Путь на Землю (СИ) - Нэл Ник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дальше не проехать, — сказал Клейн.
Пол круто оборвался вниз, стены расступились, потолок улетел вверх. Искусственные солнца здесь отсутствовали, и свет фонарей беспомощно потерялся во мраке почти сразу.
— Придётся возвращаться? — спросил Лоэ. — А вдруг наше судно где-то здесь, руку протяни. Как мы сумеем обследовать эти громадные пустоты? Мы можем передвигаться по небольшим пещерам, но разве в них упрячешь целиком космический корабль.
Некоторое время друзья молчали, вглядываясь в беспросветный мрак и вслушиваясь в тишину, затем тихо и как-то неохотно заговорил Смит.
— Я могу посмотреть.
Лоэ повернулся к нему.
— Каким образом? Вы умеете летать, Смит?
— Умею.
— Превращаясь в летучую мышь? — Лоэ помахал руками как крыльями. Он не издевался, хотел понять. — Я думал, это сказки.
— Вам многое казалось сказкой ещё вчера, — опять неохотно и как-то вяло сказал Смит. — Нужна метаморфоза. Это удручающее зрелище. Лучше закрыть глаза, и не видеть. По-возможности, никогда.
Превращение вышло внезапным и страшным. Мгновенно изменились, приобрели хищную устремлённость черты лица, вытянулись из пальцев острые когти, а за спиной, как эпизод мрака, распахнулись чёрные крылья. Из деликатности или для сбережения времени вампир поторопился улететь. Ступни его мягко оттолкнулись от пола. Хищный силуэт чёрной кромешностью заслонил тьму, канул в ней. В коридоре сразу посветлело. Скафандр бесформенным пятном остался лежать на краю провала.
Спина приникла к стене, и Лоэ медленно сполз на пол. Ледяной пот пробрал до костей, насквозь пропитав организм. Какое-то время человек не мог даже говорить. Клейн с изумлением смотрел вслед исчезнувшему вампиру.
— Кто мог предполагать такое? — сказал он задумчиво. — А с другой стороны — почему нет? То, что мы видели прежде, может быть, менее эффектно, но зато как эффективно. Мне нравится.
Лоэ нашёл в себе силы отозваться.
— Летучая мышка! Мягонькое, пушистое существо! Да Бэтман по сравнению с ним — котёнок.
Клейн повернулся к Лорану. Незнакомое слово он пропустил мимо ушей.
— Вам дурно, Лоэ?
— Пожалуй, да. Мне слегка плохо. Это так ужасно, Клейн!
— Что именно? — спросил Клейн, усаживаясь рядом и заглядывая ему в лицо.
— Мне страшно, а я не хочу его бояться. Я против! Он ведь хороший, лучше, чем хочет казаться, даже лучше, чем сам о себе думает. Я обязан преодолеть слабость. Подло отворачиваться от товарища лишь потому, что он чудовище.
— Успокойтесь, Лоэ, у вас всего лишь маленькая истерика. Сейчас пройдёт, и поймёте, что мир вынесет и не такое. Смит, которого мы знаем, остаётся Смитом, даже если иногда выглядит сущим монстром.
Лоэ вздохнул.
— Я всё прекрасно понимаю, — сказал он. — Умом.
Он почти перестал дрожать, и Клейн оставил его, подойдя к границе проёма, с любопытством прислушался.
— Надеюсь, Смит вернётся целым. Полагаю, темнота для него привычна.
— Если даже я различаю свечение стен, то для вампира должно быть светло как днём.
— Будем надеяться.
Клейн опять сел рядом с Лоэ, ещё задумчивый, хотя вполне спокойный. Лоран повозился, устраиваясь на месте негаданного привала. Из кармана выкатился круглый жёлтый фрукт, и сразу проснулся аппетит. Клейн повернулся на аромат, столь чуждый мрачному окружению.
— Где вы это взяли?
— Сорвал по дороге, — Лоэ извлёк ещё один — Клейну. — Хотите? Он сладкий.
Оба молча принялись жевать. Клейн иногда внимательно прислушивался, но всё-таки возвращение вампира друзья прозевали. Он возник из мрака так же внезапно, как и канул в него, тело легко вписалось в проём, ступни уверенно нашли опору. Несколько мгновений вампир вглядывался в товарищей, словно видел их впервые, потом начал обратное превращение.
У Лоэ сами собой закрылись глаза, сжались зубы, но почти сразу он справился со слабостью. Кровь горячее растеклась по жилам.
— Что там? — спросил Клейн, и Лоэ открыл глаза.
— Пусто. Всё огромное пространство пусто, и помещения дальше — тоже. Другого выхода нет.
— Что ж. Смешно надеяться сразу найти искомое. Идём дальше. Лоэ, вы в порядке?
— Да, конечно.
Совместными усилиями обследовали довольно много полостей резерва, но судно не нашли. Попадался иногда хлам, мало на что пригодный, так что свалкой это место Клейн всё же обозначил небезосновательно, а большей частью встречала пустота. Наспех размеченные, но до времени оставленные ангары, причальные площади, отсеки для складов и ремонтных мастерских.
Лоэ вымотался. Там, где позволял рельеф, пользовались автомобильчиком, но больше приходилось ходить пешком. Вампир, убедившись, что спутники с пониманием относятся к метаморфозам, ещё несколько раз предпринимал одиночные вылазки, значительно сокращая объём поиска, и всё же друзья ничего не нашли. Пришлось вернуться для отдыха.
Лоэ устал настолько, что даже еда не полезла в горло, трапеза ограничилась травяным чаем. Затем Лоран сразу лёг. Безразлично, стало что на соседней кровати спал вампир.
Почти всё время и силы, какие смогли в себе отыскать, Клейн, Смит и Лоэ тратили на поиски корабля. Они сдружились в долгих скитаниях, научились понимать друг друга с полувзгляда, а мелкие шероховатости, неизбежные в общении, вообще перестали замечать.
Лоэ, несмотря на изнуряющую усталость и неопределённое будущее, временами чувствовал себя просто счастливым. Смит и Клейн именно такие люди (хотя они и не люди), с которыми не страшно попасть в беду. Дело было даже не в том, что они обладали многими навыками и умениями, полезными в трудной ситуации. Лоэ искал и нашёл в новых друзьях нечто более ценное — надёжность. У этих двоих водились кое-какие принципы, что важнее боевых умений.
С тем большей горечью Лоэ отметил: люди испытывали иные эмоции. Между Валдисом, Марией, Яном с одной стороны, и Смитом, Клейном, Лоэ — с другой, всё явственнее намечалась полоса отчуждения. Граница. Барьер. Лоэ иногда чувствовал, что два нечеловека ближе и понятнее, чем представители того же биологического вида.
Поиски продолжали ежедневно, но удача улыбнулась не сразу. Тот день выдался тяжёлым, и Клейн приготовился командовать возвращение, когда ощутимо забеспокоился вампир. Он отошёл от товарищей, ноздри тревожно затрепетали, взгляд насторожённо обшарил пространство.
Разрядник мгновенно оказался в руке Клейна. Лоран испугался и инстинктивно постарался переместиться поближе к вампиру.
— Что? — резко спросил Густав Клейн.
Смит поморщился.
— Уберите оружие. Опасности нет, я чувствую запах. Очень слабый. Трудно понять, откуда идёт. Так пахло на космодроме, когда улетали с родной планеты. Почти так. Держитесь подальше от меня, попробую сориентироваться.
Вампир медленно двинулся вперёд, время от времени останавливаясь, чтобы свериться с бурлящими внутри ощущениями. Клейн пошёл следом, позади всех плёлся Лоэ.
Минуту спустя Смит ускорил шаги, а потом развернулись крылья, унося его в привычный полумрак.
Клейн оглянулся на Лоэ, и Лоэ обречённо перешёл на бег, но кросс быстро закончился. Довольно скоро друзья оказались в ангаре, таком, как виденные прежде. За одним важным отличием.
Корабль выглядел маленьким и одиноким в открывшемся пространстве. Слабые лучи нашлемных фонарей осветили его потому, что он был здесь, рядом, и вампир, завершив круг, возвращался к команде. Лоран вяло обрадовался. Он так верил в таланты товарищей, что редко сомневался в успехе миссии.
— Снаружи выглядит целым, — сказал вампир, опускаясь на пол. — Посмотреть ещё?
— Люки открыты? — спросил Клейн.
— Пассажирский — да.
— В таком случае поднимитесь на борт. Нужно опустить подъёмник грузового люка. Это легко. Тогда и мы сможем войти.
— Я попробую, — сказал Смит и снова взлетел.
— Вы думаете, там всё в порядке с энергией и прочим? — спросил Лоэ.
— Все люки: грузовой, пассажирский и аварийный работают автономно — если нет механических повреждений — должны открыться. О дальнейшем беспокоиться рано.
— Может быть, пора сообщить капитану?
Клейн покачал головой.
— Сначала глянем сами. Если дело не безнадёжно, тогда позовём остальных.
— А если безнадёжно?
— Начнём искать судно землян. Я запланировал такой вариант. Смотрите, Смит уже сориентировался.
Платформа грузового люка медленно пошла вниз и, когда остановилась, исчерпав ресурс, Лоэ и Клейну осталось перепрыгнуть на ближний край.
— Я прикину объём повреждений, — решил Клейн.
— Если позволите, отлучусь взглянуть на свой антиквариат, — сказал Смит.
— Так в том большом ящике, что с трудом погрузили на борт действительно гроб? Я думал, это фигура речи.
— Фигура, но не речи, — ответил вампир исчезая.