью Шарни, и утром того самого дня, когда парижане вышли из Парижа и направились в Версаль, многие видели, как королева ласково беседует с юным Жоржем де Шарни, младшим из трех братьев, тем самым, который, не в пример Оливье, давал королеве в день взятия Бастилии столь воинственные советы.
И правда, около девяти утра, когда этот молодой офицер шел по галерее, желая сообщить ловчему, что король собирается на охоту, Мария Антуанетта, выходя из часовни после мессы, заметила его и окликнула.
— Куда это вы так спешите, сударь? — спросила она.
— Как только я заметил ваше величество, я перестал спешить, — ответил Жорж, — напротив того, я остановился и смиренно ждал, надеясь, что ваше величество удостоит меня словом.
— Это не мешает вам, сударь, ответить, куда вы направляетесь.
— Ваше величество, — сказал Жорж, — я в свите короля; его величество уехал на охоту и поручил мне договориться с ловчим, куда собаки будут гнать дичь.
— Ах, король сегодня снова на охоте? — удивилась королева, глядя на мрачные черные тучи, надвигающиеся со стороны Парижа. — Напрасно он поехал. Погода, можно сказать, зловещая, не правда ли, Андре?
— Да, ваше величество, — рассеянно ответила молодая женщина.
— А вы другого мнения, сударь?
— О нет, ваше величество, но королю так угодно.
— Да будет воля короля в лесах, как на дорогах, — пошутила королева со своей природной веселостью, которую не смогли победить ни сердечные невзгоды, ни политические события. — Дай ему Бог хотя бы это, — прибавила она тихо, обращаясь к Андре, и потом громко осведомилась у Жоржа:
— Вы не могли бы мне сказать, где охотится король?
— В Мёдонских лесах, ваше величество.
— Ну что ж, сопровождайте и берегите его.
В это мгновение вошел граф де Шарни. Он мягко улыбнулся Андре и, покачав головой, осмелился сказать королеве:
— Этот совет мой брат будет помнить не только среди забав, но и среди опасностей.
Услышав знакомый голос, Мария Антуанетта, стоявшая спиной к двери, вздрогнула и обернулась:
— Я бы очень удивилась, — заметила она с презрительной резкостью, — если бы эти слова сказал кто-нибудь, кроме графа Оливье де Шарни.
— Почему, ваше величество? — почтительно осведомился граф.
— Потому что вы пророчите несчастье, сударь.
Андре увидела, что граф побледнел, и тоже побледнела.
Он молча поклонился.
Затем, взглянул на жену, казавшуюся удивленной его бесстрастностью, и произнес:
— Я действительно очень несчастлив, ибо разучился говорить с королевой, не оскорбляя ее.
Он подчеркнул слово «разучился», как опытный актер на театре подчеркивает важные слова.
Королева с ее тонким слухом не могла не уловить смысла, который вкладывал Шарни в это слово.
— Разучился? — живо переспросила она. — Что значит «разучился»?
— Я, кажется, вдобавок неудачно высказался, — простодушно произнес Шарни и вновь взглянул на Андре.
На этот раз королева перехватила его взгляд.
Теперь пришел ее черед побледнеть; сжав зубы от гнева, она сказала:
— Слова дурны, когда дурны намерения.
— Ухо враждебно, когда враждебна мысль.
И высказав это не очень почтительное, но справедливое возражение, Шарни умолк.
— Я подожду с ответом, — сказала королева, — пока господин де Шарни не научится более умело вести спор.
— А я, — ответил Шарни, — подожду вступать в спор, пока королева не будет более счастлива в слугах, чем теперь.
Андре поспешно схватила мужа за руку и хотела вместе с ним удалиться.
Королева, понявшая желание Андре, удержала ее взглядом.
— Что все-таки хотел сказать ваш муж? — спросила Мария Антуанетта.
— Он хотел сказать вашему величеству, что вчера ездил по приказу короля в Париж: там происходит странное брожение.
— Опять? — удивилась королева. — По какому поводу? Парижане взяли Бастилию и разрушают ее. Что им еще нужно? Отвечайте же, господин де Шарни.
— Это правда, сударыня, — ответил граф, — они разрушают Бастилию, но они не могут есть камни, поэтому они говорят, что голодают.
— Говорят, что голодают! Голодают! — вскричала королева. — А мы-то тут при чем?
— Было время, ваше величество, — сказал Шарни, — когда королева первой сочувствовала горестям народа и облегчала их. Было время, когда она поднималась в мансарды бедняков, и молитвы бедняков поднимались из мансард к Богу.
— Да, — с горечью ответила королева, — и я была достойным образом вознаграждена за это сострадание к чужим горестям, не правда ли? Одно из самых больших моих несчастий произошло оттого, что я поднялась в такую вот мансарду.
— Разве оттого, что однажды ваше величество ошиблись, — сказал Шарни, — и осыпали милостями и благодеяниями недостойное создание, теперь надо мерить все человечество меркой этой негодяйки? Ах, ваше величество, ваше величество, как народ любил вас в те времена!