Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нек–рые раннехрист. учителя считали, что Е.П. написано ап. Павлом по–еврейски, затем переведено на греч. яз. ев. Лукой или свт. Климентом Римским (мнение Климента Александрийского, сообщенное Евсевием Кесарийским: Церк. история, VI, 14, 2), *Тертуллиан приписывал Е.П. ап. Варнаве. *Ориген склонялся в пользу авторства ап. Павла, однако, по его словам, «ведомо только Богу», кто написал Е.П. (Евсевий Кесарийский. Церк. история, VI, 25, 14). Позднее *Лютер выдвинул гипотезу об ап. Аполлосе как составителе Послания. В пользу этой гипотезы говорит то, что Аполлос был единственным близким к Павлу человеком, усвоившим иудейскую культуру Александрии. Согласно Деян 18:24, Аполлос был «мужем красноречивым и сведущим в Писаниях»; именно таким представляется и автор Е.П. Он близок не только к *Филону Александрийскому, но и к *ессеям, обитавшим в Египте. *Гарнак пытался обосновать мысль, будто Е.П. написано сподвижниками ап. Павла Акилой и Прискиллой, но большинство совр. экзегетов ограничиваются тем, что признают Послание произведением александрийца из круга ап. Павла. Правосл. толкователи (за исключением *Андреева) сохраняли убеждение, что Е.П. написано самим ап. Павлом (свт. *Феофан Говоров, *Розанов Н., *Глубоковский). Еп. *Кассиан (Безобразов) предпочитает оставить вопрос открытым, поскольку, по его словам, «язык Послания, несомненно, не Павлов» и «приближается к совершенным образцам классической прозы». В любом случае, Е.П. — это канонич. часть Писания, боговдохновенность к–рой с 5 в. была признана и на Востоке, и на Западе.
Не менее труден вопрос об адресате Послания и поводе, по к–рому оно написано. Н. Розанов считал, что апостол мог писать его для Иерусалимской церкви, к–рая осиротела после мученической смерти ап. Иакова (62). По словам же свт. Феофана, «лучше будет оставить сей вопрос без определенного решения, а сказать только: писано Послание к определенному обществу христианскому или к христианам определенной области». Из названия лишь явствует, что это были верующие евр. происхождения. Существует гипотеза, что руководители общины прежде были ессейскими священниками (намек на это видят в Деян 6:7). Эта гипотеза основана на близости идей и фразеологии Е.П. к *кумранским текстам.
Богословие Е.П. в общих чертах сводится к следующему. Ветхозав. жертвы имели целью очистить людей, приближая их к Богу. Но, поскольку эти жертвы были только прообразами единой Жертвы Сына Божьего, они имеют п р е х о д я щ е е значение. Христос стал истинным Первосвященником и одновременно Жертвой. Он соединил человека с Богом, принадлежа Сам к миру Божественному и миру земному. Послание поясняет тайну Крови *Нового Завета, описывая заключение Завета Синайского. Кровь жертвенных животных символизировала прочность Союза, ибо кровь считалась в ВЗ жизненной силой, а над жизнью властен один Бог; поэтому очистительные обряды, через к–рые люди стремились обрести прощение, сопровождались кровавыми жертвами. Разрешая пролитие крови жертвы, обряд указывал на единение человека с Богом, Владыкой жизни. Обряд заключения Синайского Завета сопровождался словами, близкими к тем, что произнес Господь на Тайной Вечери (Исх 24:8, ср. Мф 26:28). Вечный Первосвященник претворяет древние обряды в таинство прощения грехов и соединения с Богом. Сила Божественной Жертвы такова, что ей нет необходимости повторяться (как жертвам ВЗ). Она — уникальное событие, совершившееся «к концу веков» (Евр 9:24–26), т. е. к тому моменту, когда род человеческий созрел для заключения НЗ. Служение Христа совершается «по чину Мелхиседека» (5:6). Мелхиседек, древний ханаанский царь–священник (Быт 14:17–20), символизировал двойную власть — монарха и служителя Божьего. В иудейских представлениях *междузаветного периода он играл роль небесного посланника. Для Филона он — олицетворение Слова Божьего (Логоса); о почитании Мелхиседека свидетельствуют кумранские рукописи. По–видимому, люди, к к–рым обращено Послание, принимали мистич. толкование образа Мелхиседека и отождествляли его с Мессией. Применяясь к их воззрениям, апостол дает им понять, что Иисус был тем самым таинственным Царем–Священником, прихода Которого они ждали. Он учит, что для вхождения в полноту Нового Завета, установленного Христом, истинным Царем–Священником, люди должны укрепляться в вере, любви и терпении, как подобает новому избранному народу Господню.
С в я т о о т е ч. к о м м е н т а р и и: прп. *Ефрема Сирина, свт. *Иоанна Златоуста, блж. *Феодорита Киррского.
Б а р к л и У., Толкование Посл. к Евреям, пер. с англ., Вашингтон, 1984; свящ.*В о р о н ц о в Е.А., Идея о Премирном Первосвященнике в ее раскрытии у Филона Александрийского и в Послании к Евреям, ВиР, 1906, № 11; е г о ж е, Псалом 8 и его цитация в Послании к Евреям, ХЧ, 1907, № 5; Вариант cЈriti qeoа в Посл. к Евреям: II:9, ХЧ, 1907, № 11; е г о ж е, Господь Иисус Христос и Моисей: (Посл. к Евреям III:1–16), ХЧ, 1908, № 8/9; е г о ж е, Сын Божий по естеству и сыны Божьи по благодати: Посл. к Евреям II:12–13, ХЧ, 1908, № 3; е г о ж е, Из сотериологии Послания к Евреям (II:11,14,16), БВ, 1910, № 1; *Г л у б о к о в с к и й Н.Н., Искупление и Искуситель по Евр., II, Пг., 1917; е г о ж е, Ходатай Нового Завета, В память столетия МДА, Серг. Пос., 1915; е г о ж е, Послание к Евреям и историч. предание о нем, «Годишник на Софийск. ун–т», XIV, София, 1937; еп.*К а с с и а н (Безобразов), Христос и первое христ. поколение, Париж, 1950; М а к к о н е л Д.Ф., Послание к Евреям, 1960 (Ркп., МДА); еп.*Н и к а н о р (Каменский), Экзегетич. — критич. исследование Послания св. ап. Павла к Евреям, Каз., 1903; НЭС, т.17; ПБЭ, т.5, с.227–31; [Р о з а н о в Н.П.], Послание к Евреям, ТБ, т.11; еп.Ф е о ф а н (Говоров), О Послании св. ап. Павла к Евреям, М., 1896; C a s e y J., Hebrews, Dublin, 1980; D u s s a u t L., Synopse structurelle de l’Ep€tre aux H№breux, P., 1981; H u g h e s P.E., A Commentary on the Epistle to the Hebrews, Grand Rapids (Mich.), 1977; J o h n s s o n W.G., Hebrews, Atlanta, 1980. См. также: JBC, v.2; NCCS, p.1220.
ЕВСЕВИЙ КЕСАРИЙСКИЙ, ПАМФИЛ
еп. (ок. 265 — ок. 340), греч. писатель, первый историк Церкви, сочинения к–рого сохранились до нашего времени. Е. справедливо называют «отцом церковной историографии», поскольку в отличие от своих предшественников (*Гегезиппа, *Юлия Африкана и др.) он пытался придать своему труду характер полноты и систематичности.
Е. род. в Палестине, по–видимому, в семье греков–христиан, к–рая дала ему первонач. образование. Стремясь продолжить его, он пришел в Кесарию, где сблизился с пресвитером *Памфилом, человеком глубокой веры и большой учености (в честь него Е. называл себя Памфилом). Богатая кесарийская б–ка, собранная Памфилом, приобщила Е. к богословской и церк. — историч. лит–ре, в частн., к трудам *Оригена. Под влиянием Памфила он стал его горячим поклонником. В 305, когда начались массовые преследования христиан, Памфил был схвачен и брошен в тюрьму. Е. посещал его в заключении, где они вместе писали апологию Оригена. После казни друга и учителя в 310 Е. скрылся из Кесарии и скитался по Палестине, охваченной гонениями. Впоследствии он описал то, что видел и слышал, в книге «О палестинских мучениках». Вернулся Е. в Кесарию только после прекращения репрессий. Он с восторгом встретил новую эпоху, эпоху Константина, и стал ревностным почитателем первого царя–христианина. Науч. и лит. труды Е. принесли ему славу, а в 313 его избрали епископом города. В 20–х гг. он был замечен императором и вошел в круг близких ему людей. Е. пришлось играть немаловажную роль в истории арианской смуты. С одной стороны, он считал непомерными притязания людей проникнуть во внутрибожеств. тайну. «Мы не понимаем, — писал он, — тысячи таких вещей, которые находятся у нас перед глазами <…> Как после этого мы дерзаем допытываться познания сущности вечного Божества?» Но, с другой стороны, как приверженец Оригена, он был склонен к пониманию Троицы в иерархич. смысле (субординационизм) и поэтому признавал известную правоту Ария. Е. принадлежал проект Никейского символа веры, но внесение в него слов «Единосущный Отцу» он встретил с недовольством, подчинившись лишь воле Константина. В последние годы жизни Е. вел борьбу с правоверными никейцами и придерживался умеренного арианства.
Для библ. науки огромную ценность представляет «Церковная история» Е. ввиду того, что в ней он привел выдержки из многих утраченных текстов. Только из соч. Е. мы знаем о книгах *Папия Иерапольского, Гегезиппа и др. раннехрист. писателей, проливающих свет на происхождение Евангелий. Сообщает он и о мн. преданиях, касающихся апостольского времени и общин 1–2 вв. (об апп. Иоанне, Фаддее, Иакове и др.). Т. о., работы Е. — незаменимый источник для новозав. истории.
Представляют интерес и суждения Е. о *каноне, к–рые отражают одну из церк. традиций. Ученый разделил писания НЗ на три категории: 1) «Омологумена», общепринятые (Четвероевангелие, Деян, Посл. ап. Павла, 1 Петр, 1 Ин), 2) «Антилегомена», спорные (Иак, Иуд, 2 Петр, 2–3 Ин) и 3) «Нота», апокрифические (Послание *Варнавы, «Пастырь» Герма; Е. указывает, что нек–рые относили к этой категории и Откр). Среди *апокрифов наиболее нелепыми и несогласными с учением Церкви Е. считает Ев. от Петра и Ев. Фомы (Ев. детства), Деяния апп. Иоанна, Андрея и прочих апостолов (Церк. история, III, 25, 6). В «Вопросах и ответах» (фрагм. см.: M i g n e. PG, t.22, р.879–1006) Е. пытался решить проблему *родословия Иисуса Христа, к–рую он ставил и в своей «Церк. истории» (I, 7). Е., между прочим, одним из первых заметил, что нек–рые цитаты из ВЗ в Мф и Ин соответствуют не *Септуагинте, а евр. тексту. Исследования Е. были тесно связаны с поручением имп. Константина, к–рый писал ему: «Мы заблагорассудили объявить твоему благоразумию, чтобы ты приказал опытным, отлично знающим свое искусство писцам написать на выделанном пергаменте пятьдесят томов, удобных для чтения и легко переносимых для употребления. В этих томах должно содержаться Божественное Писание, какое, п о т в о е м у р а з у м е н и ю (разр. — А.М.), особенно нужно иметь и употреблять в Церкви» (Жизнь блаженного царя Константина, IV, 36). Из этого явствует, что равноапост. царь доверял Е. определять традиционный объем канонич. Писаний.