Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Люди в красном (сборник) - Джон Скальци

Люди в красном (сборник) - Джон Скальци

Читать онлайн Люди в красном (сборник) - Джон Скальци

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:

Кассавэй отвернулся. Мбеке тихо заплакала.

– Так неприятно осознать свое истинное место в пищевой цепи, – посочувствовал Даль.

– Заткнись, – посоветовал Кассавэй, не глядя на него.

Все молчали до самого приземления.

Колонистов они не обнаружили. По крайней мере, целых. Зато их частей валялось много. В лужах крови.

– Пушки на полную мощность! – приказал К’рооль. – Мбеке, Даль, Кассавэй – идите по кровавому следу в лес. Мы еще можем отыскать живых, либо нерасчлененный труп, либо того, кто учинил все это. Я загляну в управление колонии и попытаюсь выяснить, что же произошло. Тейлор – со мной.

Коммандер зашагал к большому трейлеру. Тейлор поспешил следом.

– Пойдем! – объявил Кассавэй, увлекая Мбеке и Даля в лес.

Через пару сотен метров троица обнаружила изуродованный труп.

– Дайте мне сборщик образцов, – попросил Даль у Мбеке, несшей прибор.

Она отстегнула аппарат, передала энсину. Тот, опустившись на колени, погрузил жало в останки живота.

– Через пару минут прибор выдаст результат, – пробормотал энсин, не отрывая взгляда от тела. – Ему нужно перебрать данные по образцам ДНК всех колонистов. Вы уж постарайтесь, чтобы тварь, уходившая этого малого, не добралась до меня, пока я жду.

– Конечно, – заверил Кассавэй, и Даль вернулся к работе.

– Некто по имени Фуад Али, – сообщил наконец Даль. – Похоже, он был доктором колонии.

Затем энсин посмотрел в лес, куда уходил кровавый след.

– Пойдем дальше? – осведомился он у коллег.

– Ты что делаешь? – выговорила Мбеке сдавленно.

– Что? – спросил удивленно Даль, оборачиваясь, – и увидел пистолет.

Кассавэй целился в Даля, на Кассавэя глядела растерянная Мбеке.

– Черт побери, Фиона, отчего ты не можешь держать рот на замке? – выговорил Кассавэй, кривясь.

– Присоединяюсь к Фионе, – поддержал энсин. – Ты что делаешь?

Он попытался встать.

– Не двигайся! – предупредил Кассавэй. – Дернешься – пристрелю.

– Похоже, ты в любом случае меня пристрелишь. Интересно знать зачем?

– Затем, что один из нас должен умереть. Так всегда во время высадки. Если ее ведет К’рооль, кто-нибудь обязательно умирает. Но если кто-то умирает, остальные в безопасности. Так-то.

– Последнего, кто пытался мне это втолковать, порубили в фарш – хотя двое погибли до него. Думаю, ты сильно ошибаешься насчет «остальных в безопасности».

– Заткнись! Если ты сдохнешь, мы с Фионой останемся в живых. Ты будешь жертвой. Если принести жертву, остальные спасутся. Мы спасемся.

– Нет, тут все по-другому, – возразил Даль. – Джек, когда ты в последний раз был в разведмиссии? Я – две недели назад. Оно действует иначе. Ты упускаешь важные детали. Убийство не обезопасит тебя. Эй, Фиона!

Даль глянул на Мбеке, надеясь, что удастся договориться с ней, и увидел, что она тоже прицеливается.

– Да бросьте вы, ребята, две дырки от импульсных пушек трудно и скрыть, и объяснить.

– Фиона, переключи заряд на малую мощность, – приказал Кассавэй. – Целься в середину туловища. Когда умрет, изрубим его в клочья. Так и замаскируем. Кровь на нашей одежде объясним тем, что пытались его спасти…

Договорить он не успел, потому что на него с Мбеке упала с дерева некая тварь.

Оба рухнули, вопя и отчаянно пытаясь сбросить монстров, пожирающих их заживо. Даль обомлел на мгновение, но затем вскочил и помчался к поселку, чувствуя, что только внезапное движение и спасло от бросившейся твари.

Энсин несся по лесу, истошным криком призывая К’рооля и Тейлора. Часть рассудка настырно вопрошала, уверен ли он, что бежит в верном направлении. Другая часть интересовалась, почему бы не связаться с К’роолем по телефону. Третья напоминала, что на поясе пистолет и он может пригодиться против существ, доедающих Кассавэя с Мбеке.

Но четвертая часть твердила, что как раз сейчас Далю нужно бежать и вопить во всю глотку.

И он слушал именно ее.

Впереди, в просвете между деревьями, показались трейлеры колонии и силуэты К’рооля с Тейлором. Даль заорал во всю мочь и бросился прямо к ним, размахивая руками, чтобы привлечь внимание. Силуэты зашевелились – его заметили.

Затем он споткнулся и рухнул наземь.

Тварь мгновенно нагнала, впилась в него и принялась раздирать. Даль завизжал, отталкивая чудовище, вдруг различил что-то похожее на глаз и без раздумий ткнул в него пальцем. Тварь заревела, отдернувшись, Даль ее отпихнул, но через секунду страшилище бросилось снова, в плечо вонзились клыки, рана вспыхнула огнем – чудище, ко всему прочему, было ядовитым. Даль поискал глаз и снова ткнул в него пальцем, тварь опять отшатнулась, но к этому времени энсин слишком ослаб, чтобы отпихнуть ее.

«Одна жертва – и остальные в безопасности, ну да. Вот бред!» – подумал он.

Последним, что он помнил, была разинутая пасть с устрашающим набором клыков, приближающаяся к лицу.

Очнувшись, Даль увидел вокруг друзей. И медицинский отсек.

– Ы-ых! – выговорил он.

– Финн, дай ему воды, – попросила Дюваль.

Тот достал из емкости, притороченной к кровати, небольшой контейнер с соломинкой и придвинул к лицу Даля. Тот осторожно потянул жидкость.

– Я живой! – выдохнул он, напившись.

– Живой, – подтвердила Дюваль. – Но очень старался помереть. То, что принесли на корабль, трудно было назвать живым. Док Хартнелл сказал, тебе очень повезло, что К’рооль и Тейлор подоспели вовремя. Тварь сожрала бы тебя заживо.

Последняя фраза всколыхнула память.

– Кассавэй, – произнес Даль, – Мбеке.

– Мертвы, – подтвердил Хэнсон. – От них не осталось-то почти ничего.

– Ты единственный выживший из всей группы, – сказал Хестер. – Не считая К’рооля, конечно.

– А Тейлор? – прохрипел Даль.

– Его укусили, – ответила Дюваль, правильно понявшая вопрос. – Твари ядовитые. Причем яд не убивает, а сводит с ума. Тейлор свихнулся уже на корабле. Начал стрелять. Прежде, чем его завалили, успел пришить троих.

– Похоже, то же самое произошло и в поселении, – сказал Финн. – В архиве доктора колонии нашлась запись про охотников, покусанных тварями. Охотники вернулись и начали расстреливать всех подряд. Потом явились твари, сожрали выживших и трупы.

– К’рооля тоже покусали, – сообщил Хэнсон. – Но капитан Абернати приказал его изолировать и держать взаперти, пока не сделают противоядие.

– Причем из твоей крови, – добавил Хестер. – Ты ж без памяти валялся, потому с ума и не сошел. Зато тело получило время переработать и нейтрализовать яд.

– Повезло К’роолю, что ты выжил, – заключила Дюваль.

– Нет, – ответил Даль и указал пальцем на себя. – Это мне повезло, что я понадобился К’роолю.

Глава 8

– Что это? – спросил Даль, не поднимаясь с постели.

Он взял кругляш размером с пуговицу с ладони Финна.

– Наш способ застать Дженкинса врасплох, – поведал Финн, раздавая кругляши остальным. – Это передатчики, выдающие опознавательный сигнал. Я снял их со списанных тележек в мусорном отсеке. Корабельный компьютер фиксирует, кто открыл дверь в служебный коридор. Члена команды выдаст телефон. А тележки распознаются по передатчику.

– Почему просто не оставить телефоны дома и не пройти без идентификаторов? – спросил Хэнсон, приподняв пуговицу, чтобы рассмотреть получше.

– Потому что система зарегистрирует неидентифицированное открывание двери. Если Дженкинс и правда такой параноик, каким его считает Энди, то анонимное проникновение уж точно заметит.

– Значит, оставляем телефоны, берем эти штуки и в бой? – уточнил Даль.

– А у тебя есть план получше? – осведомился Финн.

– Я две недели только и делал, что выздоравливал. Так что, по мне, нормально.

– И когда отправимся захватывать его врасплох? – спросила Дюваль.

– Если он следит за капитаном и старшими офицерами, то занят тогда же, когда и они. Значит, на первой вахте. Если пойдем в начале третьей вахты, имеем шанс застать его спящим.

– То есть он проснется и увидит пять пар глаз, – заключил Хестер. – Так мы только усугубим его паранойю.

– Он не обязательно будет спать, – заметил Даль. – Если засечет нас, может броситься наутек. От одного, вероятно, и ускользнет. Проскочить пятерых гораздо сложнее. В особенности если они подходят с разных коридоров.

– В общем, готовьтесь ловить йети, – подытожил Финн. – Этот парень большой и волосатый.

– К тому же, какое бы дерьмо ни творилось на корабле, в наших интересах узнать обо всем как можно раньше, – указал Даль.

– Значит, с началом третьей вахты, – сказала Дюваль. – Сегодня ночью?

– Не сегодня, – попросил Даль. – Дайте мне пару дней расходиться.

Он потянулся, поморщился.

– Когда тебя выписывают? – спросил Хэнсон, внимательно следящий за его движениями.

– Я последний день в больнице. Скоро меня еще раз осмотрят, и все. Я здоров, но слегка потерял форму, валяясь сутками без движения. Пара дней, и я буду готов. За это время мне нужно всего-то выписаться отсюда и сходить в лабораторию узнать, почему начальство так и не удосужилось навестить меня, пострадавшего ради ксенобиологии.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Люди в красном (сборник) - Джон Скальци торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит