Тело архимага (СИ) - Анна Стриковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Юс, когда я тебя обманывала? Сейчас тоже говорю чистую правду. Я люблю своего мужа и счастлива, что вышла за него.
— Тебя точно не заставили?
— Скажем так: подтолкнули. Но это было мое решение.
Как бы не так, решение целиком и полностью принадлежало Алу, я просто не стала сопротивляться, о чем теперь не раскаиваюсь.
— Мели, а как же я? Я так мечтал… Уговорил тетю Эни нам помочь…
Уговорил он ее. Дитя наивное. Эта тетя готова на все, лишь бы мое изобретение захапать себе в личное безраздельное пользование. Ты, мальчик, для нее только средство. Вот сейчас я точно вижу, что ничего хорошего у меня с ним не получилось бы.
— Юс, ты говоришь о королеве? Она меня навещала в тюрьме. Хотела получить рецепт моего эликсира молодости.
— Она? Значит, меня опять использовали? Не отвечай, Мели, сам вижу, что ты права. А я еще радовался, что тетя приняла мою сторону. Дурак.
— Это еще одна причина, по которой я выбрала Гиаллена. Я не люблю когда меня используют и не хочу бороться с твоим семейством: проиграю.
Юстин поднял на меня полные слез глаза.
— Я эгоист, Мели? Я лелеял свои мечты и даже не задумывался, чем это может обернуться для тебя. Но… Может, ты подскажешь, что мне теперь делать?
Я что, справочное бюро или оракул? Пусть что хочет, то и делает.
— Юс, а чего ты хочешь?
— Тебя!
— Я не о том. Чего ты хочешь глобально? Вот я, например, хотела стать магистром, хотела, чтобы мой эликсир знали по всему свету, хотела иметь собственную аптеку и свой дом. Пока ничего этого у меня нет, но я на верном пути к своей мечте. А ты? Чего хочешь ты?
Парень задумался, затем вскинул голову и с горечью произнес:
— Я хотел превзойти своего отца. Доказать ему, что я не глупый щенок, что чего-то стою. Но в свете последних событий… Больше у меня нет такого желания.
Ну и вот что тут скажешь?
— Знаешь, Юс, на твоем месте я бы отправилась в путешествие, что ли. Говорят, ветер странствий выдувает дурь из головы и проясняет мысли. Может, ты поймешь наконец, чего на самом деле хочешь, а когда это станет ясно — иди к своей мечте.
— Меня хотят женить…
— Не отказывайся. Я видела твою мамочку и могу сказать: ради своей цели она пойдет по трупам. Но она вполне вменяемая и доступна убеждению. Познакомься с невестой, сделай маме приятное, а потом отложи свадьбу до лучших времен.
Он меня не слушал.
— Где ты видела мою маму?
— Там же где и королеву: в тюрьме. Она приходила со мной повидаться.
Мальчик-то далеко не дурак. Я видела невооруженным глазом, как в его голове поворачиваются какие-то шестеренки и формируется верная картина.
— Она хотела убить тебя, Мели?
— Но не убила. Забудь, Юс, с ее стороны это была глупость, она повелась на провокацию и подставилась.
Зачем я это сказала? Глаза Юстина сузились и посветлели от гнева, но он промолчал. Все понял. Именно этот момент выбрал служитель, чтобы прийти за мной.
— Уважаемая мистрис Мелисента, Вас ждут в зале Совета. Вас тоже, лорд Юстиниан.
Зал Совета с прошлого раза практически не изменился, если не считать кресла и столика, которые были выставлены на свободное пространство специально для Эники. Она в роскошном наряде и королевских регалиях сидела в вольной позе и пила вино из золотого кубка.
Увидев нас с Юсом, Эника поставила выпивку на столик и заявила:
— Эта девушка пообещала мне выйти замуж за моего племянника. Мелисента, я жду подтверждения, а то мне тут плетут, что ты уже замужем. Смотри: патент на твое имя, передающий тебе титул и земли графства Рискор, лежит вот тут, на моем столике.
— Благодарю Вас, Ваше Величество, но я ничем не заслужила этой чести.
— Ерунда! Мы с тобой договаривались, надеюсь, ты не забыла.
— Я тоже надеюсь, что память Вашего Величества сохранила детали нашей договоренности. Тогда Вы предложили мне графство и руку Вашего племянника в обмен на некоторые услуги, но я находилась под судом и следствием и предложила Вам решать эти вопросы после того, как меня оправдают.
— Но я все же помогла тебе!
— И я с благодарностью хочу передать Вам то, что с самого начала предназначала Вам за Вашу бесценную помощь.
Я подошла и вытащила из кармана два флакончика. Постаила перед Эникой на стол и с поклоном отошла в сторону. Глаза королевы загорелись как у кошки.
— Это то, о чем я думаю? О! О! Какое счастье! Мелисента, моей благодарности нет границ.
Если у благодарности королевы не было границ, то их не было и у любопытства членов Совета Магов. Настолько всех заинтересовали мои пузырьки, что Дионисий не поленился, поднял голову и задал вопрос:
— Поясните, мистрис Мелисента, что именно передали Вы Ее Величеству? Это не какое-то запрещенное зелье?
— Это моя личная разработка, Эликсир молодости и красоты. Ничего запрещенного в нем нет, эту пропись я защищала как свою дипломную работу и с тех пор немного усовершенствовала.
Дионисий моим свидетельством не удовольствовался, а обратился к Гиаллену.
— Мессир, Вы подтверждаете слова своей супруги?
— Несомненно. Могу добавить, что данный эликсир полностью соответствует правилам в отношении безопасности зелий и эликсиров, а также его эффективность доказана. Если кто знаком с сестрой-хозяйкой отделения зельеварения, можете в этом убедиться.
Дионисий, кажется, поверил нам, но не совсем.
— Вы принимали участие в разработке?
Он что, думает, я не могла сама создать такой эликсир? Так и знала, что все будут говорить, будто его придумал Ал, а я стояла на подхвате. И что ответит мой бесценный супруг?
— Скажем так: я наблюдал за ней на всех этапах изготовления конечного продукта. Придумала и осуществила все Мелисента лично. У меня несколько другой профиль и круг интересов.
После этих слов Дионисий с благосклонной улыбкой обратился ко мне:
— Не обижайтесь, Мелисента. Как новый глава Совета я должен был получить разъяснения. Я не могу допустить, чтобы с нашего одобрения распространялись запретные или некачественные зелья. Но теперь Вы получите разрешение Совета на производство своего эликсира и сможете заключить с Ее Величеством контракт на поставку.
Пока шел этот разговор, я одним глазком наблюдала за Эникой, которая, получив склянки с зельем, потеряла интерес к окружающему. Дама явно прикидывала: выпить ли флакончик сейчас, или дотерпеть до дома? Но когда услышала про контракт, включилась в дискуссию:
— Не понимаю, о чем идет речь. Мелисента теперь графиня и моя подданная. Графиня сейчас поедет со мной в свой прекрасный дворец, там мы и обсудим все вопросы. Правда, милая?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});