Фантастика-1967 - Генрих Альтов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И — сиганул, только Адик его и видал…
Но тут еще, как на грех, подвалился к Киберку некий субъект с усиками:
— Мистер, простите, гражданин Киберок! Ужасно хотелось бы с вами познакомиться. Разрешите представиться: по паспорту Парнемцов, но ты можешь звать меня просто — Ягуар. Мне нужен кой-какой сведенья… Миллион дубов. Тихо: на горизонте майор ШпаНОВ…
«Боже! — пронеслось в искусственном мозгу Киберка. — Столько катиться, чтобы докатиться до этого!..»
— В случае несогласия, — прошипел Ягуар, — руки вверх! — Но вспомнив, что Киберок безрук, процедил: — Сами понимаете, голубчик…
— Понимаю, — всхлипнул Киберок, — но хоть песенку позволите?…
— Песенку?
— Ну да. Абстрактную, если угодно.
— Абстрактную? Это он знает!
— О почтовом ящике…
— О почтовом ящике номер… Ах, без номера, абстрактную… Ну, для начала — вернее, для конца… все равно. Итак… В почтовом ящике, — прищелкнул Киберок, — в почтовом ящике, в почтовом ящике письмо лежит на дне — ко мне… Но вот что странно: почтовый ящик там один средь океана, снегов и льдин. Среди покоя молчит, судьбу мою храня. И жду его я, напрасно жду его я, как ты — меня!
Сшиб с Ягуара цилиндр и — поминай как звали!..
Долго ли, коротко мыкался Киберок подобным образом, только надоела ему такая жизнь. Задумал он куда-нибудь в хорошее место пристроиться. На ловца, говорят, и зверь бежит. Верный человек свел его с самим Рибозой Афанасием Силычем. Тот Киберка в свое учрежденье взял. И поначалу все кругом были довольны и даже счастливы. Проявил Киберок на новом поприще немалое усердие и незаурядные свои способности, выручал, направлял и увязывал. И шел в гору. Достаточно сказать, что сам Рибоза говорил Киберку сперва «ты», как всем младшим сотрудникам, затем «вы», как некоторым старшим, и вернулся к; «ты» уже на высшем этапе — «ты» своему новому помощнику и заместителю.
Тут-то, однако, и ждали Киберка крупнейшие неприятности. Уж больно здорово замещал он самого Рибозу… И когда тот вернулся, между ними состоялся откровенный обмен мнениями.
— Послушай, Киберочек, уж не полагаешь ли ты, что вообще справился бы с моими обязанностями?
Киберок, которого вранью не обучили ни дедушка, ни бабушка, напрямик бухнул:
— Отчего ж нет? Запросто…
Рибоза потемнел.
— Ты забыл, кто ты такой? Равняться со мной? Я — человек, могу подтвердить документально! А ты, если хочешь знать, — ишак, так себе, лицо несущественное.
— Но я мыслю — следовательно, существую, — пытался парировать Киберок.
Но Рибоза от этих слов отмахнулся и уставился на Киберка. Тот и без эмоций понял, бедный, что Адик, Ягуар и другие бледнеют перед начальником, которому кажется, что его подсиживают.
— Я тебя съем, — объявил Рибоза каким-то кибернетическим голосом.
— За что?… Караул!.. И зачем я от бабушки и дедушки…
Путались мысли в триодах и проводках. Наконец, подоспело спасительное:
— Афанасий Силыч, а я вам песенку…
— Цыц! Твоя песенка, Киберок, спета. Ибо человека нельзя заменить. Такого, как я!
И съел Рибоза Киберка.
И попробуй докажи, в чем он не прав…
Пятая сказка-фантазка. Иванушка-дурачок, Жар-птица и др.Было у царя трое сыновей.
Первые двое отлично запрограммированы, а третий, Иван, совсем не за… Понятно? Вот однажды призвал царь сынов и говорит им:
— Ребятки! В мой исследовательский сад повадилась какая-то ужасная личность. Хватает на лету мои результаты, выдает за свои. Я догадываюсь, что это за птичка, но только нужно поймать ее на горячем. Ухватить хотя бы перо…
Первым пошел на дежурство старший по должности сын, Мафусаил. Сидит в саду, размышляет: что лучше — «Кристалл» или «Горилка с перцем»? В полночь сад словно осветился лампами дневного света. Влетает неизвестная в чем-то очень ярком.
Мафик сразу пенсне на нос:
— Простите, вам кого? То есть, вам чего? И, кстати, не желаете ли по рюмочке?
— Молчи, дурак.
— Извините, вы, кажется, спутали: я — старший…
— Молчи! Я твои мысли телепатически воспринимаю. Хочешь знать относительно того — что лучше?…
— Всю жизнь…
— Дело в перцепиентах.
— Ась?…
— В воспринимающих. Понял? А в телекинез веришь?
— Не знаю, — слегка опешил Мафик.
— Аллей-гоп! — сосредоточила пришелица весь свой волюнтаризм, сдвинула брови и перебросила на расстоянии Мафусаила через забор сада в канаву. А сама стала собирать царские цветочки. Папаша просто рвал и метал.
— Аркадий, твой очередь. Будь хоть ты на высоте.
— Папа, можешь не волноваться…
В полночь снова переполох — и то же явление.
— А я вас жду, — улыбнулся Аркадий. — Верю, — отозвалась Жар-птица.
— У меня к вам деловое предложение. Давайте договоримся, папашу по боку, вы мне поможете стать царем, а я вас сделаю царицей, официально. Идея, а?
— Нельзя сказать, чтоб очень оригинальная. Вы не советовались с электронными?
— Зачем? Я до всего дохожу своим, человеческим разумом. И сердцем…
— Оно и чувствуется, — отвечала Жар-птица и со всей силой съездила Аркадия по роже («по лицу», как он жаловался обожаемому папаше).
Пришлось назначать на третью ночь Ивана.
Прилетела.
Изумился Иван:
— Красавица, к чему тебе этот сад с жалкими плодами наук? Неужто отсюда стоит что-то брать?
— Чудаки! — повела она крыльями. — И твой отец и твои братья… Слышишь, я бываю повсюду, где пахнет сказкой, где дышит фантазия… Понял, Иван? Возьми-ка на память мое чудесное перо…
И упорхнула.
А Иван все ходит-бродит по свету: в горы, в океан, в глубь Земли, в космос — ищет всюду, куда может залететь фантастическая Жар-птица…
Шестая сказка-фантазка. Спящая красавицаЭту сказку детям до шестнадцати лет слушать не рекомендуется.
У короля с королевой одновременно родилась дочь. По этому случаю устроили пир, пригласили родных, знакомых и добрых фей с подарками. Первая фея преподнесла новорожденной вечные чулки-паутинки. Вторая — гарантированный иммунитет от всех болезней, кроме гриппа. Третья — журналы мод на сто лет вперед.
Четвертая — кибера, умеющего читать, писать стихи и заявления, молчать и ловить рыбку в мутной воде. Пятая — шапку-невидимку, при которой всегда видна прическа. Шестая — очаровательную способность врать не краснея.
Седьмая… С ней получился казус.
По одной летописи не смогли, по другой не хотели дозвониться.
А она все же пришла из вежливости, а больше — из пакости.
И, разумеется, обратилась к малютке с балетными жестами. Дескать, обеспечили тебе хорошую жизнь, но лишь до тех пор, пока тебя не устроят на работу. А уж там ты заснешь всерьез и надолго…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});