Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » В День святого Валентина - Ли Майклс

В День святого Валентина - Ли Майклс

Читать онлайн В День святого Валентина - Ли Майклс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 34
Перейти на страницу:

— Существует несколько способов испортить ребенку жизнь. — Коннор невозмутимо расправлялся со своей порцией омлета.

— Ты намекаешь, что я не смогу стать хорошей матерью?

— Ты не виновата, что тебя так воспитывали, — заявил он, — но если будешь действовать так же, как твои родители, этот ребенок станет невротиком с самого раннего детства.

— Ты хочешь сказать, что и я такая же? — поинтересовалась Сандра ледяным тоном.

— Кто-то же должен вас уравновешивать.

— И этим «кем-то» хочешь стать ты? Конечно, это весьма благородно с твоей стороны, Коннор, но…

— Благодарю, ты безмерно льстишь моему эго. Сандра не обратила внимания на эту реплику.

— Но я тебе уже много раз твердила: у тебя перед нами нет никаких обязательств. Если ты станешь настаивать на участии в жизни ребенка, это лишь все усложнит. Такое поведение недальновидно и нечестно по отношению к нам.

— Ты, я вижу, ищешь ссоры.

— Я не хочу ссоры, Коннор, я просто хочу, чтобы ты уяснил себе правила игры с самого начала!

— Я весь внимание.

— Не волнуйся, я не стану звонить и просить тебя не опаздывать на встречу в день, установленный для свиданий с малышом. Я не жду, что мы будем вести себя как настоящая семья. И не настаиваю, чтобы ты пользовался своими родительскими правами.

— Можешь не беспокоиться. Не вижу ничего привлекательного в том, чтобы забирать ребенка на выходные или на месяц летом.

Его ровный голос насторожил Сандру: Коннор не только не реагировал на ее сарказм, но, казалось, просто не замечал его. Похоже, что у него свои планы.

— И я не намерен сидеть с ребенком, пока ты будешь с кем-то развлекаться. Так что даже не проси.

— И не собиралась тебя просить. — Сандра с трудом перевела дыхание. — Но что ты предлагаешь? Что будешь наезжать раза два в году, когда тебе удобно? Последний раз прошу тебя: оставь нас в покое и расстанемся по-хорошему, будто ничего не случилось.

Он невозмутимо смотрел на нее.

— Я не говорил, что не стану регулярно видеться с ребенком. Я только сказал, что не удовлетворюсь полагающимися мне родительскими свиданиями.

Сандра попыталась убедить себя, что гадкое ощущение, растущее в ней, не что иное, как гнев, но обмануть себя невозможно — она до смерти перетрусила.

— Чего ты хочешь?

Он впился зубами в хрустящий ломтик булки и, прожевав, сказал просто:

— Я хочу этого ребенка, Сандра. И на меньшее не согласен.

В какой-то момент ей показалось, что сердце ее съежилось и застыло, как омлет, что лежал перед ней на тарелке. Она невидящими глазами уставилась на Коннора.

Сандра даже не удивилась. Нет. Просто у нее болело все в груди. Как она не поняла раньше, куда он клонит? Она должна была предусмотреть, что Коннор не отвернется от собственного ребенка, каким бы незапланированным он ни был.

В его заявлении прозвучало и еще кое-что: будто этот ребенок был его, и только его! Сейчас Коннор как никогда походил на ее отца, Сайласа Шервуда.

Когда она наконец смогла что-то выговорить, голос ее дрожал.

— Если ты собираешься отобрать у меня ребенка…

— Я никогда не поступил бы так. Даже плохая мать лучше, чем отсутствие матери.

Искра облегчения вспыхнула в ее душе — и тут же погасла в вихре гнева. С таким же успехом он мог заявить, что для него она не что иное, как просто инкубатор!

— Ну, тогда я не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Разве? — Его голос был почти нежен. — Ты просто не хочешь понять — ты ведь не глупа.

Сандра почувствовала, что сердце ее бьется теперь где-то в животе. Глухие, неровные удары, причиняющие боль.

Коннор проворно сложил в посудомоечную машину тарелки и сковороду, налил жидкость для мытья посуды и нажал пусковую кнопку. И все так, словно имел право распоряжаться в доме! В ее доме! Перекрывая шум машины, он громко произнес:

— Что бы ни случилось прошлой ночью, Сандра, я бы все равно не ушел. Потому что приехал сюда, домой, чтобы остаться. — В его глазах мелькнуло сочувствие. — А если быть более точным, — продолжал он мягко, — я вернулся навсегда.

Коннор покинул кухню, а Сандра все сидела за столом. Залив и спуск йоды в машине были синхронны пульсации ее крови, то учащающейся от гнева, то затихающей от испуга и тоски.

Домой! Мозг без устали перемалывал это слово. Коннор не просто вернулся, чтобы жить здесь, он объявил эту квартиру своим домом, как будто она когда-либо действительно была таковой.

Сандра не могла этого допустить. Первое, что она сделает, — это позвонит своему адвокату Мореа Лэндон. А та, уж конечно, не поскупится на подобающие сдова, чтобы описать его поведение.

Оставив омлет остывать на столе, Сандра направилась в спальню к телефону. Из открытой двери в ванную комнату доносилось посвистывание. На белоснежном полотенце у раковины лежали какие-то медные и резиновые детали.

Не желая того, она остановилась у двери.

— Что ты делаешь с краном? — осуждающе спросила Сандра.

— Чиню. Ведь он же протекает. Имеешь что-нибудь против?

Сандра уже дважды жаловалась управляющему домом на протечку и потому промолчала.

— Как мило с твоей стороны найти себе применение, — сладким голосом пропела она.

Коннор даже не поднял на нее глаз.

— Уверен, ты когда-нибудь поймешь, что я вообще весьма применим.

Сандра пожала плечами. Зачем тратить время на препирательство?

Улегшись на кровать, она по памяти набрала номер телефона Мореа и откинулась на подушки, ожидая ответа. С фотографии на комоде на нее смотрела графиня. На портрете, выполненном одним из выдающихся художников того времени, графиня была молодой, с неизменной ниткой жемчуга на шее, ставшей ее визитной карточкой. Этот жемчуг она подарила Сандре в день свадьбы.

Что бы графиня подумала обо всем этом?

Чувства одиночества и потери нахлынули на Сандру. Она больше никогда не сможет склонить голову к ней на колени и признаться, какой была идиоткой.

В трубке послышался щелчок, и бодрый голос Мореа на автоответчике напомнил Сандре о том, что ее адвокатесса уехала кататься на горных лыжах.

Сандра не оставила сообщения и решила позвонить Мореа завтра на работу.

Но она не может ждать до завтра, вдруг подумала Сандра. Чем дольше Коннор будет тут находиться, тем сложнее будет его выставить. Лучше предпринять что-то сейчас, прежде чем он убедит себя, что это она попросила его переехать, чтобы руководить ее жизнью.

Она нашла Коннора перед телевизором, с переключателем в руке.

— Смотришь карнавальное шествие? — поинтересовалась Сандра.

Он отрицательно покачал головой.

— Жду, когда начнется футбол.

— Ладно. Хорошо, что я тебе не помешала. — Она присела на краешек стула. — Давай поговорим еще раз.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В День святого Валентина - Ли Майклс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит