Тайна пропавшего кита - Марк Брендел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выливая масло в щель, агент № 1 подумал, что это, конечно, не вопросительные знаки, но все-таки след, по которому его можно будет найти.
Машина сбавила скорость. Уехали они, к счастью, не очень далеко — в банке осталось не меньше половины масла, когда старый драндулет дернулся и остановился.
Крышка багажника поднялась, и Джупитера снова ухватили за волосы.
Когда он поднялся, то увидел, что они встали у въезда к полуразвалившемуся дому. Человек, все еще держа сыщика за волосы, потащил его к дому. Деревянный пол веранды заскрипел и застонал, когда они на него ступили. Человек достал из кармана ключи и открыл дверь.
— Давай сюда, — грубо приказал он и толкнул Джупитера обеими руками.
Тот пролетел до середины комнаты и упал, споткнувшись обо что-то в темноте.
Дверь захлопнулась, и щелкнул выключатель. Теперь, при свете Джупитер понял, почему он не смог рассмотреть лица этого человека в парке, — на голову его был натянут чулок, и глаза, нос и рот виднелись только как смутные очертания. Невозможно было сказать, видел ли он этого человека раньше.
При свете человек казался еще более огромным и массивным.
Джупитер быстро осмотрелся. Пара деревянных стульев, шаткий столик с телефоном, рваные шторы на окнах. Ни газет, ни журналов, голые стены. Комната казалась нежилой.
— Туда, — приказал великан.
Прозвучало это так: «Туда-а-а».
Он подтолкнул Джупитера к открытой двери в другом конце комнаты. Дверь за ним резко захлопнулась, и он снова оказался в темноте. Это была не комната, а скорее каморка, возможно, даже встроенный шкаф.
— Алло, — раздался голос в соседней комнате. Его похититель говорил по телефону. Джупитер прижался к двери и стал напряженно слушать.
— Алло, — повторил голос. — Мне нужно поговорить с Констанцией Кармел, — после короткой паузы он продолжил: — Думаю, мисс Кармел, вам будет интересно узнать, что ваш молодой друг Джонс находится у меня в плену.
Возникла пауза.
— Да, для полной ясности могу добавить, что я его похитил.
Снова тишина.
— Нет, я не требую выкупа. Дело вот в чем. Вам нужно завтра выпустить кита и бросить затею с поисками катера вашего отца…
На этот раз пауза была очень короткой.
— …Тогда вы никогда уже не увидите своего молодого друга. Во всяком случае живы-ы-м.
Джупитер слышал, как тот положил трубку.
Три детектива не раз бывали в трудных и даже опасных ситуациях. Их могли сожрать акулы. Однажды чуть не завалило в подвале во время взрыва. Они были целую ночь замурованы в пещере. И таких случаев было множество, но сейчас Джупитеру казалось, что хуже еще ничего не было, потому что этот человек говорил совершенно серьезно.
Совсем недавно, когда детективы обсуждали, кто мог испортить тормоза в машине Констанции, агент № 1 сказал о троих подозреваемых. Двоих он назвал: Оскар Слейтер и Пол Доннер, а третьего не успел. Тогда он имел в виду их заказчика, пообещавшего им сто долларов за освобождение Флаки. Теперь-то было ясно, зачем он дал им такое задание: «Отпустить кита-а-а в океан» — чтобы помешать найти катер капитана Кармела… чтобы никто его не увидел и не узнал, что находится на борту.
И если ради этого бандит готов был отправить на тот свет Констанцию и их троих, выведя из строя тормоза, то что остановит его сейчас?
Джупитер встал на колени у двери и вытащил нож. Если бы открыть замок…
Конечно, человек этот настоящий гигант, но он рыхлый, не такой крепко сбитый, как Джупитер. Его грудь и руки были такими мягкими. Если напасть на него неожиданно…
Джупитер поковырял лезвием в замке. Он слышал скрип досок под ногами человека, ходившего взад-вперед по комнате. Агент № 1 старался работать очень тихо, только в те моменты, когда скрипели доски.
Но тут его осторожность вдруг стала совсем ненужной. Раздался страшный грохот, треск досок.
«Провалился он, что ли, сквозь пол», — подумал Джупитер, торопливо поворачивая нож в замке. Рывком открыл дверь в комнату, где творилось что-то непонятное. От входной двери летели щепки, а через образовавшуюся дыру в комнату вихрем ворвались двое. Первый, Пит Креншо, в огромном прыжке ринулся на большого человека, который тут же рухнул на пол. Следующим атакующим был Боб, и вот уже все трое выступили как единая, хорошо тренированная команда, не давая тому человеку ни подняться, ни прийти в себя.
— А теперь вперед! — выкрикнул Джупитер.
Эта фраза была условным сигналом, означающим, что все трое должны разбежаться в разных направлениях.
Человек в куртке скорчился на полу, закрыв голову руками в ожидании очередного удара, но сыщики вылетели за дверь, на веранду — и вниз.
— Твой велосипед здесь! — крикнул Боб Джупитеру, садясь на свой.
Прежде чем похититель появился на веранде, все трое уже исчезли из виду, каждый из них накручивал в бешеном темпе педали: «Теперь вперед!»
Глава одиннадцатая
Две длинные дубины
— Мы сначала растерялись, — вынужден был признаться Боб. — Когда наткнулись на твой велосипед в парке, то поняли: что-то стряслось…. И меток мелом больше нигде не было.
— Хорошо, что я предупредил вас, куда отправляюсь на встречу, — заметил главный детектив.
Было утро следующего дня. Три детектива встретились у небольшой бухты.
Джупитер сразу позвонил Констанции вечером, как только появился дома, и сообщил, что все в порядке. И теперь они, уже одетые в плавки, ожидали Констанцию Кармел.
— Боб вообще-то первым допер, — продолжал Питер. — Мы увидели масляное пятно на дороге и неподалеку твою пометку мелом, и Боба осенило, что тут стояла старая машина и тебя на ней увезли.
— Да, но наш знаменитый следопыт, агент № 2, нашел в ста метрах от того места еще масляные пятна, — вставил Боб. — А потом уже все было просто — мы поехали по следам, пока не увидели эту ржавую колымагу около того дома.
Он поднял голову. По грунтовой дороге медленно приближался трейлер. Не доехав до узкого песчаного берега, он развернулся и осторожно поехал задом, пока его колеса не оказались в воде.
Флаки, бережно обложенный мокрым поролоном, лежал с закрытыми глазами, и вид у него был довольный и умиротворенный.
Констанция выбрала эту бухту из-за того, что дно здесь резко уходило вниз, уже через несколько метров от берега было так глубоко, что Флаки мог сразу поплыть.
Констанция, уже одетая в костюм аквалангиста, и парень-мексиканец выбрались из кабины.
Она подошла к Флаки и погладила его по гладкому боку. Под туловищем кита лежали широкие полосы из парусины. Пит и молодой мексиканец связали свободные концы этих полос и прикрепили их к свободно болтающимся крюкам крана. Во время всей этой операции Констанция не переставала гладить кита и ласково нашептывать ему что-то.
Флаки уже открыл глаза, но страха в них не было! Он только замахал плавниками, когда оказался поднятым в воздух. Теперь все поддерживали кита, плавно перемещаемого поближе к воде. Мексиканец, управляющий краном, осторожно опустил животное в воду. Флаки терпеливо ждал, когда его освободят от ремней.
Как только их развязали, он выскользнул из упряжки и поплыл вперед. Наконец он был свободен! Свобода и родная стихия!
— Флаки, стой! Остановись, мальчик! — крикнула Констанция.
Кит сразу же послушался. Он быстро повернулся вокруг оси и поплыл к Констанции, которая стояла уже по пояс в воде. Флаки ткнулся в нее, а она погладила его по голове и сказала:
— Все хорошо. Спасибо, Флаки. Мексиканец засмеялся, высунувшись из кабины, и прокричал на прощание, уже отъезжая:
— Удачи! Buena suerte!
Констанция смотрела вдаль. Там, в ста метрах от берега, ее ждал на катере Оскар Слейтер.
— Стартуем? — спросила она, слегка повернув голову. — Джупитер, возьми кассетник. Не думаю, что он понадобится, что Флаки удерет от нас, да, Флаки? Но на всякий случай пусть магнитофон будет у нас.
— Констанция!
Джупитер наконец поравнялся с ней.
— Что, Джуп?
— Я вот что подумал, — начал тот. — Давайте оставим Боба с магнитофоном на берегу.
— Почему?
Джупитер пояснил. Не исключено, что ящик с калькуляторами Оскар Слейтер уже выгрузил в Мексике. А если так, то Слейтер не захочет, чтобы кто-то увидел, что именно поднимет Флаки из затонувшего катера. В таком случае положение будет спасать Боб.
Констанция выслушала все внимательно и спросила, недоверчиво покосясь на сыщика:
— И что, эти новости дня правдоподобны?
— Абсолютно, — заверил Джупитер. — Эти сведения получены от мексиканских пограничных властей. Катер действительно стоял в Ла-Пасе.
Констанция с минуту подумала.
— Ну ладно, — она надвинула очки на глаза. — Думаю, я, Флаки и Питер справимся и без Боба под водой. Пошли, Флаки.
Она развернулась и быстро поплыла. Флаки скользил по воде около нее.