Фрески Италии - Кэтрин Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, мы просто друзья, - достаточно резко ответила Саския, давая понять, что не хочет больше говорить на эту тему. - Лучше расскажите о себе, Джоэл. Думаю, вам есть, чем похвастаться; ваша жизнь интереснее моей.
Она частенько использовала этот безотказный трюк. Большинство мужчин тут же принимались говорить о себе. Саския узнала, что Джоэл с юношеских лет работает журналистом. У него своя программа о виноделии на телевидении, и к тому же он страстный болельщик футбольной команды из Челси.
Большое спасибо за танец, - поблагодарил Джоэл. - Дайте мне свой лондонский номер телефона.
Саския растерянно улыбнулась. Но, к ее счастью, к ним подошли Том и Лорен. В это время оркестр замолчал, и поставили записи Билла Хейли.
Саския, ты, наверное, не помнишь эту песню? - спросил Том и схватил ее за руку. -Крошка, давай-ка, станцуем рок-н-ролл!
Саския засмеялась и последовала за ним в центр зала. Том кружил ее в ритме музыки. Оба очень хорошо чувствовали мелодию. Ее волосы развевались в танце. Том то притягивал ее к себе, то отпускал. Гости окружили их и всячески подзадоривали. Мелькнуло удивленное лицо Люка, но она тут же о нем забыла, увлеченная танцем. В конце Том подбросил ее, поймал, опустил на пол и, не выпуская руки партнерши, поклонился публике. Послышались аплодисменты.
Твоя сестренка шикарно танцует, - сказал Том, тяжело дыша, когда они подошли с Саскией к гостям.
Да, я вижу, - равнодушно сказал Люк, посмотрев на Саскию.
- Так ты что, сам никогда с ней не танцевал? - спросила Лорен, смеясь.
- Нет, не приходилось, - замялся Люк. Этот вопрос его явно смутил.
- Мы с ним нечасто видимся, - пришла на помощь Саския, переводя дыхание.
- А почему? - заинтересованно спросил Данте Фортинари.
Люк пожал плечами.
- Совсем недавно Саския была очень увлечена одним человеком. У нее просто не оставалось времени ни на кого другого.
- Послушай, а у тебя еще много родственников? - поинтересовался Данте.
Если ты имеешь в виду, есть ли у меня еще одна такая сводная сестра, как Саския, то нет, - сказал Люк и улыбнулся. - У меня есть трехлетние братья-близнецы. - Заиграла медленная музыка, он поднял глаза и посмотрел на Саскию. - Знаешь, Саския, я прекрасно понимаю, что Том Харли танцует гораздо лучше меня. И все-таки пойдем, потанцуем.
Когда они начали танцевать, Саския подумала о том, что все ее сегодняшние партнеры вели себя по-разному. Данте танцевал с ней очень осторожно, но с нескрываемым удовольствием. Джоэл Гилберт слишком сильно прижимал ее, и она чувствовала себя неловко. Танец с Томом напоминал номер из кабаре. С Люком же все было по-другому. Он танцевал с ней без особого чувства. К тому же нельзя было сказать, чтобы он очень хорошо двигался. И все-таки с ним она чувствовала себя лучше, чем с остальными.
-Ты ведешь, - сухо сказал он, когда они плавно кружились в танце.
- Извини. В школе я всегда танцевала за мальчика, поскольку я высокая. - Саския улыбнулась ему. Почему он так странно на нее смотрит?
- Понимаю. Но тебя трудно представить мальчиком. Сегодня все мужчины волочатся за тобой, - раздраженно сказал он и прижал ее к себе.
- Ребята, вы что-то не особенно старались, - прокомментировал Том, когда они вернулись. - Саския, сколько раз он наступил тебе на ноги?
- Я-то ни разу, - незамедлительно ответил Люк. - По-моему, в основном на ноги наступали мне.
Саския рассмеялась.
В течение следующего часа Саския и Люк много танцевали, но ни разу друг с другом. Саскию еще раз приглашал Джоэл, и она согласилась, но весьма неохотно. Чаще всего она танцевала с Данте Фортинари. Только поздним вечером, совсем выдохшись, она вышла из зала, и тут ее встретил Люк.
Скажи мне, когда захочешь поехать домой, - сказал он, увидев, что следом за Саскией идет Данте.
Решать тебе. - Она улыбнулась ему. - Когда-то я могла танцевать всю ночь, а потом выйти на работу. Неужели сейчас у меня не хватит сил?
- Хватит. Но, Сасси, уже три часа ночи. Ты не могла не устать.
- А ты? - спросила она и нахмурилась. - Ведь тебе же еще вести машину.
Пока ты танцевала с Данте, мы с Лорен выпили кофе. А к спиртному я почти не прикасался. Я же обещал доставить тебя домой в целости и сохранности.
Я не об этом, - сказала она. - Ты, наверное, очень устал.
Его взгляд смягчился.
Саския, я все время забываю, что ты стала другой. Не переживай за меня. Ехать нам недалеко, и дорогу я знаю хорошо.
Люк и Саския поблагодарили Тома и Лорен за чудный вечер.
Люк, приезжайте к нам вместе с Саскией в следующем году на праздник урожая, - тотчас сказала Лорен.
Том расцеловал Саскию в обе щеки.
- Мне было очень приятно с тобой познакомиться, сестрёнка. Приезжай к нам еще, и не жди до следующего года. Попроси Люка, чтобы он как-нибудь привез тебя в Напа-Вэли.
- Приезжай когда захочешь, - добавила Лорен и вопросительно посмотрела на мужа. В ответ он обнял и прижал ее к себе покрепче. Тогда Лорен счастливо улыбнулась Люку и Саскии: - Мы еще никому не говорили, но, если Бог даст, скоро в нашем семействе будет прибавление.
Люк радостно пожал Тому руку и расцеловал Лорен. Саския, охваченная завистью, тоже пробормотала свои поздравления.
Теперь понятно, почему для таких энергичных танцев ты выбрал Саскию, сказал Люк, смеясь.
Том кивнул.
Прощание с гостями затянулось. Когда они подошли к Мирелле и Данте Фортинари, Мирелла грустно посмотрела на Люка.
Пообещай, что ты приедешь к нам, когда я в следующий раз буду дома, сказала она.
Он улыбнулся, наклонился к ней и поцеловал в обе щеки.
Обещаю, - сказал Люк и пожал руку Данте. - С нетерпением буду ждать отгрузки новой партии вина.
Рад был тебя увидеть, Лука. - Данте повернулся к Саскии и галантно поцеловал ей руку. - Еще большим удовольствием было познакомиться с твоей сестрой.
Сводной сестрой, - автоматически поправила его Саския. Он улыбнулся и вежливо ей поклонился. В это время Люк взял Саскию за руку, и они вышли из дома.
Глава ШЕСТАЯ
На улице было прохладно. Чувствовалось дыхание осени. Люк снял пиджак и накинул его на обнаженные плечи Саскии.
- Машина скоро прогреется, - сказал он, включив мотор.
- На самом деле я не замерзла. - Она улыбнулась ему. - Я много двигалась. Целую вечность столько не танцевала! Сказочный вечер!
- Тебе понравилось? - спросил он, отъезжая от виллы.
Все было замечательно!
Ты была королевой бала.
Это из-за платья! Спасибо тебе за него! Правда, у той женщины, твоей знакомой, наряд был еще эффектней. По-моему, он не спадал с нее только благодаря бриллиантовой пряжке сзади.
Люк засмеялся.
Дело в том, что у мужа Луизы денег куры не клюют. Скорее всего, она больше его не наденет. Вполне понятно, поскольку к следующей вечеринке платье уже выйдет из моды.
Послушай, а почему ты не танцевал с Луизой? - не выдержав, спросила Саския и прикусила губу. Не надо показывать Люку, что это ее волнует.
У меня смелости не хватило, честно признался он. Такое опасное платье... Я боялся даже подумать о том, что может произойти, если Луиза будет резко двигаться.
Саския засмеялась.
- Знаешь, мне так понравилась вилла Тома!
- Когда Том только ее купил, это были просто руины. Он же сделал конфетку. Том известный винодел, да и зажиточный к тому же, Лорен тоже из очень богатой семьи.
Саския вздохнула.
- Я часто думаю о том, что у некоторых людей есть абсолютно все в этой жизни. Лорен принадлежит к их числу, да еще и ждет ребенка... Они с Томом безумно счастливы.
Эта беременность далась им очень трудно. Они уже семь лет женаты и насколько я понимаю, все это время хотели ребенка. Лорен лечилась у многих известных врачей. Так что сегодняшний вечер был особенный. Том и Лорен отмечали не только хороший урожай винограда. Сегодня они превзошли самих себя, устроив настоящий пир.
- Так, значит, ты не шутил, когда сказал, что некоторые девушки могут прийти в джинсах?
- Обычно бывает и такое, но сегодня, как ты видела, все пришли в вечерних туалетах. Но ты была лучше всех!
- Не стоит, капитан Батлер! Я знаю, что вы мне делаете комплимент, но я ведь не Скарлет О'Хара!
- И я был далеко не единственным, кто оценил твою красоту, - как ни в чем не бывало, продолжал Люк. - Данте просто без ума от тебя.
- Он такой юный... Славный парень, мне он понравился.
- Сасси, Данте Фортинари на добрых пять лет старше тебя.
- Правда? На самом деле с ним было очень приятно общаться, и мне абсолютно все равно, сколько ему лет. Он знает, как себя вести. Не то, что этот твой друг Джоэл Гилберт.
- Да? - быстро спросил Люк и посмотрел ей прямо в глаза. - И что же такого сделал Джоэл?
- Просто он задавал слишком много вопросов, - ответила она, не задумываясь. - Он спросил у меня мой лондонский номер телефона, но я сказала ему, что сейчас ищу новую квартиру, и поэтому телефона у меня нет.
- Очень разумно. Один из друзей Джоэла - журналист, ведущий рубрику скандальных новостей. Вот Джоэл и подыскивает для него какую- нибудь сенсацию.