Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Прочее » Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Читать онлайн Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 270
Перейти на страницу:

…Однако друг мой Ренки. — Сегодня утром, меня, вот прямо тут, уже разыскал посланец от нашего «патрона». И передал его настойчивое предложение, сегодня к обеду снова быть в Малом Дворце, и желательно выглядеть при этом более-менее прилично.

А времечко, уже кстати довольно позднее. Так что пора уже зайти в гостиницу, привести себя в порядок, и ехать к Риишлее.

В гостинице их ждал первый сюрприз — Люди Риишлее, как всегда оказались на высоте. …Уж неизвестно — то ли Старший Цензор позаботился об этом заранее, то ли у него был неистощимый набор «реквизита», но два прекрасно исполненных мундира 6-го гренадерского полка, расшитых золотом и серебром, уже ждали наших героев в их комнатах. А вместе с ними и небольшая бригада портных, мгновенно подогнавших мундиры по немного изменившимся за последние полгода фигурам, (оба они слегка отощали, а Ренки еще и раздался в плечах).

Час трудов — и мундиры стали безупречными. Приятели только-только успели толком отмыться, побриться, и приобрести лоск, созданный руками опытных куаферов вооруженных, помимо ножниц и расчесок, разными притираниями, помадами, и лаками, (Готор почему-то плевался, и бурчал себе под нос слова на родном языке), как можно было уже одеваться к обеду, который, судя по этим приготовлениям, явно обещал стать нетривиальным.

Осталось только подвесить на мундир погон, надеть вычищенные до блеска сапоги, и отправляться в путь.

Оказалось — что Риишлее позаботился и об этом — перед гостиницей Ренки и Готора ожидала карета. …Не слишком роскошная с виду, однако… такой дорогого, а главное удобного интерьера, Ренки видеть еще не доводилось. Да и по камням мостовой, (увы, но даже в Мооскаа, не всегда идеально ровной), она ехала — словно лодочка по тихому пруду, без привычных скрипов и подпрыгиваний. — Все это было весьма многообещающим.

Как впрочем и то, что ехали они несколько дольше, чем следовало. И приехали отнюдь не в Малый Дворец, а в некую загородную резиденцию, весь вид которой навевал мысли о древних родах столетиями живущих на одном месте, огромных богатствах накопленных за эти годы, и конечно же — Власти!

Власти, перед которой бледнеет и древнее благородство, и любые капиталы, и даже штыки многочисленных полков. …Ибо именно эта Власть управляет и тем, и другим, и третьим…

— А вот, собственно и они… — Поприветствовал друзей Риишлее, когда вышколенный слуга провел их по роскошно отделанным коридорам, в еще более роскошную гостиную. — Наши почетные гости!

Гостиная, по странной прихоти архитектора, находившаяся в глубине дома и не имевшая окон, освещалась только светильниками в особых хрустальных колпаках, «вытягивающих» пламя от фитиля вверх, и разбивая его на множество ярких лучиков. Эти светильники освещали лишь пространство вокруг большого круглого стола, так что стены и углы гостиной, словно бы скрывались во мраке. Однако паркет, лепнина потолка, мебель… даже не слишком разбирающийся в тооредаанской роскоши Готор, мгновенно догадался что все это стоит баснословных денег, и невольно проникся… ну может не почтением, но важностью встречи, на которую его пригласили.

За столом, помимо Риишлее, сидели еще двое мужчин и, как это ни странно — одна женщина.

— Позвольте вам друзья, представить героев, о которых вы конечно же наслышаны, но видите впервые. — Начал формальное представление Риишлее…

…Интересно было наблюдать за ним в этой компании. Нет, обычно — просто лучащийся силой и властностью Первый Советник Короля, Верховный Жрец и Военный Министр, вовсе не стал казаться менее важным и значимым. …Но словно бы немного потускнел, попав в компанию людей, явно равных себе по значимости и влиянию.

— Это вот (пока еще) первый лейтенант оу Ренки Дарээка, храбрость и готовность сражаться которого, сравнимы лишь со знаниями и мудростью его не менее бесстрашного товарища, так же первого лейтенанта, оу Готора!

…Ну а это… — Показал Риишлее еще на довольно молодого, представительного мужчину справа от себя. — Герцог оу Рииг Моорееко — Министр Финансов нашего Великого Королевства и один из столпов, на котором оно держится.

А на соседнем стуле — оу Ваарииг Сиин. — Второй Советник Короля, под чьим неусыпным попечением, процветают все Университеты нашей страны, а также и школы всех видов и направлений, вплоть до ремесленных училищ, который так же приглядывает за тем как живет и трудится чинов чиновничий люд. …Тут он, в некотором роде, мой конкурент.

Самый старый из сидящих за столом мужчин, с лицом свирепого людоеда, и фигурой ярмарочного борца, небрежно кивнул, и блики света пробежались по его блестящей лысине.

Ну и наконец… — Риишлее преувеличенно почтительно склонил голову перед уже довольно зрелой, но выглядящей еще более чем великолепно, дамой. — Прекраснейшая и несравненная дама Тиира из рода оу Гии — первая Дама Двора!

…Ну что вы судари… Не стойте там, подходите, присаживайтесь. Ведь вы тут — почетные гости!

— Гм… — Усмехнулся Готор, подходя к столу и присаживаясь на указанный ему стул. — Тогда почему я чувствую себя главным блюдом?

— Так вот значит ты каков — пришелец из чужих миров! — Первой начала дама Тиира. — С виду похож на обычного человека. …Признаться — я ожидала чего-то более — экзотичного!

…Перед этим, была почти часовая пытка, под названием «званный обед». Высокопоставленные гости наслаждались пищей, беседуя о всяких пустяках, обсуждая дворцовые сплетни и последние театральные постановки. …А Готор, и особенно Ренки, все это время сидели словно на иголках, время от времени, пронзаемые оценивающими, холодными и равнодушными, словно скальпель патологоанатома, взглядами.

Лишь когда беззвучно скользящие по паркету лакеи убрали тарелки после пятой перемены блюд, заменив их хрустальными бокалами, графинами с вином и соками, и блюдечками с закусками всех видов, после чего так же незаметно удалились, демонстративно закрыв двери в гостиную, и оставив обедающих одних. Только тогда и начался разговор о действительно серьезных делах. И начала его, именно Первая Дама Двора.

…На этой должности, дама из рода оу Гии, управляла всеми делами королевского Двора уже больше десятка лет. И хотя, ее обязанности, по сути своей, не выходили дальше обязанностей экономки любого богатого дома — по раздававшимся в коридорах Дворцов и Замков шепоткам — Первая Дама Двора имела Власти и Влияния куда больше, чем сама королева! В ее воле было допустить, или наоборот — преградить доступ к королю, почти любому подданному Тооредаана, какое бы положение он не занимал. …Исключение составляло лишь не более десятка-другого человек — вроде правящих Герцогов, или ближних Советников и министров Короля. Но даже и они, предпочитали не связываться в Первой Дамой, понимая что война с ней может обойтись им слишком дорого. — Влияние дамы Тииры, было поистине безграничным.

…Ей подчинялась даже Дворцовая Стража, и по слухам — именно она назначала полковников и офицеров 11-го мушкетерского полка, обычно квартировавшегося именно в столице. — С этой женщиной, стоило считаться!

— Увы… — Развел руками оу Готор, как бы извиняясь за свою заурядную внешность. — Я действительно не самый экзотичный представитель своего мира. Но в свое оправдание, могу сказать лишь что я чужой для этого мира, только на три четверти… А на одну четверть…

— Да-да… — Прервал Готора на полуслове оу Сиин, попутно прожегши его своим людоедским взглядом, словно бы прикидывая каков будет на вкус этот «на одну четверть» чужак. — …Дедушка! — Оу Риишлее уже рассказывал нам эту историю… Звучит, знаете ли — излишне фантастично! …Якобы ваш дедушка, жил в баснословно древние времена, и даже встречался с самим Манаун*даком… которого я, да и многие другие ученые мужи, до недавнего времени, вообще считал выдуманным персонажем. А вот вы, его внук, каким-то неведомым и необъяснимым образом, вдруг да очутились тут…

…А можете ли вы предъявить хоть какие-то доказательства, …этой вашей истории?!

— Мне казалось, что эта стадия уже давно пройдена. — Спокойно парировал наезд Готор. — Собственно говоря — я никогда и не навязывался на роль «чужака». Скорее уж — меня разоблачили. — Готор слегка поклонился в сторону Риишлее.

— Действительно Ваарииг. — Усмехнулся с противоположного конца стола Герцог оу Моорееко. — Не стоит пытать нашего гостя… из другого мира, на эту тему. Тем более что ты уже достаточно долго испытывал смиренное терпение нашего Верховного Жреца, задавая ему те же самые вопросы. …Едва ли, даже тебе придет в голову обвинять оу Риишлее в доверчивости и склонности к скоропалительных выводам. Так что — полагаю, теоретические споры о существовании иных миров, мы можем отложить на какое-нибудь другое время. А сейчас…

…Итак — оу Готор??? (…Почему кстати, у вас нет первого имени? — Непорядок!). — Сейчас, перед вами сидят четыре, пожалуй самых могущественных человека, не самого маленького на земле Королевства! (Не считая конечно могущества самого Короля, которому все мы праведно служим). — Так чтО вы можете предложить нам, и чего хотите получить взамен?

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 270
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит