Зеленая Роза или Двенадцать вечеров - Народные сказки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принц хотел было тут же спать лечь, но юноша его остановил — слишком уж странно все это ему показалось.
— Погодите, — говорит, — Ваше Высочество! Нельзя нам двоим спать! А если это разбойничья хижина? Вдруг разбойники вернутся, а мы спим? Кто-нибудь посторожить должен.
— Ну, и кто будет сторожить? — спрашивает принц.
— Я посторожу. Только сначала посплю немножко. Как полночь пробьет, разбудите меня.
На том и порешили. Пробило полночь, и разбудил юношу принц.
— Скажите, Ваше Королевское Высочество, пока я спал, вы ничего особенного не заметили? — спрашивает юноша.
— Да нет, ничего! — отвечает принц.
— Ну, тогда ложитесь, спите, а я посторожу.
Улегся принц и сразу же заснул — утомился сильно. А юноша стал сторожить.
Вдруг слышит шорох, а после — голоса:
— Это ты, Хуан?
— Я, Педро. Бог в помощь!
— Слыхал? Говорят, королевский сын жениться надумал.
— На ком бы это?
— На красавице Белье Флор.
— Ну, это вряд ли. Ее пойди отыщи!
И смолкли голоса. Так и не узнал юноша, где им искать Белью Флор. «Может, — думает, — завтра ночью что-нибудь услышу».
Рассвело. Разбудил он принца.
— Ну, как, — спрашивает принц, — слышал что-нибудь?
— Ничего не слыхал!
— Собирайся, дальше пойдем.
— Лучше на денек останемся! Вызнаем, чья это хижина.
Остались еще на день. По лесу погуляли, отобедали и никого так и не повстречали. Тихо, безлюдно кругом.
А как смерклось, говорит юноша принцу:
— Я вздремну, а вы, в полночь, разбудите меня.
Пробило полночь. Заснул принц, а юноша стал его сторожить да прислушиваться. И вот снова раздались шаги, а после голоса:
— Это ты, Хуан?
— Я, Педро. Бог в помощь!
— Говорят, королевский сын в путь пустился, Белью Флор отыскать хочет.
— Как же, слыхал. Да не отыщет. Далеко Белья Флор, за морем.
— Море и перейти можно! Вон ключик висит. Кинешь его в море, он мостиком серебряным обернется — и иди себе, как по тропке!
Смолкли голоса. А наутро снова уговорил юноша принца еще денек в хижине провести. Может, думает, на третью ночь все разузнаю.
Как смерклось, лег он, поспал немного, и разбудил его принц, как уговорились, около полуночи. Стал юноша сторожить, а принц заснул.
Пробило двенадцать, и услыхал юноша шаги, а затем и голоса:
— Это ты, Хуан?
— Я, Педро. Бог в помощь!
— Говорят, принц здесь где-то, поблизости?
— Может, и здесь.
— А я думаю, дальше отправился.
— Все равно не видать ему Бельи Флор! Даже если по морю пройдет как посуху, к ней его не подпустят.
Сторожат ее великан и два льва. Кто приблизится — растерзают.
— И что же, никак нельзя у них красавицу украсть?
— Можно. Надо время улучить, когда львы заснут, и быстрей бежать через море по мосту серебряному. А уж если настигнут беглецов, несдобровать им!
Смолкли голоса. Поутру пробудился принц. Взяли они с юношей ключ и пошли прямо к морю. Кинули ключ в воду, и обернулся он серебряным мостиком. Так и перебрались через пучину.
Видят на острове дворец, а сторожат его трое: великан с палицей и два льва. И, на счастье, все трое спят. А во дворце — девушка красоты необыкновенной, Белья Флор.
— Как вы сюда добрались? — спрашивает.
— За тобой пришли!
— Да ведь убьет вас великан! Или львы растерзают!
— А ты не бойся! Пойдем с нами!
И пошли они, крадучись, назад, к серебряному мостику, что перекинулся через море.
Вскоре пробудился великан. Видит — пропала Белья Флор. Разозлился великан и понесся в погоню за красавицей. Секунды не прошло, как был он на берегу моря — при таких-то лапищах любой путь короток! Увидал беглецов, — они как раз на мостик серебряный сворачивали. Понял великан, что не догнать их, стал грозить вслед кулаком. И проклятье наложил на красавицу:
— Пусть тебя, Белья Флор, в первую ночь брачную волки сожрут! А если спасешься, окаменеешь в тот самый миг, как родишь первенца.
Долго еще бесновался великан на берегу, а беглецы тем временем успели добраться до лесной хижины. И, как прежде, сначала юноша поспал, а после, ближе к полуночи, задремал принц. В полночь услыхал юноша шаги и голоса:
— Это ты, Хуан?
— Я, Педро. Бог в помощь!
— А принц-то отыскал Белью Флор!
— Да ну?
— Сумел-таки украсть ее, пока сторожа спали. Да вот только не знает он, что проклял ее великан.
— Как так проклял?
— А вот так. Волки ее сожрут в первую брачную ночь.
— Ах, бедняжка! Жалко красавицу! И что же, никак спастись нельзя?
— Почему нельзя? Можно. Солдат надо выставить у городской стены, как свадьбу играть станут. Они волков и перебьют.
Смолкли голоса. И юноша отправился спать. А как рассвело, пустились они втроем в обратный путь, в родное королевство. Встретили их колокольным звоном да пушечной пальбой. Уж как все радовались возвращению принца! Как дивились красоте Бельи Флор!
В день свадьбы повелел принц солдатам встать на страже у городской стены. И не напрасно: только кончился свадебный пир, как набежали неведомо откуда стаи волков. А уж как они выли, и вспомнить страшно! Целую ночь солдаты стреляли, пока всех волков не перебили.
Справили свадьбу, и зажили счастливо принц с принцессой. А спустя положенное время родила Белья Флор дитя, да такое красивое, что и описать нельзя. Принц дитя на руки взял и понес показать королеве, — пусть внуку порадуется! А после воротился к принцессе и видит — окаменела она, стала мраморной статуей. От такого горя принц о сыне и думать забыл, — не осталось в сердце места для радости. Велел он для своей мертвой жены приготовить лучшие покои в замке, украсить их и расстелить для нее постель, — не хотел он с Бельей Флор разлучаться!
А надо вам сказать, что юноша, ученик художника, так и жил при дворе. Увидал он, как принц убивается, и думает: «Может, есть какое средство тоску унять?» И решил он провести ночь в той лесной хижине, послушать голоса.
— Дайте мне, — говорит, — Ваше Королевское Высочество, коня и дозвольте отлучиться ненадолго!
Поскакал юноша в лес. Долго ехал, наконец добрался. Вошел в хижину, отужинал, а глаз не сомкнул — все боялся, голосов не услышит.
Пробило двенадцать. Сначала шаги раздались, а после голоса:
— Это ты, Хуан?
— Я, Педро. Бог в помощь!
— Слыхал?
— О чем?
— Хоть и спас принц Белью Флор от волков, все равно несчастье стряслось — исполнилось великаново заклятье.
— Что за заклятье?
— Как великан сказал, так и вышло. Родила Белья Флор первенца и окаменела.
— Жалко бедняжку! А что же, и воскресить ее нельзя?
— Воскресить-то можно, но уж очень дорогой ценой. Сыночка надо убить, тогда мать воскреснет.
— Как так убить?
— А вот так! Убить, всю его кровь собрать до капельки и окропить той кровью камень холодный — статую мраморную. Тогда мать и воскреснет.
Смолкли голоса. А юноша так глаз и не сомкнул, еле утра дождался. Как рассвело, оседлал он коня и, не мешкая, пустился в путь. Приехал, разыскал принца и рассказал ему, что узнал.
Долго старую королеву уговаривать пришлось, жалко ей было внука, да и сомнение брало: вдруг все напрасно — и внука лишишься и невестку не воскресишь.
Но принц поверил юноше, хоть и не меньше матери сына жалел. Но раз нет другого средства, — что делать? Придется сыночком пожертвовать ради жены.
Убили младенца, всю его кровь собрали до капельки и окропили ею камень холодный — мраморную статую. И тут же ожила Белья Флор людям на радость.
Как ни горевал принц о сыне, обрадовался он, увидав свою жену живой и невредимой. Жили они с Бельей Флор долго и счастливо, и много еще детей народилось у них. А юноша, что у художника живописи учился, так с ними при дворе и остался и уж больше ни к холсту, ни к кистям не притрагивался.
На том и сказке конец.
Брат и сестра
Жили на свете муж с женой, и было у них двое детей. Мальчика звали Пери́ко, а девочку Марией. С хлеба на воду семья перебивалась, а дети плачут, есть просят. Что делать? Вот и сказал муж жене:
— Нельзя так жить! Умрут у нас дети с голоду. Давай я их в лес отведу и там оставлю. Они маленькие, дорогу домой не найдут. А Бог даст, встретится им добрая душа, — приютит, накормит.
Долго жена молчала. Потом слезы утерла и согласилась.
— Будь по-твоему! — говорит.
А Перико слышал их разговор и, когда наутро отец велел им с сестрой идти с ним за хворостом, первым делом набил карманы отрубями, а в лесу стал тайком от отца сыпать их на тропинку — путь помечал.
Набрали хвороста. И велел отец детям птичьи гнезда искать — они и рады! — а сам назад воротился, бросил детей в лесу. Звали, звали они отца, а он не откликается, нет его нигде! Страшно стало Марии — заплакала девочка, а Перико ей и говорит: