Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Мир пауков. Башня и Дельта - Колин Уилсон

Мир пауков. Башня и Дельта - Колин Уилсон

Читать онлайн Мир пауков. Башня и Дельта - Колин Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 164
Перейти на страницу:

— Тогда почему она движется?

— Чтобы уйти из-под солнца, когда зной, и от тени, когда холодно. Очередное проявление безудержной эволюции, — Симеон скудно улыбнулся, не в силах скрыть неподдельного восхищения. — Здесь бы тысяче ученых мужей дел хватило на целый век.

— По мне, так уж лучше сидеть дома, — произнес Милон. По лицу пробежала тень — видно, что подумал об Уллике.

— Ну что ж, — заключил Доггинз. — Перекусить можно будет и здесь. Там тени не особенно густо.

Впереди, очевидно, шла болотистая низина — сочно зеленая трава, цветущий кустарник, а деревья, наоборот, разрознены.

— Вот еще один из тех розовых цветов, — указал Манефон. — Может, срубим? Доггинз пожал плечами.

— Осторожнее, — он повернулся к Найлу. — Сходил бы ты вместе с ним.

Растение виднелось среди деревьев на том конце тропы; когда приближались, Найл уловил, как листья чуть заметно всколыхнулись. Пальцы инстинктивно стиснули жнец. Но вот считай уже и подошли, а куст не выдавал себя ни единым шевелением. Розовые кусты изливали приторный, тяжелый аромат, а сам куст выглядел безобидно, будто рос в саду. Щупальца-удавки были скрыты за глянцевитыми листьями. Несколько секунд Манефон с Найлом пристально вглядывались в куст, высматривая малейший признак того, что растение сознает их присутствие, но оно оставалось неподвижным.

Манефон вскинул мачете и одним резким ударом отсек один из цветков. Тот упал в паре метров на голую землю. Манефон не мешкая отпрыгнул назад, но не успел увернуться от щупальца — прянув из куста, оно схватило его за запястье. Едва он рванулся в попытке высвободиться, как вокруг ног обвилось еще одно щупальце. Третье попыталось дотянуться до Найла, но он стоял слишком далеко.

Тщательно нацелясь, Найл нажал на спуск. Голубой луч отхватил щупальце, держащее Манефона за запястье, чуть пригнув оружие, удалось отсечь второе щупальце — толстое, схватившее добычу за ноги. Манефон с размаху грянулся оземь спиной. Отчлененные обрубки яростно извивались, остальные втянулись обратно в куст.

Манефон поднял с земли розовый цветок; тот не замедлил сомкнуться вокруг руки, но силы были уже не те, и хватка оказалась непрочной. Манефон отщипнул лепесток и сунул себе в рот.

— Прелесть. Еще лучше, чем тот.

— А ты как думал. Это растение опаснее.

Лепестки они поделили между собой и съели вместе с сухарями и вяленым мясом. Прав Манефон: действительно вкуснее, чем тот, первый. И кстати, что еще удивительно: несмотря на медвяный аромат, вкус у цветка напоминал мясо — великолепное дополнение к вяленому мясу и сухарям.

— Пора трогаться, — сказал Доггинз, поглядев вверх на солнце.

Неожиданно Найл ощутил покалывание возле правого бедра. Мгновенно стало ясно: трубка. Он полез в карман. Пальцы щипнуло так, что он чуть не отдернул руку. А когда стал вытягивать трубку из кармана, покалывание вдруг прекратилось.

От Симеона не укрылось, что Найл на миг изменился в лице.

— Что там еще?

— Ничего, — Найл решил, что это какой-нибудь очередной выкрутас атмосферы Дельты. Милон встал.

— Я, пожалуй, на минуту все-таки присяду под дерево.

— Только не задерживайся, — наказал Симеон. — И прихвати жнец.

— Жнец? — недоуменно переспросил Милон.

— С Дельтой не шутят.

Найл, решив, что пара минут под деревом развеет вызванную едой сонливость, подхватил жнец и двинулся следом за Милоном. Поднялся и Манефон.

Когда Милон пригнулся, собираясь поднырнуть под ветви, те, показалось, чутко вздрогнули. Найла вдруг пронзило ощущение немой угрозы. Шевеление напоминало жадное желание голодного животного. Найл невольно остановился и крикнул:

— Эгей, осторожнее там!

Но не успел договорить, как дерево захлопнулось, будто ловушка тарантула-затворника. Милон пронзительно вскрикнул; голос донесся уже из-под ветвей, сомкнувшихся, словно кулак.

Найл вскинул жнец, собираясь пальнуть, но вовремя сдержался. В этой трепещущей груде листьев, притиснутых к стволу, невозможно было различить, где находится Милон. Однако истошное «Помогите!» вывело его из оцепенения. Нацелясь на макушку дерева, Найл нажал на спуск и плавно повел стволом из стороны в сторону. Дерево зашипело рассерженной змеей, посыпались отрезанные ветки, обдавая на лету брызгами сока. Но нижние сучья, похоже, продолжали упорствовать. Более того, они сжали ствол с такой силой, что некоторые даже затрещали. Дерево стало заваливаться. Найл отпрыгнул, и тут крики неожиданно смолкли.

Один из сучьев ударил с такой силой, что сшиб Найла с ног. Дерево рухнуло в нескольких метрах.

Отгибать ветви было неимоверно трудно, все равно что разжимать намертво стиснутый кулак. Однако здоровяк Манефон совладал-таки с одной из них и крикнул:

— Я его вижу! Жнец сюда!

Найл подал оружие. Манефон, примерившись, аккуратно отрезал кусок двухметровой длины. Ветви внезапно разжались. Разметав их в стороны, Симеон вызволил Милона. Лицо у юноши было синюшное, одежда набрякла кровью.

Склонясь над неподвижным телом, Симеон разорвал на нем тунику и приник ухом к его груди.

— Дышит. Принесите кто-нибудь воды. — Подоспел со своей флягой Доггинз. Симеон плеснул пригоршню воды Милону на лицо, другой стер у него кровь со лба. Найл со злостью смахнул слепня, пытавшегося пристроиться у Милона на груди. Насекомое отлетело в сторону. Милон открыл глаза и попытался повернуть голову.

— Как ты?

Милон попытался ответить, но язык плохо повиновался. Слепень опять попробовал пристроиться и шлепнулся оземь от удара ручищи Манефона; секунда, и он хрупнул у него под ногой и воздух наполнился специфическим запахом.

Они освободили Милона от туники и омыли ему тело холодной водой: выяснилось, что кожа у бедняги сплошь усеяна язвочками и царапинами. Создавалось впечатление, что кожа проколота тысячей шипов. Помимо этого, у него из обеих ноздрей шла кровь. Когда Симеон взялся ощупывать ему конечности, выясняя, нет ли переломов, Милон, стиснув зубы, судорожно всосал воздух и лишился чувств.

Симеон поглядел сверху вниз на раздувшуюся лодыжку.

— Переломов, по-видимому, нет. Но ходить он не сможет несколько дней.

Доггинз досадливо застонал.

— Что же теперь делать?

— Есть только два пути. Или соорудить носилки и отнести его назад, или оставить здесь. Милон открыл глаза.

— Идите дальше, — заплетающимся языком пролепетал он.

Товарищи переглянулись меж собой.

— Придется мне остаться с ним, — сказал Симеон. — В одиночку ему здесь не продержаться.

Милон попытался приподняться на одном локте.

— Ничего, продержусь. Ничего мне не сделается. В конце концов, я сам во всем виноват…

— Да уж точно, дурня ты кусок, — сердито сверкнул на него глазами Доггинз.

— Нет, это моя оплошность, — вмешался Найл. — Меня пытались предупредить. — Товарищи недоуменно посмотрели на него. — За несколько минут до того, как он сунулся под дерево, начала щипаться трубка, — он вынул се из кармана. — А я не догадался.

— Предупредить, говоришь? — Симеон непонимающе поглядел на цилиндр. — А ей-то откуда может быть известно? Это же всего-навсего механизм.

— Да, но способный читать мысли, — Найл скинул трубку обратно в карман. — Так вот, не сообразил вовремя. Мне надо было догадаться еще тогда, когда мы возились с тем розовым цветком, вторым по счету. Он действовал на порядок проворнее, чем первый. Это потому, что мы находимся ближе к центру силы. Поэтому дереву не приходится дурманить добычу газом, ему сподручнее брать свое за счет быстроты. Оно действует скоростью.

— Если действительно так, — заметил Доггинз, — то чем ближе мы подходим к центру, тем для нас опаснее.

Найл пожал плечами, но ничего не сказал.

Вес сидели в угрюмом молчании, наблюдая, как Симеон обрабатывает раны Милона. Едва он успевал их помыть, как те снова начинали сочиться кровью. Сам Милон наблюдал за этой процедурой со странноватой отрешенностью.

— Оно, наверно, впрыснуло, какую-нибудь отраву или наркотик. Я почему-то ничего не чувствую.

Через несколько минут он снова потерял сознание. Симеон все, что годилось для перевязки, извел, чтобы остановить кровотечение. Через минуту повязки уже набрякли.

— Боюсь, он прав, — удрученно сказал Симеон. — Дерево, должно быть, впрыснуло что-нибудь, от чего перестала свертываться кровь. Чего доброго, еще час, и он истечет на нет.

— Чем можно ему помочь? — требовательно спросил Доггинз.

— Грязь бы помогла. И листья куста сувы.

— Как они выглядят?

— Продолговатые такие, посередине лиловая ягода наподобие виноградины.

— Мне кажется, я что-то такое видел возле тропы, на полпути сюда, — припомнил Манефон. — Темно-зеленые листья, вроде плюща.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мир пауков. Башня и Дельта - Колин Уилсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит