Алиса в космосе - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Делай как хочешь. − ответила Мария.
В коридоре появился какой-то хмер. Он вздрогнул, увидев двух женщин. Алиса обернулась к нему и в то же мгновение молния поразила зверя. Он исчез в короткой вспышке.
− Идем, Мария.
Две женщины прошли по кораблю и вошли в каюту, где хмеры держали Ирину. Двое хмеров увидев Алису и Марию поднялись и зарычали. Ирина не видела ничего из-за того что у нее были завязаны глаза.
В руке Алисы появился автомат и два хмера рухнули на пол с пробитыми головами прежде чем успели допрыгнуть до Алисы.
Мария прошла к Ирине, развязала ей глаза и ра зрезала веревки.
− Вы? − удивилась она. − Как вы сюда попали?
− Сейчас не важно. − сказала Алиса. − Умеешь этим пользоваться? − Алиса показала на автомат.
− Умею.
В дверь вскочил еще один хмер. Он тут же свалился от выстрела Марии. Три человека вышли в коридор.
− Надо найти Тегора. − сказала Ирина.
− Это кто? − спросила Алиса.
− Человек, с которым я попалась.
− Н-да. Это будет сложнее.
− Почему? − спросила Мария.
Алиса прошла к другим дверям и раскрыла их. В комнате лежало двое убитых хмеров и человек с перегрызенным горлом.
− Собаки! − завыла Ирина.
Алиса задержала ее.
− Надо уходить, пока не поздно. − сказала она.
Три женщины пробежали через корабль и выскочили из него. Рядом стоял небольшой космический корабль Алисы. Ирина оказалась в нем вместе с Марией и Алисой и корабль взлетел. Алиса сделала небольшой круг, зашла на корабль хмеров и нажала спуск.
Огненная молния прошла от корабля Алисы к кораблю хмеров и он взорвался. Взрыв раскидал остатки корабля.
− Его же надо было похоронить! − воскликнула Ирина.
− Хмера? − спросила Алиса.
− Не хмера… − ответила Ирина и замолчала, увидев взгляд женщины. − Я поняла. − сказала она. − Вы не люди.
− Ты правильно поняла. − сказала Алиса. − Я и есть тот самый зверь. Ужасный кровожадный крылев, взрыватель планет и убийца цивилизаций. И мне нужно что бы ты мне помогла.
− Никогда! − воскликнула Ирина.
− Увы, но ты уже сделала все что я хотела. − сказала Алиса. − Так что твое 'никогда' уже не требуется.
− Я ничего не делала.
− Не делала? Тогда придется сделать. Прямо сейчас и здесь. Сиди и делай ничего.
− Чего?
− Ничего. Объясни, этой уродине, Мария, что полезного могут сделать люди для крыльва.
− Не буду. − ответила Мария. − Не трогай ее.
− Тогда, я сама объясню. − ответила Алиса. − Человек может стать обедом для крыльва.
Машина оказалась над корпусом управления заповедником и Алиса опустила ее на площадку перед выходом.
− Вылазь. − сказала Алиса, глядя на Ирину.
− Что? − спросила та.
− Я тебя оттуда вытаскивала не для того что бы ты меня оскорбляла. − ответила Алиса. − Давай, иди отсюда.
− Вы меня отпускаете? − спросила женщина.
− Нет. Я тебя вышвыриваю. − ответила Алиса. − Давай, давай! Вали отсюда, уродина двуногая.
− Так ты не крылев!
− Я крылев. − ответила Алиса. − Ты так и будешь сидеть?
Алиса хлопнула рукой по пульту и корабль исчез. Женщина вскрикнула, падая на землю.
Алиса и Мария оказались вдали от этого места.
− Вот так всегда. Помогаешь людям, а они тебе даже спасибо не скажут. − сказала Алиса.
− Ты так помогаешь, что не каждый поймет что ты делаешь. − ответила Мария.
− Ну и черт с ними. Доказывать что либо бесполезно, Мария. Они будут считать, что я влезаю к ним в доверие спасая их сейчас для того что бы через сто лет помочь хмерам их завоевать. Они же глупые. Что вбили себе в голову, то оттуда уже не выбьешь.
− И я такая же? − спросила Мария.
− Да все мы такие же. − ответила Алиса. − Ты, например, не сможешь переубедить меня в том что нельзя есть людей. Я никогда не смогу убедить тебя, что это делать можно и даже нужно.
− Тебя тоже не убедишь, что крыльвов можно есть.
− В этом меня убежать не нужно. Я знаю, что крыльвов можно есть.
− Как? Вы что, едите друг друга?
− Едим. Моя мама ела меня.
− Опять ты!.. Я не об этом!
− Конечно, никто из нас не станет убивать своего для того что бы съесть. Но кто-то другой это сделать может. Я, конечно же, буду против подобного, хотя и не исключаю возможности, что могла бы быть не против.
− Как могла?
− Так. Вдруг попадется крыльв-преступник. Такого точно нужно съесть.
− Ты говорила, что крыльвов-преступников не бывает.
− Я таких не встречала. И никто из крыльвов, кого я знаю и кого знали те кого я знала, не встречали крыльвов-преступников. Их убила природа за два миллиона лет, Мария. И люди, которые идут против природы, в конце концов погибнут. Это неизбежно. Не сейчас, так потом.
− Эти люди идут против природы?
− У них сейчас нет выбора. Либо они идут против нее, либо они погибнут сразу же.
− Что же это за природа такая?
− Это закон силы. Пока они сопротивляются, они живут. У них еще есть возможность запрятаться, тогда они выживут. А драться с хмерами, это бессмысленное занятие. Людей слишком мало, а хмеров слишком много.
− Значит, им надо сдаться?
− Они сами выбирают свой путь, Мария. Кто знает, чем это закончится? Может, кто-то из людей сделает открытие и даст своим сородичам силу, которая победит хмеров.
− А крыльвы? Вы же можете им помочь.
− Людям? А почему не хмерам? Хмеры по виду больше похожи на крыльвов.
− Вы же понимаете, что справедливость на стороне людей.
− Извини, но этого, как раз, и нет вовсе.
− Почему?
− Когда лев убивает свою добычу, на чьей стороне справедливость, Мария?
− Ты опять все сводишь к дики м законам.
− А по другому и нельзя. Можно, конечно, но только если взять людей и хмеров и заставить их жить в мире. Тогда можно. Но покажи мне хмера, который согласится жить в мире с людьми, да еще и так что бы они были в этом мире равными. − Алиса взглянула наверх. − Кажется, кто-то здесь сканером шарит.
− Что? − спросила Мария.
Рядом сверкнула молния и из нее возник человек.
− Попались, рыжие. − проговорил он.
− Ты кто такой? − спросила Алиса.
− Я крылев.
− Что-то я этого не вижу.
Человек превратился в крылатого льва. Алиса смотрела на него несколько секунд.
− Однако, ты не похож на крыльва. − сказала она.
− Вы будете подчиняться мне.
− Какой прыткий. Где это ты видел, что бы крыльвы кому-то подчинялись?
− Ты не крылев? − зарычал зверь. − Я убью тебя!
− Видишь, Мария. Это типичная ошибка всяких проходимцев, которые называют себя крыльвами. Если кто-то сказал крыльву слова, какие сказала я, он десять раз проверит, прежде чем обвинит меня во лжи, а уже потом, если я не предоставлю доказательств, будет говорить, что убьет меня.
− Сдохни! − зарычал зверь.
Голубая молния Алисы вошла в зверя. Он попытался взлететь и в ту же секунду взорвался, разлетаясь на огненные потоки.
− Ты его убила, Алиса? − спросила Мария.
− В подобной ситуации, иного выбора нет, Мария. Это был не крылев, а какой-то глупый дракон, который клюнул на наш вид лайинт. Это один из методов охоты.
− А вы сами так не попадались кому нибудь, кто сильнее вас? − спросила Мария.
− Ну, могу с уверенностью сказать, что тот кто попался, тот уже мертв.
− Ты меня всегда поражаешь подобными рассуждениями.
− Это по тому что ты боишься смерти.
− А ты не боишься?
− Я не такая дура, что бы совсем не бояться. Но я не дрожу от одного упоминания о ней. Пора возвращаться на землю, Мария.
− На Землю? − переспросила она.
− Нет, на эту землю. − ответила Алиса, топая ногой по песку.
Послышался шум и через минуту рядом появились космические истребители. Они прошли круг над местом, где были Алиса и Мария. Включилась стабилизация и истребители приземлились вокруг двух женщин.
Появились солдаты. Они прошли к женщинам, держа оружие наготове. Один из них прошел ближе и открыл свой шлем.
− Ба-а. − проговорила Алиса. − Это же Ди Миран. − Мария обернулась к нему и Миран встал.
− Значит, это все таки правда. − сказал он.
− Правда. − ответила Алиса.
Миран нажал на спуск и несколько пуль пробили грудь Алисы.
− Дурацкие у тебя шутки, Миран. Ты убил бы меня, если бы я была человеком.
− Думаешь, мы не найдем средств с вами справиться?
− Если вам их некуда больше девать, может быть, вы их и найдете. Жаль только, что ты так ни черта и не понял.
− Твой бред, о том что крыльвы враги хмеров, это только бред и больше ничего.