Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » На стальном ветру - Аластер Рейнольдс

На стальном ветру - Аластер Рейнольдс

Читать онлайн На стальном ветру - Аластер Рейнольдс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 177
Перейти на страницу:
в том помещении, оно и близко не подходит к слонам.

- С ними все должно быть в порядке, - сказала Чику. - Ущерб не нанесен также ни основным общественным центрам, ни школьному залу.

Они вышли из такси. Чику ожидала хаоса в зоне обработки по другую сторону шлюза, но все было на удивление упорядочено, хотя и более оживленно, чем обычно, и с безошибочно узнаваемой атмосферой повышенного напряжения. Стены пестрели отчетами о состоянии - обновлениями изображений и текста, которые постоянно обновлялись и прокручивались. Пульсирующие красные полосы, очерчивающие двери и окна, означали переход к чрезвычайным условиям.

Чику изо всех сил пыталась вспомнить, когда такое случалось в последний раз. Возможно, потеря "Пембы". Может быть, время от времени проводимые экстренные учения. Но даже это было крайне необычно.

Председатель Утоми, занятый урегулированием кризисной ситуации, поручил другому члену Ассамблеи встретить дипломатическую группу на причале. Чику была лишь слегка удивлена, увидев свою старую коллегу Су-Чун Ло.

- У вас есть какие-нибудь предположения о том, что произошло? - спросила Намбозе.

- Что бы это ни было, похоже, оно не вышло за пределы камеры Каппа. Мы надеемся и молимся, чтобы на этом все закончилось.

- Каппа-камера, - тихо повторила Чику. Странный перезвон дежавю, возникший и исчезнувший в одно мгновение.

- Чику, Ной, ваши дети и ближайшие родственники были обнаружены и находятся в безопасности, - сказала Су-Чун Ло. - Гонити, сейчас нет никаких причин беспокоиться за твоих друзей и коллег. Я сомневаюсь, что кто-то из них был в Каппе, если только они не имели прямого отношения к какой-либо из исследовательских программ.

Чику, Ной и Намбозе кивнули в знак благодарности.

- Вы все усердно трудились, - сказала Су-Чун Ло, сложив пальцы домиком в молитвенном жесте. - А теперь вам лучше пойти домой.

- При условии, что у вас найдутся запасные костюмы, - сказал Ной, - мы с Чику намерены помочь с поисками в Каппе.

Чику бросила быстрый взгляд на своего мужа. Они ничего подобного не обсуждали.

- На самом деле в этом нет необходимости, - добродушно сказала Су-Чун Ло. - За последние дни вы все сделали для комитета более чем достаточно. Ваша особая преданность делу была отмечена, Чику.

Она задалась вопросом, было ли это намеком на их надежды получить разрешение на сон.

- Я все равно хотел бы помочь, - сказал Ной.

Чику покачала головой. - Ты можешь помочь, если пойдешь и найдешь детей - они, должно быть, напуганы до смерти. Здесь я могу сама о себе позаботиться. Важно, чтобы кто-то из Ассамблеи запачкал свои руки в спасательных работах, так что это вполне могу быть и я.

- Я тоже хочу помочь, - сказала Намбозе. - У меня есть скафандр и опыт работы в полевой медицине.

- Мы не ожидаем найти многих живыми, - предупредила Су-Чун. - Ты должна быть готова к этому. Это будет грязно.

- Мы знаем, - сказала Чику. - Мы видели взрыв. - Но, несмотря на усталость, она попыталась настроиться на позитивный лад. - Тем не менее, есть шанс, что некоторые из них пережили взрыв и сумели добраться до скафандров, герметичных конструкций или даже до служебных туннелей под камерой. Кроме того, нужно обыскать все помещения, независимо от вероятности найти кого-нибудь живым. Нам нужно знать, что там произошло, и продолжает ли это представлять для нас опасность.

- Непосредственных структурных проблем нет, - сказала Су-Чун. - Взрыв и потеря давления отклонили наш курс на очень незначительную величину, но наши корректирующие двигатели могут легко справиться с этим. Большинство горожан ничего не почувствовали - впервые они узнали о несчастном случае, когда в их домах появился Утоми.

- А как насчет исследовательских программ? Большинство из них были размещены в Каппе, верно? Тысячи ученых, инженеров, весь их вспомогательный персонал... должно быть, в то время там находились сотни из них.

- Включая Травертина, - тихо сказал Ной.

Это была та связь, которую она почти установила для себя. Травертин и Каппа.

Как она могла этого не заметить?

- Часы, которые он провел... как могло там не оказаться Травертина?

- Травертин? - недоверчиво спросила Намбозе. - Тот же самый Травертин?

- Здесь только один Травертин, - сказал Ной с многострадальным выражением лица.

- Я думала, Травертину больше не разрешают проводить эксперименты, - сказала Намбозе.

- Не совсем, - ответила Чику. - Травертин не нарушал старые правила намеренно, они просто были плохо составлены. После "Пембы" была безумная спешка с созданием нового законодательства, и это не было сделано должным образом.

- Думаю, Травертин прекрасно понимал, что он делает, - сказала Су-Чун.

- С таким же успехом ты могла бы сказать, что он действовал в интересах местного каравана, - ответила Чику. - Никто никогда не думал, что Травертином двигала личная выгода, просто желание решить проблему замедления скорости. Слушай, мы можем оставить это на потом? Насколько нам известно, он среди мертвых или умирающих.

- Я посмотрю, смогу ли связаться с детьми, - сказал Ной. Затем он положил руку на локоть Чику. - Будь осторожна, пожалуйста.

- Я так и сделаю, - сказала она и сделала мысленную заметку о том, что с этого дня она ни разу не пожалуется на свою небогатую событиями жизнь.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Чику и Намбозе отправились в ближайший транзитный пункт и попросили предоставить капсулу в Каппу. Когда капсула прибыла, она доставила четырех рабочих, которые вскоре должны были одеться и выйти наружу. Рабочие высадились, а Чику и Намбозе поднялись на борт и заняли места напротив друг друга. Капсула набирала скорость, гладкие пробуренные каменные стены проносились мимо ее герметичного купола.

- Вы не обязаны это делать, - сказала Чику молодой женщине.

- И вы тоже.

- Я достаточно взрослая, чтобы идти на некоторый риск - и нести определенную ответственность. Сколько вам лет, Гонити?

- Тридцать восемь.

- В абсолютных годах?

- Да. Я родилась тридцать восемь лет назад.

- Тогда вы знали только "Занзибар". - Чику покачала головой, как будто это было какое-то странное и чудесное состояние, вроде способности разделять волны или превращать неблагородные металлы в золото. - Никаких интервалов в спячке?

- Я не подавала заявления, и сомневаюсь, что в этом был бы какой-то смысл в моем возрасте.

- Я все еще не могу свыкнуться с мыслью, что вокруг разгуливают взрослые люди, которые

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На стальном ветру - Аластер Рейнольдс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит