Рабы «Microsoft» - Дуглас Коупленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Тайфун затопил рвы вокруг Императорского дворца в центре Токио. Императорские карпы впервые в жизни покинули дом и бьются в воде по колено на одном из самых оживленных перекрестков Японии».
Сьюзен стала совсем «правотеменной». Я хотел спросить ее, что она имеет в виду, но оказалось, что Сьюзен на Капитолийском холме, тусуется со своими гранжевыми дружками (конечно, тоже «правотеменными»).
Как только Сьюзен получила право продать свои акции, она бросила работу и «примкнула к волчьей стае» (так она выразилась наутро после вечеринки). Мы тогда, помню, сидели перед своим тотемом — домашним кинотеатром, — выгребали пластмассовыми ложками остатки сухого завтрака из коробок, деконструировали старый мульт про Самсона и Голиафа и соображали, как разбудить моего отца (и стоит ли это делать), который валялся в отключке на кровати Майкла.
Старый имидж Сьюзен — приличной девушки с Северо-Запада в одежде Patagonia — сменился более радикальным: темные очки, как у гонщика, обтягивающий полосатый топ из полиэстера, прическа под Анджелу Боуи, засаленная замшевая жилетка, брюки-клеш и адидасы.
— Ух, вот так парень! — сказал Баг.
Сьюзен демонстративно прошествовала мимо. У лестницы обернулась и заявила:
— Пошло оно все! Мне надоело строить из себя Мэри Ричардс![37] Я пошла грабить супермаркет.
И с громким топотом удалилась.
Наверное, она думала, что мы удивимся. А ведь классно, когда человек заново находит себя. Мы догрызли сухой завтрак и запили его соевым молоком.
Сегодня вечером Тодд подошел ко мне и сказал:
— Дэн, я бы не трахался с кем попало, если бы встретил такую, как Карла.
Меня это здорово напрягло. Какое-то странное ощущение — может, ревность? Точно не знаю, ведь никто никому не объясняет, что ревность — это вот так-то и так-то.
Тодд все понял.
— Я не про то! Не буду я к ней клеиться! Ты плохо обо мне думаешь. Только, блин, где найти еще такую?
— Угу, она не такая, как все, — тусклым голосом отозвался я, не подавая виду, что у меня все внутри горит. — Она жутко умная, не только в смысле компьютеров. У нее мозги как у проповедника, но не у такого, который читает проповеди из книжек. У нее своя собственная вера.
Посмотрел старую документалку про НАСА. Потом еще одну, про то, как в канадском Ньюфаундленде выловили всю треску. Побежал за сэндвичем с рыбным филе во фритюре (пока вся рыба не кончилась).
Постараюсь вести дневник регулярнее. Мы с Карлой как будто поселились в крошечном уголке времени и пространства, и каким бы странным этот уголок ни казался, он мой. Я здесь.
Раньше я думал, что для записи наблюдений или пережитого за день нужна особая причина. Сейчас мне достаточно того, что я просто живу. Груз с плеч!
ПОНЕДЕЛЬНИК
Сегодня у нас вечер сериала «Мелроуз-Плейс». В режиме «зарядка для мозгов» (включается по двойному щелчку мышью). Мы уже давно подсели на эту игру и притворяемся, что наш дом — Мелроуз-Плейс.
Эйб заметил:
— Интересно, что было бы, если бы мы все начали хаотически терять линейность, как герои сериала? Если бы наши личности отделились от причинно-следственных связей?
— Сошли бы с ума по очереди, — отозвался Баг.
Сьюзен, которая в это время выписывала на своих проксимальных фалангах «D-U-R-A-N/D-U-R-A-N», вставила:
— Баг, ты и так псих! Не получится.
Сьюзен зачитала несколько фраз из «Учебника дорожного строительства».
— «Дорожные сигналы, установленные неправильно или без необходимости могут привести к следующим осложнениям:
— транспортные заторы;
— неподчинение водителей указаниям сигнала;
— использование водителями менее адекватных маршрутов с целью уклонения от сигнала;
— учащение несчастных случаев», — Сьюзен умолкла, глядя на огонь, потом добавила: — Интересно, автор еще жив? И есть ли у него жена?
* * *Я позвонил маме. Оказалось, что дела у них лучше. Мама записалась на плавание в местный бассейн. Самую главную новость я узнал, когда папа взял вторую трубку:
— Я нашел работу!
— Молодец! Я же говорил, что-то найдется! И что конкретно ты будешь делать?
— А… Ну, много чего. Майкл — чрезвычайно умный молодой человек. Необычный. Но умный.
— Майкл предложил тебе работу?
— Именно так.
— В «Майкрософте»?
— Нет, у него новая фирма.
— Да?! И чем эта фирма будет заниматься? (*Шок*)
— Он занял одну из свободных комнат, представляешь?
О боже…
— Представляю… Так что за фирма?
— Мама хочет с тобой поговорить…
Мама долго расписывала, как плата за комнату и заработок отца облегчили им жизнь. Что отец делает, мне так никто и не объяснил. Равно как и то, что у Майкла за фирма.
Мы придумали новое название программам-«пустышкам»[38] — «морские обезьяны».[39] Например: «ScriptX — просто морская обезьяна!»
Сьюзен вздохнула:
— Помните, когда мы были маленькими, родители говорили: глянь, там целая семья морских обезьян, у папы семейства на голове настоящая корона… А подбежишь смотреть — обычные креветки…
Почитал книгу про вирусы. Опять сходил в дисконтный магазин «Боинга». Принесли новые журналы.
Мы с Карлой лежали на кровати у меня в комнате, задрав ноги. Обнаружилось — какой стыд! — что у нас обоих ноги совсем белые. То есть мы все лето проишачили, чтобы сдать работу в срок.
Карла опять заговорила по-стартрековски (ее лучшая черточка):
— Я сомневаюсь, что человеческий организм хранит информацию только в головном мозге. Там слишком мало слотов для хранения и интерконнекта. Если не в мозгу, то где же? Память можно рассматривать по-другому. Весь наш организм — это периферийное запоминающее устройство.
Вот почему (*о счастье!*) она освоила шиацу.
— Дэн, сам знаешь, у тебя в мозгу хранятся все когда-либо показанные ситкомы. И подробности о разводе Берта и Лони. Терабайты информации! В голове просто не хватит на все это места. Поэтому я решила с помощью шиацу растапливать информацию, застывшую внутри тела.
Я подумал. Концепция тела как жесткого диска показалась мне вполне правдоподобной.
Подумать только, что мы с Карлой так долго были на ножах! Говори, говори, женщина…
Так значит, отец устроился на работу… У Майкла. Майкл нанимает людей на работу. Рандомнее некуда. Мир действительно хаотичен.
ВТОРНИК
Сегодня из Federal Express принесли пачку писем. Всем. Рядом с почтовым адресом стояло: [email protected] Соседям по дому для «гиков», стало быть. Вот уж новость так новость! Майкл приглашает нас на работу — он организовал в Кремниевой долине компанию-стартап.
Из письма:
…Люди нашего возраста толпами уходят из компьютерных мегакультур, создают собственные компании или устраиваются в небольшие стартапы, занятые производством конкретного программного продукта. Начинается активный наем сотрудников… СМИ сходят с ума, а корпорации, которые в деньгах не купаются, скоро хватит апоплексический удар. Интеллектуальный дарвинизм!
…Сейчас вы не знаете, куда плыть. Не пора ли рискнуть и сделать рывок в будущее?
…Некоторые говорят, что мир скоро разделится на тех, у кого есть информация, и тех, у кого ее нет. Пусть говорят. А я скажу только, что настал исторический момент. История пишется прямо здесь и сейчас, в Кремниевой долине и в Сан-Франциско.
…Неужели вы собираетесь работать в Microsoft через двадцать лет? Пятнадцать? Десять? Пять? Или даже через два? Когда вы решите, что надо брать жизнь в свои руки?
…Если вы будете работать со мной, в худшем случае вы будете получать пристойные деньги. В лучшем — войдете в долю! Я придумал продукт, который, как мне кажется, обречен на популярность. И вообще, классно будет снова собраться вместе!
…Сообщите мне о своем решении немедленно. Звоните.
Ваш без всяких сомнений,
Майкл
Самое сложное позади: Майкл уже придумал оригинальную программу. Такая идея могла родиться только у него в мозгу. Объектно-ориентированная программа, похожая на творение инопланетного разума из другой галактики. Майкл работал над ней в свободное время. Программа — это игра под названием «Ооп!». Майкл предложил мне работать не просто баг-тестером, а кодером. Кто знает, когда бы меня так повысили в Microsoft?
Майкл прислал черновое описание продукта и спецификацию.
Прилагаю.
«ООП!»
«Ооп!» — это виртуальный конструктор. Бездонная коробка объемных блоков, похожих на лего. Работает на платформах IBM и Macintosh с CD-приводом.