Алые сполохи - Мидзуна Кувабара
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наоэ.
— Да.
Лицо Наоэ упрямо застыло.
* * *
— Юзуру, я тебе уже говорил, но с тобой происходит что-то странное. Тут должна быть связь с призраками. Непременно должна быть.
Подозрения Такаи, очевидно, потекли в этом направлении. Чиаки вернулся с портфелем Юзуру, и Юзуру начал поспешно собираться.
— Опять? Может, и так. Но мне кажется, я просто переутомился.
— Хватит изображать из себя тупицу. Черт, эта чувствительность к призракам — такая обуза.
Чиаки вставил свои пять копеек:
— Легко говорить, когда носишь тупость как форму.
— Какого черта? Хочешь сказать, тоже призраков чувствуешь?
— …
Чиаки с невинным видом вычеркнул шариковой ручкой зарегистрированное в журнале медпункта имя. Саори, которая до этого вела себя, как взрослая, завопила:
— Оооооги-кун!
— А черт! Ты меня перепугала!
Саори схватила Такаю за воротник:
— Стой, стой, стой! Кто та женщина? Женщина с Наоэ! Кто она?!
— Она и вчера была здесь…
— Любовница? Друг? Я свихнусь, если ты скажешь — жена!
— Послушай-ка…
— Его двоюродная сестра, нет? — неожиданно предположил Юзуру.
Такая изумленно уставился на него:
— А?
— Ну мне так кажется. Если Такая и Наоэ-сан — двоюродные братья, то она тоже родственница, верно? Ваши ауры похожи.
— Юзуру…
— Хмм… Кстати… — Юзуру повернулся к Чиаки, стоящему перед столом. — Чиаки… Ты тоже чем-то напоминаешь Наоэ-сан.
— …
Чиаки на мгновение поднял глаза, но тут же снова уткнулся в записи:
— Должно быть, тебе почудилось.
Такая сомневался.
— Ну по-любому, пошли их подождем, да? Давайте скорее.
— Ага, хорошо. Ой, Такая… — Юзуру протянул ему несколько листов бумаги, которые до этого выудил из портфеля. Это была партитура духового инструмента. — Не можешь передать Хатаяме из пятой группы первого года? Я хотел их ему отдать во время дневной репетиции, так что раньше не занес. Мог бы сейчас отнести, на не хочется заставлять Наоэ-сан ждать.
— Конечно. Хатаяма — это тот, которого мы вчера встретили? Наполовину японец?
— Ага, — Юзуру чуть улыбнулся. — Отнесешь до вечера?
И только Такая протянул руку за партитурой…
…Как упала цветочная ваза позади них.
— !
Они одновременно оглянулись. Цветок, выпавший из разбившейся вазы, жестоко изломанный валялся на полу. На секунду медпункт погрузился в мертвую тишину.
— Э… О, нет. Что это было? — пробормотала Саори, и в этот же момент сзади свалился большой веник. Потянуло холодным ветром.
— … Такая… — хрипло проговорил Юзуру. — Здесь… что-то…
— А?
Кррэк! Лопнула переносная лампа около Такаи. Карандаши на столе встали торчком, а затем поднялись в воздух. Украшавшие стену картины, рисованные маслом, заскрипели и наклонились, а полки одновременно посыпались вниз.
Такая настороженно прислушивался к окружающему пространству. Саори спряталась за его спиной. Юзуру, застыв, тяжело дышал, и Чиаки тоже стоял неподвижно.
«Что здесь?»
Он протянул назад руку — за книгой, чтобы бросить, если что.
«Призрак?»
— Такая.
Он повернулся на звук напряженного голоса Юзуру. В углу…
Там стояла женщина в белом кимоно, волосы ее были спутаны и взъерошены.
— Ааааааа! — завопила Саори как резаная. — Оги-кун, привидение! Привидение! Убери ее! Сделай «бай»! Быстрей!
— Ээ… Да, но… Я забыл как…
— Кошмар какой…
Бледное лицо женщины обрамляла масса черных волос, ниспадающих на кимоно. Из шеи ее текла кровь, и подбородок был цел лишь наполовину. Она смотрела на них из мрака пронзительными глазами. Такая напрягся и крепче сжал книгу.
— Оги, — повелительно произнес Чиаки. — Не двигайся. Не думаю, что она опасна.
— А? — Такая взглянул на Чиаки и отложил книгу.
Саори горячо шептала буддистскую молитву. Такая снова повернулся к призрачной женщине:
— Вы что-то хотите сказать?
Приведение безжизненно смотрело на них.
— Леди, если у вас есть, что сказать, так попытайтесь сказать.
Привидение приоткрыло рот, но не обронило ни звука. Он медленно, еще настойчивее повторил:
— Что вы хотите сказать?
Не ответив, привидение с легким шелестом растаяло начиная от ног и вверх. Почти в тот же миг вернулся школьный гомон из коридора и воздух потеплел.
— Что это быыыыыло! Вот только что!
— Такая.
— … ага.
Вместе с Юзуру Такая смотрел в точку, где растворился призрак. Вдруг его взгляд упал на Чиаки. Чиаки смотрел туда же, и выражение его лица было пугающим.
Такая медленно скрестил на груди руки.
Глава 5: Прошлое
На перемене после пятого урока Такая отправился в кабинет пятой группы первого года с партитурой, что оставил ему Юзуру. Перед дверью он остановил какого-то школьника и попросил его подозвать Хатаяму Сатоши.
— Да? — Хатаяма с равнодушным видом приблизился. Его карие глаза казались вполне японскими, кроме того, у него была светлая кожа и мягкие, словно шелк, волосы. Из-за хрупкой фигуры он очень смахивал на ученика средней школы.
Такая протянул ему папку с листочками:
— Юзуру попросил меня передать. Бери.
— А? Юзуру? Вы имеете в виду Нариту-сэнпай? Он не пришел на репетицию. Что-то случилось?
— Ему было нехорошо, так что он рано ушел. Не знаю, будет ли он завтра.
— Ясно…
Хатаяма с легким разочарованием смотрел на папку. Остальные школьники таращились на них и перешептывались. Оги Такая был известной в школе личностью. Первоклассники занимались здесь же, и, конечно, большинство из них узнало ученика второго года с довольно-таки жутким лицом, которого вечно вызывали к директору. Если уже само по себе было странно, что Такая (который не водился с младшими, что шли домой прямо после школы) появился в их аудитории, то тот факт, что он подозвал новенького-отличника, вызывал по меньшей мере недоумение.
Такая стрельнул в их сторону взглядом.
— Оги-сэнпай, — позвал Хатаяма.
— ? Чего? Ты знаешь, как меня зовут?
— Да, Нарита-сэнпай упоминал вас, — ответил Хатаяма с отнюдь не робкой улыбкой. — Все говорят, что вы «кошмарный человек», но это же неправда, да? Это потому что вы лезете в драки? Или вы деретесь с учителями и бьете окна или еще что?
— … что ты хочешь этим сказать?
— Я думаю, что вы, должно быть, сильный.
Такая, прищурившись, смотрел на Хатаяму сверху вниз. Кажется, в словах этого прямолинейного паренька не было подвоха.
«Наверное, он просто недалекий…»
— Я переехал на прошлой неделе, так что теперь живу недалеко от Нариты-сэнпая. Может, потом сходим вместе навестим его?
Возникло ощущение дежа вю.
— Прости, но у меня дела.
— А, ясно. Жалко, — огорчился Хатаяма. — И еще я думал, что наконец-то смогу спросить вас насчет призраков-скелетов.
Такая забеспокоился:
— Что ты сказал?
— Э, ну… — Хатаяма легонько повел рукой перед собой. — Просто я слышал, что вы изгоняли призраков…
— Тебе Юзуру рассказал?
— Да.
Он как-то сомневался, чтобы Юзуру хоть кому-нибудь