Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путник. Дилогия (СИ) - Глеб Майский

Путник. Дилогия (СИ) - Глеб Майский

Читать онлайн Путник. Дилогия (СИ) - Глеб Майский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 172
Перейти на страницу:

— Остановимся на минуту, — Дайрон тыльной стороной ладони утёр пот со лба. — Парни, я сделал большую ошибку, втянув вас в эту авантюру с магией. Надо было брать золото и уносить ноги, но жадность, жадность… сожалеть теперь поздно. За ошибки нужно отвечать, тем более, если ты вожак. Посему будем действовать так: поскольку за спиной у нас остались враги, кому‑то нужно прикрыть отступление группы. Этим «кем‑то» буду я. Возражения не рассматриваются! — пресёк Дайрон, открывшего было рот Грилла. — Дружище, всё равно, это кто‑то должен сделать, — уже мягче добавил он. — Ты остаёшься за главного, впереди пусть идёт Фаргид, он среди вас лучший боец. Сзади на какое‑то время вы будете прикрыты. Постарайтесь уйти подальше.

Люди молчали, понимая, что командир прав.

— Бывайте, ребята, — Дайрон первый нарушил тягостную паузу, — нельзя давать время преследователям.

— Дайрон, — голос Грилла почему‑то стал хриплым, — мы будем тебя ждать в храме до последнего.

Вожак невесело ткнул друга кулаком в плечо.

— Мне повезло в жизни, что я вас встретил, парни. Уходите. Это приказ.

Праст, жадный воришка, у которого порой не выпросишь даже щепотку соли, подошёл к командиру и отдал ему две свои гранаты.

— Да поможет тебе Триэл.

— Спасибо. Кстати, забыл… — Дайрон протянул Прасту аккумулятор с магией. — Если не догоню вас, поделите.

— Секунду — сказал Фаргид, — Грилл, подкачай магией мой кластер, пока мы не двинулись. Думаю, это может нам пригодиться.

* * *

— Мастер, — докладывал через м‑фон начальник охраны, — у нас большие потери. Убито шесть человек.

— Шесть?! — вскричал Рогиол. — Если воры уйдут, я лично позабочусь о том, чтобы жизнь остальных завершилась в страшных муках! Кто набрал тупых идиотов для охраны такого объекта? Впрочем, об этом потом. Как тебя зовут?

— Огил, мастер, — запинаясь ответил начальник охраны.

— Так вот, Огил, преступники не должны уйти. Делайте, что хотите: применяйте любое оружие, рушьте стены, заливайте коридоры водой из систем пожаротушения. Оденьте бронекостюмы высшей степени защиты.

— Уже одели, мастер.

— Кто вам мешал сделать это раньше?

— Мы не думали…

— Конечно, не думали! Чем можно думать, если мозгов нет!

— Мастер, — дрожащим голосом сказал Огил, они в западне. Впереди их ждут два моих человека, вооружённых до зубов, сзади тоже идут двое. Шестерых охранников налётчики уничтожили гранатами. Теперь этот номер у них не пройдёт, граната не способна повредить человеку в бронекостюме высшей защиты. Из стрелкового оружия у них только парализаторы с возможностью включения боевого режима. Одного бандита мы убили, но, к сожалению, тело очень быстро разложилось под действием неизвестного нам препарата.

— Мне не нужны живые бандиты, как и их тела! Слышишь, Огил! Пусть разлагаются, рассыпаются, пусть провалятся под землю, демон их побери! Работайте!

М‑фон молчал. Рогиол в бессильной ярости ударил кулаком по панели управления слипом. Проклятые охранники! Распустились, разнежились! Конечно, за всю историю существования хранилища ещё никто не отваживался в него проникнуть. Это считалось невозможным. Однако, нашли же дыру! Где она? Но самое главное — среди бандитов агент Гринвелла! Потому всех надо убивать, не надеяться на поимку. Кто знает возможности агента? Ведь, мерзавец, сумел обойти систему обнаружения, сумел попасть в неприступное хранилище, не исключено, что сумеет и уйти!

Рогиол соединил м‑фон с главной центурией и поднял всех на ноги.

* * *

Команда ушла вперёд. Дайрон внимательно оглядел помещение, и, признав его годным для ведения оборонительных действий, приступил к подготовке тёплой встречи. Первым делом он загромоздил вход двумя тяжёлыми стеллажами, но чуть впереди их, в коридоре, спрятал насторожённую гранату, активатор которой был у него в кармане. Дайрон не питал иллюзий насчёт своего спасения. Понятно, что теперь охранники заявятся в брониках с сервомеханизмами, с метателями плазмы, или ещё чем похуже. Граната им, что собаке вошь, но главное — создать устрашающий эффект, задержать. А потом для гостей припасён маленький сюрприз в виде маленькой коробочки, изготовленной некогда Гриллом. Но это только в крайнем случае. Дайрон тут же с грустью подумал, что случай этот уже наступил.

Преследователей долго ждать не пришлось. По импровизированной баррикаде, устроенной Дайроном, ударил мощный огненный кулак — тяжёлые металлические стеллажи влетели в комнату, ударились о противоположную стену и, искорёженные страшной силой, упали на пол. Дайрон залёг за громоздким шкафом и не высовывался. Около минуты в очищенном проёме никто не показывался. Затем осторожно высунулся толстый ствол метателя плазмы, а за ним голова в дымчатом шлеме. Охранник оглядел помещение, затем, косясь по сторонам, вошёл. Махнул рукой, зовя напарника. Когда оба оказались напротив проёма входа, Дайрон нажал кнопку активатора, грохнул взрыв, охранников ударной волной швырнуло на пол, однако они тут же вскочили на ноги и щедро полили плазмой всё вокруг себя. Стальной шкаф, за которым прятался Дайрон, накалился, металл потрескивал от высокой температуры, но всё же, функцию защиты выполнял. Лицо Дайрона, не защищённое шлемом, жгло раскалённым воздухом. Охранники не заметили его, подумав, что напоролись на растяжку, оставленную беглецами, они двинулись дальше. Но давать уйти отсюда им нельзя, самое время применить сюрприз.

— Эй! — крикнул в спины охранников Дайрон. Те быстро крутанулись, наводя стволы в строну окрика, но тут помещение затопил яркий свет, температура резко взлетела до нескольких тысяч градусов, уничтожая всё живое, плавя металл и бетон стен.

* * *

— Босс погиб, — услышал Фаргид бормотание идущего за ним Грилла. Курсант остановился.

— Ты уверен?

Маг не стал отвечать на этот вопрос. Фаргид махнул рукой, приглашая товарищей следовать за собой, и двинулся дальше, прибавив ходу. Группа успела уйти довольно далеко от места, где остался Дайрон, потому не могла слышать звуков боя. До спасительного помещения, с прорезанным люком в подземный храм осталось пройти совсем немного. Но Фаргид чувствовал, что просто уйти не получится, враги наверняка где‑то рядом. Сколько их? Как вооружены? Если они одеты в рубчатую броню, подобную защитным костюмам путников, то одного врага за глаза хватит на всех, ведь это — ходячий танк, а не человек.

— Постой! — подал голос маг. — Я попробую выяснить, где нас ждут.

— Хорошо бы.

Грилл установил на треногу сканер, стал вертеть регуляторы, бормотать себе под нос, иногда ругаться, поминая непонятно какое божество. Через несколько минут над прибором повисло туманное марево, которое постепенно обрисовалось в подобие объёмного плана коридоров и складов ближайшей части золотохранилища. На плане тёмными сгустками выделялись две точки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 172
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путник. Дилогия (СИ) - Глеб Майский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит