Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Шпионский детектив » Безумцы (Сборник) - Александр Насибов

Безумцы (Сборник) - Александр Насибов

Читать онлайн Безумцы (Сборник) - Александр Насибов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 134
Перейти на страницу:

В ту минуту, когда лодка вошла в заливчик, Штырева сидела неподалёку от своего спутника, любуясь большой форелью, которую держала в руках.

— Как идут дела? — прокричал парень в очках, сидевший на корме.

Штырева встала и высоко подняла рыбу.

— Только одна? — разочарованно спросил парень.

— Для начала достаточно и одной, — рассудительно ответил Перцев.

Лодка повернула и удалилась.

— Продолжай, Тамара, — сказал Перцев.

— Осталось совсем немного. — Штырева осторожно спустилась вниз, вновь распаковала сумку и включила рацию.

Перцев забросил спиннинг.

Вскоре девушка сняла наушники, выключила станцию и сменила на скале Перцева, пока тот убирал антенну.

Однако уходить они не торопились. Роль рыболовов следовало вести до конца.

Спустившись вниз, Перцев уничтожил бумагу с текстом шифрованной радиограммы, затем зарыл в песок под приметной скалой передатчик и провод. В Карлслусте имелась вторая станция. А кто знает, что ещё с ними произойдёт на обратном пути?

Стемнело, когда их лодка причалила к пристани. Перцев расплатился, забрал в ресторане чемодан. Через полчаса должен был отходить поезд, и они направились на вокзал. Здесь уже ждали юноши, которых они повстречали на озере. Из сумки Штыревой торчали форельи хвосты. У попутчиков болтались на верёвочке четыре небольшие рыбки.

Парень в очках покосился на сумку.

— А говорили, не берет!

— Какой же рыбак хвастает на ловле? — Перцев усмехнулся. — В этом случае не жди удачи.

Глава двадцать четвёртая

1

Получив радиограмму карлслустской группы, Лыков вызвал Рыбина. Показал ему шифровку.

— Ну, — сказал Лыков, — какое складывается мнение? Можно принять их предложение?

— Вывозить самолётами такой груз?! — Рыбин пожал плечами. — Почти триста ящиков, и в каждом по шесть пудов, а то и больше!

— Да, Орест Иванович, около тридцати тонн.

— И — самолётами?

— А вы предложите другое.

— М-м… задача.

— Что ж, Керимов упоминает и о втором варианте — захватить архив и спрятать. Скажем, утопить в Эльбе. Упаковка позволяет — металлические запаянные ящики. Согласитесь вы на такое? Ага, нет! И вы, конечно, правы. Война-то продлится не месяц, не два, и что только не случится за это время!

— Но сложность операции… Это же десятки самолётов снаряжать!

Пригласили полковника Чистова. Тот явился, прочитал донесение из Карлслуста, поднял на Лыкова помолодевшие глаза.

— А ведь он умница, товарищ генерал, — взволнованно сказал Чистов. — Светлая, одним словом, голова. Я, если моё мнение будет спрошено, целиком поддерживаю эту идею.

Зазвонил телефон. Из соседнего отдела сообщили: человек, которым интересуется генерал Лыков, сегодня прилетел в Дюнкерк, а через час, пересев в другой самолёт, продолжил путь.

Речь шла о Фреде Теддере.

Вскоре принесли шифровку из Берлина: Зейферт вернулся в столицу Германии.

— А Упиц? — спросил генерал Лыков сотрудника, докладывавшего шифровку. — Учтите, он нас очень интересует.

— Ещё не установлено… Теперь посмотрите вот это.

Сотрудник передал генералу второе сообщение.

В нем указывалось, что на днях с запада на восток франко-германскую границу пересекла группа иностранных разведчиков. Сегодня за ней проследовали ещё две такие же группы. Несколько разведчиков выловлены постами немецкой полевой жандармерии. Похоже, что готовится какая-то специальная операция.

— Та же разведка, откуда и Теддер, — сказал Лыков.

Он снял трубку телефона прямой связи с начальником и попросил разрешения зайти.

Руководитель управления внимательно изучил документы, которые принёс Лыков.

— Смело, — сказал он, — смело и рискованно. Но другого и не придумаешь. Они правы. В принципе я — «за»!

Лыков вздохнул с облегчением.

— Но… масштабы операции таковы, что придётся испрашивать специальное разрешение. Подготовьтесь, Сергей Сергеевич. Вы руководите этой группой, вам и докладывать.

— Надо сегодня. Предстоит огромная работа, а во времени мы чрезвычайно ограничены.

— Да, сегодня.

Генерал Лыков и его начальник вернулись в управление поздно вечером. План их был принят.

— Связь сегодня будет? — спросил руководитель управления.

— Да. — Лыков взглянул на часы. — Через пятьдесят минут.

— Сообщите им о Теддере. И — подбодрите. Они знаете как волнуются!..

— Ещё бы.

— И запретите действовать, пока у нас не будет все обеспечено. До тех пор пусть не дышат. Ждать. Ждать, отдыхать, набираться сил.

— Ясно.

— Хочу сообщить одну новость — надо, чтобы вы были в курсе… Окончательно решено устроить после войны суд над главными нацистскими военными преступниками. Имеются в виду Гитлер, Геринг, Гиммлер, Геббельс, Риббентроп, Крупп, Шахт и некоторые другие.

— Понимаю.

— А суду нужны документы. Побольше документов… Видите, как непрерывно возрастает важность задачи, решаемой сейчас в Карлслусте нашими разведчиками.

— Да, товарищ начальник.

— Условимся так. Свой участок вы поручаете кому-нибудь из заместителей, а сами целиком переключаетесь на подготовку и проведение операции.

— Я как раз хотел просить об этом.

— Вот и отлично. Лучше всего, если переселитесь поближе к месту действия.

— Это и моё желание.

— И Рыбин с вами?

— Да, и он.

— Дальше. С утра свяжитесь с командованием бомбардировочной авиации дальнего действия, все уточните, проконсультируйтесь, и пусть помаленьку начинают. А вы тем временем займитесь людьми. Людей отбирайте лично. Проследите, чтобы не меньше половины десантников были водителями, знакомыми с немецкой техникой. Повторяю: сами все проверьте.

— Будет исполнено.

— Хочу надеяться на благополучный исход операции. — Начальник оставил кресло, подошёл к Лыкову, дружески его обнял. — Трудная предстоит работа. Ведь таких масштабов мы с вами ещё не знали, а?

— Время сейчас другое. Техники, ресурсов много.

— Да, это не сорок первый. Взрослее стали. Взрослее и сильнее.

2

Спустя неделю над Карлслустом появилась девятка советских бомбардировщиков. Одно звено, отделившись, произвело удар по железнодорожному узлу и двум автомобильным дорогам, которые шли на Карлслуст с Запада. Остальные самолёты обрушили фугаски на северо-восточную окраину города, где были расположены все крупные автомобильные базы. Бомбы превратили их в развалины. Большинство машин было разбито и сожжено.

Точно через двадцать четыре часа налёт советской авиации повторился. Обработке с воздуха подверглись склады горючего, дислоцированные все на той же северо-восточной окраине.

Разбив цистерны с нефтью, самолёты вновь сбросили серию фугасок на автобазы, а затем уложили около десятка бомб в пустынной местности — между городом и лесом на берегу Эльбы, возле моста и развилки дорог.

Утром, тотчас же по окончании первого налёта на город, Аскер позвонил у двери дома № 15 по Берлинерплац. Всю эту неделю разведчики наблюдали за домом; они узнали фамилию его владельца, установили, что он одинок, живёт обособленно, убедились в том, что Упиц и Зейферт выехали из Карлслуста.

Отворил мужчина в халате, с фарфоровой трубкой в зубах.

— Я бы хотел повидать господина Карла Айпеля, — сказал Аскер.

— Айпель перед вами.

— Я с поручением от генерала Зейферта.

Хозяин дома посторонился. Аскер вошёл.

— Пароль? — спросил Айпель.

— Достаю. — Аскер опустил пальцы в карман жилета. — Покажите свой!

Айпель отпер ящик шведского бюро, извлёк из него обломок расчёски. Когда он вернулся к гостю, тот все ещё рылся в жилетном кармане.

На секунду прервав своё занятие, Аскер сунул в рот сигарету.

— Я по поводу бомбёжки. Мы в недоумении…

— Но это другие машины!

— Советские. Сам видел тёмные звезды на крыльях в свете прожекторов…

— Тогда надо немедленно связаться с Теддером. Вы ещё…

— Это можно сделать только вечером.

— Хорошо. — Аскер похлопал руками по карманам. — Дайте спички. Сейчас я сообщу одну важную весть… Нас никто не слушает?

— Я один в доме. — Айпель нашарил в кармане халата коробок, извлёк спичку, зажёг её, заботливо прикрыл огонёк ладонями.

— Ничего, ничего, я сам…

Аскер протянул к огоньку руки. Щёлк! На запястьях Айпеля сомкнулись наручники.

3

Ещё через три дня в берлинском кабинете генерала Зейферта раздался звонок городского телефона.

Генерал снял трубку, назвал себя.

— Кто слушает? — переспросил голос. — Повторите.

— Генерал Зейферт!

— Ага, хорошо!.. Господин генерал, с вами говорит Карл Айпель.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Безумцы (Сборник) - Александр Насибов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит