Земля Без Короля - Эд Гринвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не говоря ни слова, он поклонился, повернул лошадь и отправился в путь. Не дело герольда — пусть даже он представляет собой особу Пробужденного короля — спорить с волшебницей, явившейся во всем своем могуществе.
— Эмбра, — пробурчал целитель, глядя на девушку с обожанием и преданностью, которых до сей поры еще никому не выказывал, — неужели ты тоже, как и я, отказываешься предстать перед Речным Троном?
— Конечно, — ответила глава Дома Серебряное Древо. — Именно поэтому мы идем туда все вместе: каждый тянет за собой другого. Я не хочу быть баронессой Серебряное Древо, не хочу, чтобы мне никто не доверял, не хочу, чтобы меня называли предательницей всякий раз, когда речь зайдет о моем отце и его магах. Бароны, купцы и множество всяких других стервятников сидят как на иголках, мечтая приехать сюда и свести счеты с любым, кто носит имя Серебряное Древо… а ведь они будут сводить счеты мечами.
Она нежно улыбнулась старику, взъерошила его волосы и спросила:
— А почему ты так упорно отказываешься принять королевский призыв?
Сараспер поднял на нее мрачный взгляд.
— Слишком уж там много солдат. Большинство баронов хочет держать целителей в цепях и делать из них свои собственные потаенные излечивающие машины. Кто знает, вдруг у этого короля такие же планы.
Госпожа Серебряное Древо сжала губы и медленно кивнула.
— Я не думаю, что он из таких, но понимаю, чего ты боишься. А кто может сказать точно, правда это или нет, пока не станет слишком поздно?
Сараспер уныло кивнул и хлопнул ладонью по увитой виноградом стене Дома Безмолвия.
— Здесь, по крайней мере, у меня есть различные ходы, по которым я могу скрыться, и темные закоулки, в которых можно отсидеться, — сердито сказал он, — А там…
Он резко кивнул головой в сторону реки и лежавшего посреди нее острова. На протяжении всех лет, которые старик прожил на свете, этот клочок суши назывался островом Серебряного Древа, но много раньше, когда в Аглирте еще был король, его именовали островом Плывущей Пены, и теперь к нему вновь вернулось это название. Там находился двор Пробужденного короля. Остров всю ночь светился множеством разноцветных огней, а на Серебряной круглосуточно теснились десятки лодок. Сараспер пожал плечами, не желая вслух говорить о том, насколько низко он оценивает свои шансы ускользнуть в том случае, если король Сноусар пожелает заполучить его. Девушка поняла это и коротко кивнула.
— Где ты жила все это время — ведь прошло больше месяца? — внезапно спросил целитель. — Может быть, от твоего собственного замка на нижнем конце острова что-нибудь осталось? Или тебя сочли слишком опасной для того, чтобы пребывать поблизости от его Высокого Могущества?
Неожиданно Эмбра широко улыбнулась.
— В садах есть множество павильонов, так что я с превеликим удовольствием забралась в один из них, самый маленький и стоящий на отшибе. А что касается королевского двора… Просто удивительно, сколько туда явилось всяких владетелей, чтобы с полным правом потребовать изгнания меня с моих земель и вообще отовсюду.
Она прислонилась к обросшему мхом надгробному камню какого-то давным-давно забытого предка и добавила беззаботным тоном:
— Я велела им всем обсуждать эти дела не со мной, а с королем, и предупредила, что если со мной что-нибудь случится, то движущиеся статуи оживут и разнесут вдребезги весь остров, самого короля и всех, кто окажется поблизости, так как остановить их будет некому.
Сухой смех Сараспера сменился надсадным хриплым кашлем. Он все еще продолжал кашлять, прислонившись к стене, с непривычно жалким выражением на лице, когда послышался до боли знакомый насмешливый голос:
— Не нарушил ли я страстного уединения? Или все же могу рассчитывать на следующий танец?
— Краер! — радостно крикнула Эмбра, а Сараспер прохрипел:
— Маленький воришка! Добро пожаловать!
— Я, между прочим, тоже здесь, — прогремел Хоукрил, выходя из-за угла Дома Безмолвия.
В следующее мгновение он стиснул госпожу Серебряное Древо в удивительно нежных медвежьих объятиях и поднял высоко над землей, издавая какое-то басистое и, как ни странно, очень музыкальное ворчание.
Эмбра с изумлением заметила, что из ее глаз потекли слезы.
— Поставь меня на место, ты, медведь с ярмарки, — крикнула девушка, скорее изумленная, чем недовольная.
Ей послышалось, что за ее спиной, где стояли квартирмейстер и целитель, раздались насмешливые восклицания и кто-то даже хлопнул в ладоши. Она несколько раз игриво стукнула латника по голове и по плечам, а затем к ее рту прижались теплые губы… и она обнаружила, что их прикосновение очень приятно.
Это продолжалось довольно долго, и Эмбра даже блаженно застонала, покорно отдавшись властности и нежности Хоукрила Анхару. Однако в конце концов она все же соизволила услышать комический хор деланных покашливаний и снова заметила Сараспера и Краера и их удивленные физиономии.
— Краер! — воскликнула девушка без всякого намека на смущение. — Ты весь в шелках и мехах. Откуда этот наряд?
Квартирмейстер ткнул пальцем в сторону реки.
— Король. Придворные. Дамы, которых нужно будет обольстить. Да и вообще, в одежде я выгляжу лучше.
— Ну что, двинемся? — прогремел басом Хоукрил, в свою очередь указав на реку. — Герольд намекнул мне, что там нас ждет лодка.
— А он случайно не намекнул, — поинтересовался с мрачным видом Сараспер, — что она будет ожидать, чтобы отвезти нас назад, когда мы того захотим?
— Нет, о Недоверчивый Пещерник, — ответил квартирмейстер, — этого он не говорил. Заклинаю тебя именами Троих, Сараспер, отбрось свою подозрительность хотя бы на одну ночь! В Аглирте снова есть король, причем возвели его на трон только мы, своими собственными руками. Неужели ты думаешь, что он в благодарность за это убьет нас?
— А ты ожидаешь, что тебе даруют дворянский титул? — сухо спросил целитель, окинув насмешливым взглядом великолепно одетого квартирмейстера. — И Хоукрилу тоже?
— А почему бы и нет? — серьезно ответил Краер. — Каждому по титулу, по собственному поместью… И прямо от ступеней трона — туда, чтобы немного развлечься охотой, попить вдоволь винца, немного, прости, Эмбра, поволочиться за девицами…
— Господин Делнбон, — мягко, но настойчиво сказал Сараспер, — не будете ли вы любезны завернуть ваш правый рукав?
Квартирмейстер ответил ему короткой улыбкой и послушно поднял рукав. В закрепленных на предплечье особых чехлах блеснули два ножа, которые можно было выхватить и метнуть в любой момент.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});