Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Читать онлайн Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 114
Перейти на страницу:
иметь совершенно другой характер.

— Это ты поняла из трудов профессора Вайта?

— Да. Знаешь, как бы это странно не звучало, но он сам своеобразный психоаналитик. Он анализирует личности прошлого и описывает их поступки, их решения и последствия, но со стороны психологии и делает свой психоанализ всего этого.

— Как интересно. Историк, который ещё и психологией увлекается — я саркастично усмехнулась, а затем с надеждой произнесла — Рэйчел, а ты сможешь устроить мне встречу с профессором Вайтом? Я мечтаю познакомиться с профессором и поговорить с ним лично.

— Я постараюсь. Они со Стефани сейчас заняты семейными делами, но думаю, он сможет найти немного времени в своём плотном графике.

— Спасибо, Рэйчел. Я даже не могла и мечтать о встречи с самим Дэмианом Вайтом.

— Я когда-то тоже. Он однажды появился в моем кабинете, но притворяясь совершенно другим человеком. Что было странным для меня, он так уверено играл другого человека, что он сам верил в то, что он и есть этот человек.

— Серьезно? А кем он притворялся?

— Я бы не хотела выдавать секреты и особенности профессора. Сама понимаешь, это было бы немного неправильно с моей стороны.

— Понимаю — я немного расстроилась из-за того, что не смогу узнать всю историю знаменитого профессора.

— Так, когда ты планируешь осуществить переезд ко мне? — неожиданный вопрос Рэйчел отогнал мои тревоги и вернул мне ясность ума.

— Как только ты дашь на это своё согласие.

— В таком случае предлагаю не медлить и перевести твои вещи сразу ко мне.

— Ты это хочешь сделать прямо сейчас?

— А почему нет? — Рэйчел посмотрела на наручные часы — У меня до следующего клиента ещё пару часов есть. Нам, думаю, с головой хватит этого времени для организации твоего переезда.

В итоге мы с Рэйчел оплатили счёт и поспешили направиться ко мне в гостиницу. Спустя час мы с ней приехали в небольшую, но уютную квартиру в одном из центральных районов города. Рэйчел предоставила мне свободную комнату, после чего она ушла на встречу к очередному клиенту. Перед этим она пообещала сегодня вечером устроить небольшой девичник, как мы того планировали ещё днём. После ухода Рэйчел я устало упала на небольшую кровать, и стала настраивать себя на удачный день и будущий успех в моем непростом деле.

Спустя неделю я ехала на встречу к Скотту, предвкушая самый странный день в моей жизни. Сегодня я наконец-то решила привести свой план в действие и вывести Скотта в большой мир. Наши с ним сеансы за это время вновь убедили меня в правдивости моих выводов на его счёт и ещё раз дали мне основания быть уверенной в намеченном плане липового побега. Мы с Рэйчел четко продумали план, по которому я и Скотт должны были покинуть клинику незамеченными. Для этого я заранее купила все необходимые ему вещи, а также некоторые атрибуты сокрытия его лица от окружающих. В этом мне должны были помочь чёрная кепка, для сокрытия его яркого и довольно броского цвета волос, а также большие солнцезащитные очки, для скрытия его глаз и половины лица. Я заранее приобрела мужские джинсы классического синего цвета, рубашку и кожаную куртку, которые по моим предположениям должны были идеально подойти Скотту. Последним штрихом его обычного вида должны были стать кроссовки, которые я приобрела, опираясь на записи о параметрах Скотта в его медкарте. Со всеми этими вещами я направилась в сторону клиники. Когда я поднялась в его палату, Скотт сидел на кровати и читал какой-то журнал. Его лицо впервые было немного напряжённым, а между бровей виднелась еле заметная складка. Как только я зашла в палату, Скотт оторвал свой взгляд от журнала и поднял его на меня.

— Док, вы сегодня раньше обычного времени пришли — на лице Скотта появилась игривая ухмылка.

— Добрый день, Скотт — я сдержано кивнула парню, желая скрыть своё волнение — Как ваши дела?

— Вы всегда начинаете терапию с этого вопроса?

— Как ваш врач я интересуюсь вашим состоянием и вашим самочувствием, как физическим, так и моральным.

— В таком случае отвечу вам по стандарту. Я лучше всех.

— Ваш сарказм, с чем он связан? Что вы пытаетесь скрыть за ним?

— Сарказм? О каком сарказме идёт речь?

— О вашем, Скотт, которым вы довольно часто пользуетесь при общении.

— Не замечал этого за собой — Скотт вновь усмехнулся, и его губы искривились в улыбке — О чем сегодня поговорим?

— Сегодня у нас с вами немного иной план действий — я немного напряглась и опасливо посмотрела по сторонам.

— Вот как? — глаза Скотта широко открылись, и он посмотрел на меня удивлённым взглядом — И какой у нас с вами план действий?

— Для начала вы сейчас пройдёте в ванную комнату и смените свой внешний вид на это — я протянула Скотту пакет с заготовленными вещами.

— Что это?

— Это ваша нормальная одежда. Она сделает из вас самого обычного человека, как вы того и хотели — я проговорила это с легким сарказмом, чтоб заставить Скотта начать испытывать эмоции.

— Одежда? Зачем мне обычная одежда?

— Затем, что мы с вами сейчас постараемся сбежать из клиники и хоть на время, но вывести вас в настоящий мир. Хватит вам сидеть здесь и находиться в стороне от реальной жизни. Вам пора ее увидеть и стать ее частью.

— Вы меня повезёте в город? — Скотт громко вскрикнул и теперь сидел с недоуменным выражением лица.

— Повезу. Но для этого нам с вами надо скрыться и незаметно сбежать из клиники.

— Так мы ещё и сбегаем? Не слишком ли рискованная затея?

— Даже если так, но я считаю вам пора выбираться из вашего кокона. Вы свободный человек, Скотт, и вы должны возвращаться к нормальной жизни.

— Док, вы все-таки не так просты, как я считал — Скотт широко улыбнулся и, встав со своего места, взял у меня из рук пакет — Дайте мне немного времени для преображения.

— Конечно. И Скотт… — я немного смутилась, но в итоге решилась озвучить свою мысль вслух — Если вам понадобится помощь, то можете обратиться ко мне.

— Конечно док. Я непременно сделаю это в случае чего.

Скотт быстрым шагом направился в сторону ванной комнаты и вскоре удалился за ее дверью. Я сидела немного нервная, испытывая дикое волнение внутри. Во мне все ещё были небольшие сомнения по поводу всей этой затеи, но теперь у меня не было пути назад. Я должна была идти до конца и сделать все то, что планировала. Вскоре дверь

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит