Роковое наследство - Поль Феваль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ренье выглянул в окно. На улице царила ночь. Даже луна куда-то исчезла.
Когда его глаза привыкли к темноте, он убедился, что окно, находившееся справа, в самом деле заколочено. Молодой человек прислушался. Все было тихо.
Он уже собирался захлопнуть створки, как вдруг сообразил, что Ирен шепотом произносит его имя.
Ренье резко обернулся и увидел, что девушка, приложив палец к губам, подкралась к двери. Знаком Ирен подозвала художника к себе. Молодой человек повиновался ее безмолвному приказу.
На лестничной площадке говорили совсем негромко, но, поскольку в комнате тоже царила полная тишина, все было слышно.
– Они там. Видишь, свет горит, – произнес первый голос.
– Я уверен, что несколько минут назад видел эту женщину на углу у главного входа в кабачок «Свидание», – ответил ему второй. – Интересно, что она там разнюхивает? А мужчина сейчас внизу. Он спрятался у ворот.
– А кто тогда здесь? – удивился первый. – Ведь не ветер же открыл окно.
– Я хорошо знаю их обоих, – прошипел второй. – Я сделал этим людям много добра, за которое они отплатили мне черной неблагодарностью. Эта женщина давала раньше представления на ярмарках. Что касается мужчины, то он в свое время был учеником аптекаря. Потом этот тип работал у меня. Сейчас он прислуживает итальянцу, который живет тут по соседству. Помогает ему делать его крьь синую отраву. Даю голову на отсечение, что они привели сюда вышивальщицу, художника и старика-каменщика. Эти люди только тем и живут, что путаются во всякие интриги; Пусть господин Кокотт пустит в ход свою отмычку, и тогда мы увидим, прав я или нет!
За дверью все стихло. Ирен, белая как снег, продолжала прислушиваться.
– Я знаю того, кто сейчас говорил, – прошептал Ренье. – Этот человек мне позировал. Его зовут Симилор.
– Черный Мантии! – выдохнула девушка.
– Если даже тут собралась целая армия, бояться нечего, – бодро заявил молодой человек. – Я вооружен. К тому же через час рассветет.
Ирен схватила его за руку и шепнула:
– Тише!
– Через час рассветет, – говорил первый голос. – Нам надо торопиться. Но тут возникает проблема... Если там и впрямь художник, да еще вооруженный, то он будет сопротивляться и поднимет страшный шум. А ведь нам велено провернуть дело тихо.
– Сто франков на лапу, господин Пиклюс, и я спасу партию.
Это сказал Симилор. Послышался звон монет.
– Сто когтей тебе в морду, если ты смеешься над нами, – проворчал Пиклюс.
– И мое перо в бок, – добавил человек, до сих пор не вступавший в разговор.
Итак, за дверью топталось по крайней мере четверо бандитов, но, скорее всего, их было там в два раза больше.
– Мы живем в девятнадцатом веке, – начал Симилор. – Назовите нашу главную ценность. Не знаете? То-то. Это права человека! Права человека – превыше всего! Возьмем, к примеру, права отца. Если у человека свистнули ребенка, то он может потребовать свое чадо назад в любое время дня и ночи.
– Да нам-то какое до этого дело? – возмутился Пиклюс.
– За этой дверью находится мой сын, которого у меня стянули супруги Канада, чтобы сделать из него акробата. Разумеется, они не имеют на это никакого права. К тому же они плохо обращаются с малюткой, что несовместимо с моралью нашего просвещенного века.
Ирен и Ренье, не сговариваясь, взглянули на спящего Саладена. Затем они посмотрели друг на друга. Теперь уже побледнел Ренье: и признаться, было от чего.
Предложение Симилора было встречено шумным одобрением. В самом деле, это был замечательный предлог ворваться в квартиру. Беспокоиться не о чем: разумеется, никто не осмелится помешать правому делу.
– Хорошая идея, парень! – произнес Пиклюс. Он подошел к двери и постучал.
– Эй, бродячие комедианты, отдайте ребенка, которого вы украли и теперь мучаете! – крикнул бандит. – Нам известно, что вы его кормите одними саблями.
– Несчастный отец видел его, – вступил Кокотт, прибывший сюда в качестве слесаря. – Он узнал своего сына по отметине под левым ухом.
– Да нет, на икре, – уточнил Симилор. – У него там не хватает куска мяса. Покойница-мать любила поесть...
Головорезы дружно расхохотались.
В комнате по-прежнему царило молчание.
– Именем закона, Божеского и человеческого, откройте! – воскликнул опьяненный успехом Симилор.
– Дурак! – буркнул Пиклюс. Ответа вновь не последовало.
– Что бы ни случилось, я защищу нашего отца, – проговорил Ренье, обнимая Ирен.
В дверь снова постучали.
– Супруги Канада, открывайте по-хорошему, – громко сказал Пиклюс. – Отец пришел забрать свое дитя, поскольку недоволен тем, как вы воспитываете младенца.
– Вот это звучит убедительно, – заметил Кокотт. – Должно подействовать.
Ответом было молчание. Подождав немного, бандит продолжил:
– Глухими притворяться бесполезно. Мы знаем, что вы здесь. Отец хочет забрать своего сына. Вам не сделают ничего плохого.
И опять тишина.
– До чего ж упрямые! – воскликнул кто-то на лестничной площадке.
– Считаю до трех, – грозно заявил Пиклюс. – Раз, два, три! Если вы не хотите открывать, то нам придется войти самим. Среди нас есть слесарь. Доставай свою отмычку, Кокотт!
В замочной скважине что-то заскрежетало.
– Здесь нет супругов Канада, – раздался уверенный голос Ренье. – Если вы хотите застать их, приходите днем. Я не собираюсь вам открывать, потому что охраняю этот дом. Если вы вломитесь сюда, то дорого за это заплатите.
Звуки в замочной скважине стали тише. Видимо налетчиков охватило замешательство.
– Похоже, этот человек вооружен до зубов! – пробормотал Кокотт.
– Это художник? Он крепкий парень? – поинтересовался Пиклюс.
– Да, это голос художника, – подтвердил Симилор. – Парень он здоровый, что верно, то верно.
Теперь Кокотт ковырялся в замочной скважине уже больше для вида.
– А кто пойдет первым? – спросил чей-то голос.
– Да, любопытно! – проговорил Пиклюс.
Он обернулся и оглядел сообщников. На лестничной площадке было очень темно.
– Белый Малыш здесь?
С тех пор, как бандиты услышали голос Ренье, они стали говорить еще тише. Как ни напрягали слух наши герои, им не удавалось разобрать ни единого слова.
– Здесь! – ответил кто-то из непроглядного мрака.
– Поди сюда, а то тебя не видно, – приказал Пиклюс. Бандиты расступились, и к главарю приблизился огромный негр, одетый в старый редингот.
Пиклюс и негр о чем-то пошептались, после чего первый сунул последнему в руку пару луидоров. Белый Малыш снял свой редингот и надел его задом наперед, так, что пуговицы оказались на спине.
– Снимайте куртки! – распорядился Пиклюс. – Приступаем к операции «Медведь».