Перекати-поле - Лейла Мичем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А кто-нибудь видел тебя на дороге? — спросил Уилл.
Вилки замерли в воздухе. Теперь Джон с Уиллом уже вместе пристально смотрели на нее. Кожу на спине, между лопаток, начало покалывать. У нее снова появилось отчетливое ощущение, что сын что-то знает об этом убийстве. Но откуда? А теперь и Джон тоже узнал, что она сегодня после обеда была на дороге, ведущей к Дому Харбисонов.
— Странный вопрос, — ответила Кэти. — Не помню, чтобы я там кого-то видела. А почему ты спросил?
Уилл откусил пирог.
— Я… просто не хотел, чтобы тебя увидел там кто-нибудь из людей, знавших, что Трей остановился в Доме Харбисонов. Он мог бы подумать, что ты направляешься туда именно поэтому.
Объяснение прозвучало неубедительно, но она все же поверила ему. Ее взрослый сын просто очень печется о репутации матери.
— Сынок, собственно говоря, никто в городе, кроме твоей мамы и шерифа Тайсона, не знал, что Трей остановится у меня, — сказал Джон.
Похоже, замечание Джона не успокоило Уилла, и теперь, когда они узнают об убийстве, оба будут глубоко встревожены тем, что она находилась неподалеку от места преступления. И подумают, что ее могут заподозрить в убийстве.
Когда зазвонил телефон, Кэти вскочила и мгновенно схватила трубку.
— Джон?
— Ты уже слышала?
— Я слушаю новости как раз в данный момент.
— Рэнди сейчас внизу. Все пытается допросить меня. Я выторговал у него несколько минут, чтобы подняться к себе в кабинет и позвонить тебе. Я обнаружил записку от Трея, которую собираюсь отдать шерифу. Он передумал, Кэти. Трей не собирался ничего никому рассказывать.
Щеки ее обожгло болью.
— Правда?
— Правда. Он переписал чек, полученный от Деке за дом Мейбл, на наш приют и просто уехал. Бетти сказала, что она даже не знала, что он уехал. Думаю, он был на пути в аэропорт, когда… кто-то застрелил его.
«Получается, что Джон в любом случае будет в безопасности», — мелькнуло у нее в голове.
— А Трей объяснил, почему он передумал?
— Нет.
Но они и так оба понимали это. Она начала массировать свое сжавшееся от спазма горло.
— У Рэнди есть какие-то соображения по поводу того, кто мог его убить?
— Трея застрелили возле его БМВ. Рэнди считает, что он вышел, чтобы встретиться с кем-то, кто приехал на другой машине, — своим другом или тем, кого он узнал и ради этого решил остановиться.
Кто-то вроде нее.
— Мне очень жаль, что это произошло таким ужасным образом, Джон, но, судя по сообщениям в новостях, смерть его была мгновенной, так что теперь он, по крайней мере, не будет мучиться, как это было бы, если бы он продолжал жить. Возможно, для него это даже благословенный исход.
— Но только не для того, кто его убил. Кэти… я догадываюсь, что Рэнди захочет допросить и тебя.
— Потому что я — главная подозреваемая? А какой у меня может быть мотив? Из новостей известно, что убили его между шестью и семью часами вечера. Ты мне еще раньше сказал, что он болен и умирает. Какой же смысл мне было его убивать?
Она умолкла, ожидая, что Джон напомнит ей, что у нее был еще один мотив, не известный полиции.
— А в котором часу Уилл приехал к тебе, Кэти?
Она застыла в своем кресле.
— Почему ты спросил?
— Я случайно слышал, как Рэнди рассказывал своему заместителю, что парни из лаборатории криминалистики успешно сняли четкие следы шин джипа на противоположной от машины Трея обочине.
Похолодев от ужаса, Кэти попыталась вспомнить, кто в их городе ездит на джипе. Ни у одного из этих людей не могло быть мотива, чтобы убить Трея. Владельцы этих машин даже не знали Трея. Ужас ее усиливался, потому что она уже знала, что следы эти принадлежат джипу Уилла. Она вспомнила растерянное выражение его лица, возбуждение, заметное весь вечер, странные взгляды, которые он бросал в ее сторону, вопросы, которые задавал. «Где ты была сегодня после обеда, мама? В какое именно время ты узнала, что Трей Холл умирает?»
Боже мой! Она неправильно поняла волнение Уилла. Он переживал не за ее репутацию, что ее могли видеть на дороге к Дому Харбисонов во второй половине дня, он волновался, что у нее нет алиби на время убийства Трея. Но откуда он мог знать, что это алиби ей понадобится?..
— Кэти, ответь мне. У меня есть всего минута, прежде чем я пойду говорить с Рэнди.
— О нет… — прошептала она, застыв, словно каменная статуя, купавшаяся в лунном свете в саду за ее окном.
— Кэти…
Она положила трубку.
Ноги были ватными, и она не могла встать. Уилл припарковался на том месте, где она заметала следы своего «лексуса», поэтому отпечатки его джипа оказались такими четкими. Должно быть, он уехал из своего офиса раньше и отправился в Дом Харбисонов, чтобы встретиться с Треем. Он проехал там после нее и нашел тело. Кэти судорожно прижала руки к своим губам. Неужели сын подозревал ее в убийстве Трея Дона Холла?!
Но полиция может подумать, что это мог сделать и он. Если Уилл ушел с работы рано, то отметки в журнале и следов шин джипа будет для Рэнди достаточно, чтобы подозревать его, хотя Кэти твердо знала, что ее сын невиновен.
Если они обвинят его, она сама сознается в этом преступлении. В качестве доказательства того, что это сделала она, у нее есть кровь Трея на рукаве свитера, а мотив убить его был у нее намного серьезнее, чем у Уилла. Ее сын узнал, что Трей не был его отцом только после того, как того убили, но зато это знала она, за что и застрелила его в порыве неконтролируемой ярости. Отец Джон может подтвердить ее неистовое состояние. Властям не останется ничего, кроме как поверить ей, но теперь в первую очередь необходимо отделаться от своего ружья. Его отсутствие будет еще одним доказательством ее вины. Она избавится от него, чтобы оружие убийства не было обнаружено, если ее заподозрят в убийстве Трея.
Телефон зазвонил снова. Она взглянула на монитор определителя номера. Уилл! Но она не чувствовала в себе уверенности и не могла разговаривать с ним прямо сейчас, к тому же нужно было торопиться, чтобы найти место, куда спрятать ружье.
Глава 60
Убийство знаменитого на всю страну футболиста Трея Дона Холла в результате выстрела из огнестрельного оружия перекроило порядок рассмотрения всех других дел в отделении судебно-медицинской экспертизы Лаббока, а также смешало все планы местного патологоанатома относительно предстоящего воскресенья. То же самое можно было сказать и о Чарльзе Мартине из криминалистической лаборатории департамента общественной безопасности в Амарилло. Общими усилиями они срочно произвели вскрытие тела, а также проанализировали улики, собранные на месте преступления, так что к полудню у Рэнди Уоллеса уже были экспертные заключения обеих служб. Трей Дон Холл был застрелен из охотничьего ружья калибра .30-30. На браслете его часов были обнаружены четкие отпечатки пальцев, не принадлежащие жертве, возможно оставленные убийцей, когда он или она складывали руки Трея Дона Холла ему на груди. Из следов слез, найденных на шелковой рубашке рядом с входным отверстием пули, был выделен образец ДНК. Помимо этого был сделан слепок отпечатков протектора джипа, обнаруженных на противоположной от трупа стороне дороги. Никакие результаты проведенных анализов прессе не сообщались.