Тайна семи принцесс. Книга первая. «Синактика» - Константин Данзанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А вот и библиотека! – сказала Алиса, показывая пальцем на табличку на двери. Все двери в классы и библиотеку тоже высокие, почти до потолка и очень тяжелые. Алиса попробовала открыть дверь. Дверь слегка сдвинулась, но не открылась.
– Двери тоже тяжелые! – кряхтя констатировала Алиса. – Зачем такие делать? Как их открывали ученики, когда учились здесь?
На помощь подскочили подружки и уже имея опыт открывания таких дверей, все вместе потянули за ручку. Дверь медленно распахнулась.
– О-о-о! Мне рассказывали, что тут полки с книгами до потолка, но я даже и не думала, что тут потолки такие высокие! А книг так много! – удивленно проговорила Алиса.
Девочки вошли в библиотеку как на инопланетный корабль. Первым своим приключением можно считать вход в старую школу и изучение фойе школы. Вторым же приключением по праву можно считать – вход в библиотеку. Так много высоченных стеллажей и что бы они все были заполнены какими-то старинными книгами они никогда и нигде не видели. Книги все не обычные как продают в магазинах, а какие-то большие с толстыми обложками и кожаными переплётами. Стеллажи с книгами из темного дерева, стоят как лабиринты. Чтобы пройти по залу библиотеки нужно идти змейкой мимо поперек стоящих стеллажей с книгами.
Подруги пошли по этому лабиринту. Идут, и молча рассматривают высоту этих стеллажей. А они до самого потолка, наверху там даже и не видно, что за книги. И вот лабиринт закончился, и они вышли в какой-то большой зал со столами. Столов много-много, наверное, сразу три класса можно было уместить здесь. Столешницы столов обтянуты зелёным материалом. На столах стоят зелёные лампы. По бокам зала опять стеллажи с книгами. А в конце зала что-то наподобие маленькой сцены. Даже виднелся занавес, как будто здесь когда-то был мини театр. На сцене какое-то барахло и сверху накинута большая серая тряпка. В библиотеке темновато, но свет всё-таки кое-где пробивался через высокие окна мимо стеллажей. Но всё равно освещение очень слабое.
– Ух ты-ы-ы! – пропела Маша. – Вот это приключение-е-е! Того и гляди из-за ширмы появится средневековый рыцарь.
– Рыцарь не появится, рыцари в замках жили – сказала Даша. – А школа эта видимо раньше была чьим-то поместьем, и возможно здесь, в этом зале, когда-то ставили театральные сцены. А сейчас это такая библиотека с читальным залом. Может скоро всё это вообще в музей превратиться.
– Девочки, а мы не забыли зачем сюда пришли? – вдруг спросила Алиса.
– Не забыли! – ответила Маша. – Только как здесь найти нужную нам книгу, если их здесь, наверное, тысячи? Мы сможем дотянуться только до четверной полки. А на каждом стеллаже почти тридцать полок.
– Юта и Лика поищите лестницу – начала командовать Алиса. – Наверняка она тут есть. Дашкия, посмотри, что там на сцене, может там что-нибудь интересное. Луиза и МариРланда – давайте посмотрим отсюда большую книгу, чтобы понимать куда ставить лестницу. Может мы её так, с низу заметим. Если кто-то обнаружит что-то подобное, зовем Луизу и спрашиваем похожа это книга или нет.
Девочки кивнули и разошлись искать книгу. Через некоторое время Аня крикнула: – А мы лестницу нашли! Она огромная, деревянная и тяжелая, но на колесиках.
Хорошо, давайте её вытащим на середину, туда кто-нибудь залезет и тоже будет сверху смотреть, и искать книгу – подала идею Алиса.
Девочки собрались, взялись за лестницу и с трудом потащили её. Лестница представляла из себя такой треугольник в виде башни из толстых деревянных брусьев, на тележке с колесиками. Колесики, конечно не поворачивали, поэтому что бы повернуть лестницу, девочки собирались с оного конца тележки и все вместе тащили её в сторону. Так лестница двигалась по чуть-чуть.
– Да что же за силач должен здесь работать, чтобы двигать такую лестницу? – возмутилась Лика.
– Я не удивлюсь если узнаю, что за последние лет сто, здесь никто ни одной книжки не прочитал – пояснила Аня.
Девочки стонали, пищали, но всё же лестницу дотащили до читального зала. Аня и Милолика залезли на лестницу. Причем лестница оказалась настолько большой, что обе девочки стояли наверху и абсолютно друг другу не мешали. Они стали вглядываться на верхние полки стеллажей.
Тут послышался голос Даши, она смахнула старые и пыльные тряпки, которые висели на сцене: – Девочки идите сюда! Смотрите что здесь!
Алиса, Маша и Луиза подошли к сцене. На сцене в углу спрятано большое зеркало. Оно какое-то овальное, в деревянном обрамлении и стоит на деревянной подставке с вырезанными лапами то ли льва, то ли ещё кого.
– Ухты-ы-ы, зеркало! – воскликнула Алиса. – Интересный случай. Видимо, чтобы почитать библиотечную книжку, нужно посмотреться, достойна ли твоя причёска для чтения.
Девочки засмеялись.
– Нет, не так! – ответила Маша. – Это «Крысиный колдун» сюда приходит, смотрится перед тем как пойти в нашу школу и приговаривает: «Достаточно ли я ужасен, что бы эти детишки перепугались? Да-а-а-а-а, а сегодня я что-то не очень ужасен – не пойду к ни-и-им».
Девочки снова рассмеялись.
Луиза обратила внимание на узоры зеркала и сказала: – Смотрите девочки, какой узор на окладе этого зеркала.
Деревянный оклад зеркала изрезан изображениями каких-то животных похожих на тигров с большими клыками, драконами и ещё многими странными животными.
– А вы помните, что я рассказывала? – продолжила Луиза. – Дверью в параллельный мир, является зеркало, а книга эту дверь только открывает.
– Ты хочешь сказать, что это и есть, то самое зеркало? – осторожно спросила Даша.
– Я не знаю! – ответила Луиза. – В журнале, по-моему, ничего не сказано про деревянные узоры вокруг зеркала и деревянную подставку. Может это и не то зеркало. Но что-то мне подсказывает, не знаю, что…! Может быть такие же странные звери вокруг зеркала, как и те чучела в фойе, что это именно то самое зеркало – Дверь в параллельный мир, про которое и написано в журнале.
– Ой как хорошо! – воскликнула Алиса и захлопала в ладоши. – Алиса снова окажется в зазеркалье! И как же нам эту дверь открыть? – она слегка пнула зеркало ногой. – Моя нога туда не проваливается и дверной ручки тут нет. Дверь-то не открыть!
– Не смешно! – возразила Маша. – Если это, то самое зеркало, то Луиза права и на счет существования магической книги. А если мы найдем эту книгу, то может там и будет ключ от зеркала.
– Если мы найдём ключ, тогда мы сможем приоткрыть эту дверь, посмотреть, как там живут и закрыть её? – с надеждой в голосе, спросила Луиза.
– Ага, сможем! – продолжала разряжать напряженную обстановку Алиса своими шутками. – Только откроем и повалят сюда к нам чёрные тигры размером со слона и с огромными клыками. А мы им будем только кис-кис кричать. Какие миленькие котики, идите ща мы вас тут погладим…!
– Ладно! – согласилась Маша. – Я всё равно не особо верю в параллельные миры. Найдем книгу и посмотрим, что будет.
В эту минуту всех позвала Милолика: – Девочки, я вижу на дальнем стеллаже, на предпоследней полке, поверх стоячих книг лежит, наверное, большая книга. Там темно и видно плохо. Мы тут всё просмотрели, в этом районе стеллажей это единственная книга, размером больше всех остальных! Может проверим её? Только надо опять тащить лестницу!
– Что ж, пойдемте тащить – сказала Даша и девочки пошли на помощь.
– Аня и Милолика слезли. Девочки все вместе взялись опять за края лестницы и потихоньку потащили её через весь читальный зал к дальнему стеллажу.
Вот, наконец лестница установлена и Аня с Милоликой полезли наверх. Они вдвоём с трудом достали большую книгу и положили на верхнюю площадку лестницы. Книга оказалась ещё и очень тяжелой.
– Ну что там? – спросила Маша.
– Тут написано буквами, наполовину похожими на наши, а наполовину непонятно какими! – ответила Милолика. – КНИIIZНА КОЛUЧИ ОТУ МРУWWW ОНОFMU. МIIРОВ КНИIIZHA. Вот, насколько я знаю ещё и латинские буквы, прочитала как смогла! Что это значит?
– Я думаю, что тут написано «Книга ключи от мира нашего» – прокомментировала Луиза. – Или как у вас говорят – «попросту говоря», «Книга Миров».
– А-а-а! – Вот это, да-а-а! – Давайте её почитаем! – завелась Маша.
– Только она тяжелая! – сказала Аня.
– Полезли Алиса, поможем – попросила Маша и девочки полезли к Лике и Ане на помощь.
Вчетвером, осторожно, шаг за шагом, передавая друг другу, книгу спустили с лестницы и положили на стол читального зала. Маша включила зелёную лампу на столе. Девочки собрались вокруг книги. Книга действительно оказалась увесистой. Размером, наверное, метр в высоту и метр в длину. Толщиной как три самых больших тома энциклопедии. Обложка толстая, наверное, деревянная, потому что даже открывалась тяжело. Обложка и оклад обтянуты толстой бардовой кожей. На углах книги виднеются золоченные узоры. Надпись небольшими буквами КНИIIZНА КОЛUЧИ ОТУ МРУWWW ОНОFMU. МIIРОВ КНИIIZHA – блестит золотом. Верхняя и нижняя обложки связаны кожаным шнурком.