Пальцы женщины - Шепард Ривкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Такими, чтобы операция казалась необходимой.
У него был подавленный вид.
- Так что мы поставили кое-кого из наших людей. Никто не сможет уничтожить какие-либо ваши документы без того, чтобы я не узнал об этом. Мы очень внимательны.
Он не сомневался в этом.
- Проверка при помощи инфракрасных лучей. ЦРУ выделили нам такие аппараты. Но это ультра секрет.
Это казалось уже совсем зловеще. Еще немного и я сам поверил бы в это. Что касается Бермана, то он был сражен.
- Да, да, - проговорил он. - Да, безусловно.
Этот бедный прохвост будет теперь вынужден оставить в архиве бумаги, которые будут компрометировать его самого. Теперь он уже был совсем готов.
- Что за человек, этот доктор Хенли?
Я довел его уже до такого состояния, что он должен был отвечать уже не задумываясь на все мои вопросы.
- Очень надменный. Очень надменный и характер у него невероятный. Его лицо изменилось. Несколько месяцев тому назад он накинулся на анастезиста во время одной операции. Он оставил больного на столе, подошел к врачу о котором я сказал и выругал его самым неприличных образом.
- А разве это так необычно для него? Разве хирурги иногда не ругаются во время операций?
- Да, конечно, да, и никто их в этом не упрекает. Они страшно напряжены, каждая секунда на счету. Но он не удовольствовался тем, что выругал анастезиста, он еще размахивал под самым его носом своим окровавленным бистуреем. То, что вы сами должны согласиться уже не входит ни в какие рамки.
- А кто был анастезистом?
- Доктор Морисон.
- А вы что сделали?
- Я вызвал доктора Хенли и спросил его, верно ли мне передали историю. Я знал, что она верна, так как разговаривал с каждым из шести присутствующих тогда на операции. Тогда он стал ругать меня последними словами.
- Каким образом?
- Просто ругательными.
- Что он сказал?
- Он назвал меня жирным боровом и болваном.
- Он перешел все границы, доктор Берман.
- Да, - согласился он. - Доктор Хенли тогда еще сказал мне, что доктор Морисон вертится около доктора Лион, это точное выражение, которое он употребил: "вертится вокруг" и, что он хотел публично выразить ему свое мнение.
- А он вам не сказал, что он считает неприличным забрызгать блузу врача бистурием полным крови.
- Он насмехался над этим.
- А потом?
- Некоторый шум дошел до меня относительно его операций.
- Просто шумок?
- Некоторые определенные жалобы.
- Определенные в каком смысле?
- Заявляющие, что сделанная операция не была необходимой.
- Что же вы сделали?
- Ну что ж мне было делать. Среди больных всегда имеется некоторое количество параноиков и истеричек. В таком случае, а речь шла о больном ребенке, и другие жалобы касались в основном детей. Они были сделаны родителями. У нас имеется обычай не обращать внимания на подобного рода жалобы.
- Тогда, почему же вы приняли во внимание эту жалобу?
- Нам нанес визит врач, лечащий всю их семью. Например... - В этот момент он глубоко вздохнул, как бы решившись все выложить мне. - Например, домашние врачи ставят диагноз ребенка: небольшое инфекционное заболевание. Неделя госпитализации и порция инъекций пенициллина. Классические лечения. Потом врач узнает, что ребенок подвергся прививке, которая стоила три тысячи долларов.
- И как же Хенли вышел из этого положения?
- Попробуйте сами произвести подобный опыт в своем собственном ведомстве, мистер Санчес. Домашний врач, просто лечащий врач... как его мнение может повлиять на решение и авторитет лучшего педиатра нашего края, подкрепленное еще членом Коллегии американских хирургов?
- Да, я понимаю.
- Но уж слишком много жалоб. Слишком.
- Что вы сделали?
- Я предупредил доктора Хенли и доктора Лион.
- И потом?
- Они задавили меня своим презрением и им почти удалось убедить меня. Если бы было лишь два или три случая. Я бы бросил это дело, но их было слишком много. И я заметил, что когда доктор Хенли уезжал в отпуск и поступали больные, присланные доктором Лион, и им делали операции другие врачи, никаких жалоб не поступало. Как только он возвращался, начинали поступать жалобы. А больных ему постоянно посылала доктор Лион.
- Они разделяли прибыль?
- Нет, еще хуже. Намного хуже. Я говорил нашему адвокату, очень порядочному и знающему наши проблемы, профессиональные проблемы, произнес он запинаясь и качая головой. - Он мне сказал, что если жалобы поданы родителями и предъявлены определенные требования госпиталь в этом деле проиграет. Я уладил с тремя такими жалобами к взаимному удовлетворению, но осталось еще не мало их уладить.
- А сердечный приступ доктора Фалконе?
- Нас всех это очень поразило и опечалило. Никто не знал, что у него больное сердце. Но многие врачи избегают показываться врачам. Потом он женился на женщине полной жизни...
У него промелькнуло удивленное выражение.
- Откуда вы знаете, что у него был сердечный приступ?
- Ведь доктор Лион видела, как он умирал. Она пыталась делать ему массаж сердца и впускала ему адреналин, но без результата.
- А есть тому доказательства?
- Ее показания.
- Вы разрешите мне бросить на них взгляд? - Он встал.
- Ну разумеется.
Мы прошли в кабинет доктора Лион, находящийся на третьем этаже.
Он был темный и неуютный. Он заставлял думать о старой деве, с шиньоном на затылке. На стене висело несколько репродукций, а также несколько дипломов.
Он открыл один из ящиков стола, немного в нем поискал, потом вынул карточку, которую протянул мне. Для меня было все равно все совершенно непонятно. Я попросил его перевести мне ее содержание.
- Сильное напряжение и сильная слабость. Задыхание. Все признаки сердечной недостаточности.
- Когда она вышла за него замуж?
- Около Рождества, насколько я помню. На собрании он сказал, что Анн, это его рождественский подарок.
- А каким числом помечен этот медицинский осмотр?
- 28-го декабря.
Я посмотрел на карточку.
- А это - 27 февраля - к чему относится?
Он в свою очередь посмотрел на карту.
- Другой медицинский осмотр. Состояние еще ухудшилось. Прописано было лечение.
- Что вы об этом думаете?
Он сгримасничал улыбку.
- Доктору Фалконе было сорок семь лет. Доктор Лион очень темпераментная женщина. Может быть, у них были слишком бурные ночи. Это может плохо отразиться на том, кто не привык к такому образу жизни.
- А может быть она выдумала эту болезнь сердца.
- Но почему же... - Он неожиданно замолчал. Да. Да. Я никогда об этом не думал.
- Он умер от закупорки сосудов: тут есть записанные показания о всей истории его болезни сердца. А что доктор Фалконе когда-нибудь видел эти записи?
- Сомневаюсь в этом. У него не было никаких оснований открывать этот ящик.
- Сомневаюсь в этом.
Он обхватил обеими руками голову. Это продолжалось несколько секунд и мне даже стало его немного жаль. Он считал, что у него много неразрешенных вопросов со служащими, сторожами и с водителями санитарных машин. У него были проблемы с набором медицинских сестер, с решением необходимых операций, с разделом гонораров и жалобами на неправильное взыскание оплаты за операции. Все это следовало разрешить к обоюдному удовлетворению, но вот появляюсь я и говорю, что поместил двух шпионов в его госпиталь. Потом я сказал ему, что один из лучших педиатров страны убила своего мужа.
- Около недели тому назад, ко мне пришла доктор Лион, - сказал он. Было приблизительно половина шестого. Видно было, что она плакала. Она сказала мне, сто у нее есть что-то неотложное, что она должна что-то сказать мне. Она казалась очень нервной и она сказала, что ей необходимо собраться с силами, чтобы смочь рассказать мне. Я дал ей стакан воды и она сказала, что ее сообщение займет не менее двух часов. Я спросил ее о чем пойдет речь и она мне ответила, что это будет касаться ее официальных отношений с доктором Хенли. Профессиональных отношений. Она добавила, что прекрасно понимает, что после ее этого заявления, она будет лишена медицинских прав и доктор Хенли тоже, но что она тем не менее решила обо всем рассказать.
- А что вы ей ответили?
- Ну вот, видите ли, у меня было назначено свидание и в семь часов вечера я должен был присутствовать на обеде в Алокуч Вели с Джоном Герольдом. Самим Джоном Герольдом.
Я скрыл свое незнание этой личности.
- Президентом "Интернациональ электрик". Его жена подверглась у нас очень сложной операции и она прошла удачно. Он пообещал построить новый павильон для медицинских сестер: в том, в котором они живут, построен пятьдесят лет назад. Его стали бы называть павильоном Джона Герольда, конечно. Мы очень охотно идем на такие вещи. Тогда я сказал доктору Лион, что я поговорю с ней завтра утром в первый же час. Она ответила, что принесет свои записи.
- Записи?
- Секретные записи, которые она делала на каждого больного. Она сказала, что это скомпрометирует доктора Хенли самым явным образом. Я посоветовал ей никому не говорить об этом и, в особенности, доктору Хенли.