Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Ветер над пропастью - Ибикус

Ветер над пропастью - Ибикус

Читать онлайн Ветер над пропастью - Ибикус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 141
Перейти на страницу:
подвела итог:

- Здесь нам больше оставаться нельзя, без группы лейтенанта Семенова вернуться мы не можем. Моряки своих не бросают. Значит пора…

Тут вдруг Вера начала принюхиваться.

- Твой сон, Ника, похоже, тоже сбылся… Мы, кажется, горим…

Из-за двери все яснее тянуло дымом. Похватав свои баулы, амазонки выскочили на улицу, Олег вслед за ними. Их небольшой домик охватило пламя…

- Поджег, подлец, - сказала Ника. – Зря мы его отпустили… Ну, господин лейтенант, операция началась.

- Я вас провожу, - ответил он, и группа отправилась на пирс.

  

Обеих барышень ожидала шлюпка с четырьмя гребцами и рулевым. Уже знакомый нам мужичок стоял на пирсе и помогал девушкам грузиться. Олег хмуро наблюдал за погрузкой, а когда шлюпка отчалила, взял мужика за плечо и сказал:

- Если что плохое с ними случится, найду и убью.

Мужик удивленно посмотрел на него.

- Да что с ними может случиться? Не понравиться, - вернуться обратно. Насильничать никто не станет. У нас этого добра полно, а вот королевы нет.

Олег плюнул и быстрыми шагами ушел в темноту.

А на палубе барышень действительно ждали, даже каюта была приготовлена. Убранство, правда, роскошью не блистало, - две скамьи и столик, как в купе,- зато было чисто. Амазонки обустроились, задраили окно и дверь и улеглись спать. Утром они обнаружили, что шхуна уже в море, переодевшись в обычную женскую одежду, они вышли на палубу. Светило яркое солнце, дул слабый ветерок, судно шло под парусами.

- Рано, барышни, встали, завтрак еще не готов, - услышали они голос, а обернувшись, и увидели бородатого пожилого матроса.

Проведя, несложные физические упражнения и выполнив гигиенические процедуры, амазонки вернулись в каюту. Тот же матрос принес им завтрак, без изысков, но вполне съедобный, даже вкусный, основу которого составлял хек, запеченный в муке. В передвижении по судну, барышень не ограничивали, только один закуток на корме был под запретом. К вечеру следующего дня, амазонки уже знали, что в команде шхуны восемь матросов и капитан, а на корме, куда ходить им не дозволялось содержаться невольники или невольницы.

Ночью разразился шторм и Нике, которую и так мучила морская болезнь, стало совсем плохо. Утром , когда на горизонте показался остров, - конечная точка их пути, она кое- как привела себя в порядок, но в боевой готовности явно не была. Веру морская болезнь не коснулась, однако облегчить страдания подруги она не могла. При планировании операции, морскую болезнь в расчет не брали и теперь, когда стало ясно, что побег из лап пиратов невозможен, остается только импровизировать.

После того, как корабль вошел в бухту, к барышням подошел капитан и вежливо, но твердо приказал пока из каюты не выходить. Пришлось послушаться, и амазонки услышали, как по палубе протопали ноги нескольких человек, услышали женские причитания и окрики матросов. С живым товаром не церемонились.

Затем настала очередь амазонок. Вера вынесла оба баула, которые тотчас подхватили матросы, и поддерживая подругу направилась к штормтрапу. На скалистом берегу выстроился комитет по встрече будущей королевы. В середине группы встречающих выделялся невысокий, но широкий в плечах мужик весь заросший до самых глаз. Судя по поведению остальных разбойников, он и был знаменитый адмирал Карабас.

Увидев своего будущего супруга, Вера вспомнила все ругательства, которые ей довелось слышать за свою недлинную жизнь, но так и не смогла подобрать подходящего, и только смотрела на него, тараща свои зеленые глаза. Это ее состояние привело Карабаса в неописуемый восторг. Зато состояние Ники вызвало досаду у принимающей стороны, поскольку даже будучи писаной красавицей, сейчас она явно не годилась для употребления. Кому же захочется быть облеванным в самый интересный момент.

- Сейчас отдыхайте, красавицы! – распорядился Карабас. – Вам покажут ваши апартаменты и в баньку сводят. А вечером коронация. У нас новая королева: Матильда четвертая!

- Почему Матильда? Меня зовут Вера, - удивилась амазонка.

- Нашу королеву всегда зовут Матильда, - рявкнул Карабас.

К барышням подошла женщина, европейской внешности в возрасте около сорока лет, и  потянула их за собой.

- Сейчас тебе полегчает, - сказала она Нике, - дам тебе отвар. Банька для вас уже готова. Идите за мной.

Они вошли в пещеру. Как ни странно, там было тепло, даже теплый ветерок продувал переходы, по которым они шли. Алевтина, - так она представилась девушкам, - провела их на женскую половину, широко разветвленных ходов и гротов подземного лабиринта. Затем они вышли во внутренний дворик, огороженный высоким бревенчатым забором, где и была обещанная баня. Там же, очевидно, женщины, которых на пути встретилось немало, стирали одежду.

В предбаннике она дала Нике отвар, который подействовал довольно быстро. Затем барышни разделись и Алевтина оставила их. Баня подействовала благотворно. Ника вышла почти исцелившейся, да и Вера набралась сил. Однако одежды своей девушки не обнаружили. Алевтина приготовила им другие наряды.

- Но в таком виде, нельзя появляться в приличном обществе, - возмущенно сказала Вера.

- А кто вам сказал, что здесь приличное общество, - пожала плечами Алевтина.

- Мы девушки порядочные и такие наряды не наденем, - поддержала Ника свою подругу.

- Вашу одежду, я отдала в стирку, и мы спорим ни о чем.

- В наших баулах есть другая одежда, пусть их принесут, сюда, - сказала Вера.

- Пока ты не королева, твой приказ никто исполнять не будет. Одевайтесь барышни, вы же знали, куда и зачем прибыли. На дур вы не похожи, явились сюда добровольно, хватит кочевряжиться. Кстати, ножики ваши я забрала, если вас возьмут на дело, Карабас вам другие выдаст, побольше. Но это едва ли.

- Ладно, Алевтина, мы оденемся в эти наряды, но и ты расскажи о здешних порядках, - примирительно сказала Вера. – Нас пригласили сюда погостить, а если нам не понравится, обещали отправить обратно.

- Никто вас обратно не отправит, а порядки для вас очень простые. Вас выдадут замуж без лишних

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 141
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ветер над пропастью - Ибикус торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит