Скандальная история - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бьюсь об заклад, ты бы хотел встретить своего настоящего папу, — обратился к Грэму Айвен. — Разве не так? Узнать своего папу и своего дедушку?
— Хватит! — вскричала Джейд. — Или вы мало напакостили для одного дня?
Грэм бросил на Нила яростный взгляд.
— Значит, это вы были тем другим? Вы насиловали мою мать?!
— Так она утверждает, — мягко возразил Нил. — Но теперь ты должен знать, как лгут женщины, сынок!
— Не называйте меня так!
— Все было совсем иначе, Грэм. Не так ли, Джейд? — спросил он, подмигнув ей.
— Ты омерзителен. — Джейд взяла Грэма за руку и повернулась, чтобы уйти. Но тут всех ошеломила Майраджейн, поднявшись на ноги и впервые заговорив.
Ткнув длинным, высохшим пальцем в Грэма, она завопила:
— Он Коуэн! Я вижу в нем моего отца! Это сын Ламара, и он нужен мне!
— Вы не получите его. — Джейд взглянула сначала на Айвена, потом на Нила. — Зачем вы втягиваете ее в это дело? Чтобы ухудшить положение?
Ответил Айвен:
— Если это мальчик Ламара, то Майраджейн имеет на него права так же, как и мы, если он от Нила.
Майраджейн пересекала комнату, приближаясь к ним. Глаза ее пылали фанатичным огнем.
— Он моя плоть и кровь! Он Коуэн! Он один из нас!
Глядя на Джейд, она прошипела:
— Как ты могла прятать от меня этого ребенка все эти годы? Как смела заставлять меня думать, что мой род угас?
— Она несет чушь. — Диллон тронул локоть Джейд. — Уйдем.
— Это не кончится добром, если вы уведете мальчика с собой, — сказал Айвен. — Тем более если вы вздумаете его спрятать. Мы намерены передать дело в суд, если вы так поступите.
— С какой целью?
— Учреждения опеки.
Джейд глядела на них, не веря своим ушам.
— Ни один суд в этой стране даже не примет это дело к слушанию.
— А ты подумай о том, какая вонь при этом поднимется, — сказал Айвен со злобным присвистом. — Тебе ведь не хочется такого скандала? Не думаю, что та контора из евреев и янки, на которую ты работаешь, обрадуется, когда газеты наполнятся историями о тебе и трех одноклассниках, с которыми ты занималась групповухой.
Майраджейн, задыхаясь, с трудом ловила ртом воздух, но никто не обращал на нее внимания.
— А может быть, одноклассников было четверо, папочка? — насмешливо спросил Нил. — Не забудь о Гэри.
— Заткнись! Не смей так говорить о моей матери!
Прежде чем Джейд или Диллон успели остановить его, Грэм кинулся к Нилу со сжатыми кулаками. Диллон все же поймал его в последний момент.
— Сначала я врежу ему, — процедил он. Джейд преградила им путь.
— Вы оба уйдите отсюда.
Грэм бился в руках Диллона, стараясь высвободиться, чтобы добраться до Нила. Диллон и сам, похоже, готов был убить его.
— И оставить тебя наедине с ними? Черта с два!
— Не прогоняй меня, мама! — протестовал и Грэм.
— Грэм, я должна. Пожалуйста.
Диллон, глядя на ее лицо, раздумывал.
— Пожалуйста, — прошептала Джейд настойчиво. Наконец он сдался и подтолкнул Грэма к выходу. Мальчику это не понравилось, но Диллон не слушал его. Прежде чем выйти, Диллон повернулся и ткнул угрожающе пальцем в сторону Нила:
— Если ты хоть дотронешься до нее, я убью тебя. И ничто не доставит мне большего удовольствия.
Услышав, что входная дверь захлопнулась за ними, Джейд вернулась в комнату. Ей предстояла самая важная схватка в ее жизни. Она молила Бога, чтобы он дал ей мужества для победы.
«Никогда ничего не бойся, Джейд».
— Это дело никогда не попадет в суд, — сказала она Нилу ровным, многозначительным тоном. — У тебя нет прав на моего сына.
— Но он может быть также и моим сыном.
— Ты об этом никогда не узнаешь.
— Существует анализ генетического кода.
— Я ни за что не разрешу Грэму пойти на это. Любое твое притязание на него будет равносильно признанию в изнасиловании.
— Мой сын никогда никого не насиловал! — пронзительно завопила Майраджейн. Джейд повернулась к ней.
— Он это сделал, миссис Гриффит. Когда вы приехали на похороны Митча Хирона, Ламар просил меня простить его за это.
Она снова обратилась к Нилу:
— Итак, можешь подавать свой иск в суд, если хочешь. Вот что я засвидетельствую — что моя беременность была результатом группового изнасилования под твоим подстрекательством.
— Никто не поверит этому бреду.
— Может и не поверит, но, как сказал твой отец, это, безусловно, подымет большую вонь…
— Про тебя.
— И тебя тоже. Ты помнишь женщину по имени Лола Гаррисон?
— Кто она, черт побери? — ворчливо спросил Нил.
— Она помнит тебя очень хорошо, Нил. Она должна была быть подружкой невесты на твоей свадьбы, которая так и не состоялась из-за твоей выходки. Перед тем как покинуть зал, где шла подготовка к твоему прощальному холостяцкому обеду, ты очень тесно ознакомился с нею в туалетной комнате ресторана. Вспомнил теперь?
— Смутно. И что из этого?
— Мисс Гаррисон сейчас независимый журналист. Несколько недель назад она потратила целый день, интервьюируя меня для статьи в воскресном приложении.
— Я читал ее, — произнес он с деланной скукой. — И что из этого?
— Между делом она упомянула, что единственными людьми, которых она знала в Пальметто, были Патчетты. Она рассказала мне, при каких обстоятельствах встретилась с тобой и назвала тебя грязным, мерзким сукиным сыном, которого она бы с удовольствием изобличила. Похоже, что после того, как ты намеренно нарушил помолвку, ты злобно похвалялся, что поимел подружку невесты под самым ее носом. Твое признание разрушило дружбу.
— Плевал я на эту дружбу! — сказал Нил глумливо. — Лола, или как там ее зовут, сама вешалась на меня. И с кем она там дружила?
— Я имела в виду дружбу не между девушками, а между их отцами. Они были деловыми партнерами. Эта трещина дорого обошлась отцу мисс Гаррисон. Он так никогда не оправился от нее ни в финансовом, ни в эмоциональном отношении. Она считает, что ты лично виноват в его крахе. Уверена, что она очень внимательно выслушает мой рассказ о той ночи на канале.
В комнате повисло напряженное молчание, которое нарушил Айвен.
— Мне надоела эта дурацкая возня, — сказал он. — Если ты хочешь соревноваться в клевете в газетах, валяй. У нас тоже есть кое-что. Пока эта дамочка будет на людях полоскать грязное белье, мы обвиним тебя в мошенничестве.
— Мошенничестве?
Нил подхватил слова своего отца.
— Ты взвинтила цену имущества Паркера без намерения приобрести его.
— Докажи это, Нил, — ответила она с вызовом. — Отис Паркер подтвердит, что я внесла залог в десять тысяч долларов для покупки собственности. И как ты собираешься доказать, что я не намеревалась купить это имущество?