Влюбленные беглецы - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она пыталась разобраться в своих мыслях, попыталась заставить себя рассуждать разумно и логично, но это было невозможно. Она лишь ощущала, как все еще дрожит ее тело от его поцелуя, а в глазах стоят невыплаканные слезы из-за того, что Карлос сообщил ей о своем отъезде.
Машина катила по прибрежной дороге, которая вела к Эстурилу. В открытом заливе светились огни рыбацких судов, в небе сверкали звезды. «Эта ночь словно создана для любви», – подумала Марина, и эта ночь проходила мимо нее.
Ей хотелось закричать в знак протеста, и только железный самоконтроль не позволил ей броситься в объятия Карлосу и умолять его остаться с ней. А если он не мог остаться, то хотя бы поцеловать ее снова. «Что же со мной случилось?» – в отчаянии спрашивала себя Марина. Она знала ответ, хотя не осмеливалась себе в этом признаться.
Они подъехали к гостинице. Карлос расплатился с таксистом.
– Я пойду обратно пешком, – сказал он и последовал за Мариной в ярко освещенный холл. Она умоляюще взглянула на него. Будут ли они прощаться здесь? – Я провожу вас до лифта, – сказал он.
Выражение его лица было суровым и неуступчивым. Он избегал смотреть ей в глаза.
Лифт находился в правой стороне холла. Карлос нажал на кнопку вызова, и они молча стали ждать. Марине показалось, что сейчас им действительно нечего сказать друг другу. Она сжала руки в кулаки, чувствуя, как ногти впились в ладони, Она не имеет права сорваться, не имеет права устраивать сцену здесь, возле стойки администратора, где мимо то и дело проходили посторонние люди и могли стать свидетелями. Лязгнув, приехал лифт. Марина слышала, как лифтер открыл железные двери, затем внешняя дверь открылась, и лифтер отступил в сторону, пропуская Марину. Карлос протянул руку.
– Спокойной ночи, Марина, – сказал он. – И большое вам спасибо.
Она подала ему руку, зная, что ее пальцы холодны, и ощущая силу его ладони. Когда она взглянула на него, его лицо изменилось почти до неузнаваемости. Карлос стоял лицом к холлу. Внезапно раздался чей-то голос, и он на мгновение повернул голову в ту сторону. Марина почувствовала, как он вздрогнул, увидела в его глазах странное, почти испуганное выражение; затем, прежде чем она успела осознать, что происходит, он резко повернулся и втянул ее в лифт.
– Не ждите! – приказал он лифтеру. – Мы очень спешим.
Тот закрыл дверь и железные створки.
– Какой этаж, сеньор? – осведомился он. Карлос с силой сжал ей ладонь, и Марина поняла, что тем самым он дал ей сигнал говорить.
– Третий, – сказала она.
Они поехали. На третьем этаже Карлос в спешке вытолкнул ее из лифта.
– Теперь куда? – резко спросил он.
– Вот сюда, – ответила Марина, указывая налево. Она обнаружила, что почти бежит, стараясь не отставать от него. Они остановились возле двери ее номера, и Марина вынула из сумочки ключ. Карлос вырвал ключ у нее из рук, вставил в замочную скважину. К удивлению Марины, он буквально втолкнул ее в номер, закрыл за ними обоими дверь и запер на замок.
– В чем дело? – удивилась Марина.
– Послушайте, – ответил он, – пока мы разговаривали, вошли какие-то люди. Я не уверен, но, возможно, они видели меня. В этом случае они начнут расспрашивать лифтера, в какой номер мы пошли. – Карлос умолк и, подойдя к окну раздвинул шторы и посмотрел на газон внизу. – Mне не следовало подниматься сюда вместе с вами, – сказал он и приложил руку ко лбу. – Это просто безумие. Мне нужно было пройти по коридору и выскочить через другую дверь. О боже, Марина! Я не хочу, не имею права вовлекать вас во все это!
– Во что? – удивилась Марина. – Кто эти люди? Что им от вас надо?
– Я не могу ответить на этот вопрос. Но я попытаюсь скрыться. Мне нужно бежать, и немедленно.
– Вам действительно угрожает опасность? – спросила Марина. – Но тогда вам тем более нельзя уходить. Оставайтесь здесь, они же вас не найдут, а если все же…
– Нет, нет, – ответил он. – Я уже и так выставил себя посмешищем. Прости, дорогая. Я слишком люблю тебя и не могу позволить себе втянуть тебя в неприятности. – Он заключил ее в объятия и прижался щекой к ее щеке. – Да хранит тебя Бог, – нежно произнес он. – Я никогда тебя не забуду.
Марина обняла его и крепко прижалась к нему.
– Ничего не понимаю, – сказала она. – Ты не можешь уйти. Я не отпущу тебя!
– Но мне нужно! – возразил он. – Я уже и так совершил непростительную глупость. Прощай, моя милая! – Он высвободился из ее объятий, поцеловал в лоб и повернулся к двери. И в это время раздался стук. Они оба замерли на месте, глядя на запертую дверь. Никто даже не пошевелился. В дверь снова настойчиво постучали. Карлос подал знак Марине, и она громко спросила:
– Кто там?
– Будьте добры, сеньора, откройте дверь! – велели из-за двери на ломаном английском.
Марина молча указала на шкаф. Стараясь не скрипеть половицами, Карлос на цыпочках подкрался и открыл дверцу. Марина подождала, пока он спрячется в шкаф, после чего отперла дверь, но приоткрыла лишь на самую малость.
– Что вам нужно? – спросила она. – Я уже ложусь спать. За дверью стояли двое мужчин. На них были темные плащи и шляпы с опущенными полями; эти двое были ужасно похожи на сыщиков из фильмов.
– Пардон, сеньора, – сказал тот, что постарше. – Мы хотели бы посмотреть ваш паспорт. Принесите его, пожалуйста.
С этими словами говоривший устремил свой взгляд в глубь комнаты, и Марина без лишних слов поняла, что, если она отойдет от двери, незнакомцы ворвутся к ней в номер.
– Администрация уже видела мой паспорт, – ответила она, – С ним все в порядке.
В агрессивной манере этого человека было нечто такое, что заставило бы Мэри Маршалл, окажись она здесь, безоговорочно подчиниться. Обыкновенная секретарша вряд ли бы сумела противостоять властному, не терпящему возражений тону. Мэри без лишних слов принесла бы им паспорт, потому что понимала бы, что у нее нет выбора. Но Марина не привыкла, чтобы ей приказывали. В коридоре, за спиной у подозрительных незнакомцев, она разглядела одного из сотрудников гостиничной администрации. Очевидно, тот сопровождал в номер кого-то из новых постояльцев, и теперь, когда портье повернулся к лифту, Марина обратилась к нему:
– Сеньор! Зайдите, пожалуйста, на минутку сюда. – Ее голос прозвучал не менее властно, чем у незваного гостя, и портье поспешил подойти.
– Чем могу быть вам полезен, сеньора? – вежливо осведомился он.
– Эти джентльмены требуют, чтобы я показала им свой паспорт в это время суток, – ответила Марина. – Скажите, так принято в этой гостинице или в этой стране? Мне еще ни разу не приходилось сталкиваться с подобными вещами.