Сценарист (Опасные игры) - Браун Сандра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После Крейгтона у миссис Уиллер случилось два выкидыша, и доктор предложил радикальную операцию — гистерэктомию. Дуг никогда не винил жену в том, что она не родила ему других детей, но Мэри однажды печально пошутила, что братья Уиллеры не слишком преуспели в смысле потомства. Они не сумели взять в жены хороших самок.
Дуг погладил ее руку:
— Не надо об этом, — он поцеловал жену в лоб и отпустил. — Давай договоримся: с этой минуты, когда я щелкаю кнутом, ты меня поддерживаешь.
Шэрон кивнула, но обещать не стала, опасаясь, что не сумеет сдержать слово.
Дуглас сел на мягкую скамейку и стал снимать ботинки.
— Надеюсь, этот адвокат как следует его напугает.
— Какой он?
— Мне понравился. Стреляет с бедра. Говорят, в зале суда он настоящий дьявол. Прокуроры видеть его не могут. Очень не любит проигрывать и сдается только в том случае, если все обстоятельства против него.
— Крейгтон спрашивал, зачем он может понадобиться полиции. Мне и самой любопытно.
Шэрон открыла один из ящичков с драгоценностями, делая вид, будто что-то ищет, но на самом деле разговор заставил ее нервничать, и ей хотелось это скрыть.
— Последние пять минут показали, каким упрямым может быть Крейг. Боюсь, что во время допроса он не сдержится и скажет этим детективам что-нибудь такое, что они неправильно поймут.
— Если он на них разозлится, это их проблема, — подняла брови Шэрон. — Крейга раздражают их вопросы, и, если честно, я его понимаю. Он ведь не мог участвовать в грабеже и убийстве! Крейгтон был здесь. Почему бы им не начать искать настоящего преступника и не оставить нашего сына в покое?
— Надеюсь, что так и будет. Но если возникнут затруднения, рядом с ним окажется Дерек Митчелл. Этот человек будет говорить за Крейга и выведет его из-под прицела.
Шэрон резко толкнула ящик, и он с шумом захлопнулся.
— Это все равно не объясняет, почему детективы привязались к Крейгтону. У него железное алиби.
Дуг встал, снял ремень и аккуратно повесил его на специальную вешалку.
— Полагаю, именно это Дерек Митчелл и выяснит в первую очередь.
— Думаешь, это Джули постаралась?
— Ты имеешь в виду интерес детективов к Крейгтону?
Шэрон пожала плечами.
— Нет, — Дуг отрицательно покачал головой и снял брюки.
— Но это возможно, верно?
— Зачем ей указывать пальцем на Крейгтона?
— Пол мог настроить ее против племянника.
— Пол не мог этого сделать. Он никогда не стал бы плохо говорить Джули о членах нашей семьи.
Шэрон фыркнула:
— Она была его любовницей, а Пол ненавидел Крейгтона, Он…
— Пол не ненавидел Крейгтона, — резко остановил жену Дуглас. — У них имелись разногласия, и Пол не всегда одобрял поведение Крейга, но он его не ненавидел. Пожалуйста, никогда впредь не говори так в чьем-либо присутствии, Шэрон. У людей может сложиться совершенно неверное впечатление. Пойду приму душ.
Уиллер направился в ванную комнату.
На двери гаража Митчелла ждала записка.
Осторожно! Она дуется. Желаю удачи, приятель.
Подписана она была ближайшим соседом Дерека, который в его отсутствие присматривал за домом. Этот добрый самаритянин вытаскивал из ящика почту, бесплатные газеты и рекламные проспекты, поливал цветы, а еще ведь была Мэгги, настроение которой менялось по пять раз за день. После почти двух недель такой каторги он вполне мог перестать разговаривать с Дереком. Митчелл бы его понял.
Адвокат отпер дверь и вошел.
— Мэг?
Ответа не последовало. Он поставил на пороге саквояж и вкатил чемодан, затем закрыл дверь, причем достаточно громко, чтобы было слышно во всем доме, даже наверху.
— Мэгги!
Дерек оставил вещи внизу — разберет попозже, прошел через кухню, мимо столовой, заглянул в гостиную и свой кабинет. Везде было пусто. Он поднялся по лестнице, по дороге снимая одежду. Митчелл не спал почти тридцать часов, за исключением короткого периода в объятиях Морфея в самолете. Он надеялся, что Мэгги сегодня смилостивится и не потребует от него больше, чем он сможет ей предложить.
Покидая аэропорт, Дерек намеревался заехать в офис только для того, чтобы проверить почту и сделать абсолютно не терпящие отлагательства дела. Он не планировал встречаться с Дугом Уиллером, но не пожалел, что согласился принять его без предварительной договоренности.
Сейчас он был об этом несколько другого мнения. Когда Митчелл поднимался наверх, ему казалось, что его молотили цепью. Он собирался детально ознакомиться с подробностями убийства Пола Уиллера, даже захватил с собой газеты, приготовленные Марлин, намереваясь хотя бы просмотреть их. Но подробностям грабежа, перешедшего в убийство, придется подождать, пока он выспится. Мозг Дерека устал почти так же сильно, как его тело…
Митчелл толкнул дверь в спальню. Перед отъездом в Париж он закрыл жалюзи, и они все еще оставались закрытыми. В комнате было темно, горела только лампа около кожаного кресла — читать он предпочитал именно в нем. Приходящая прислуга, которая не оставляла своими заботами этот дом даже во время отсутствия хозяина, все идеально прибрала к его приезду.
Мэгги лежала на кровати. При появлении Дерека она даже не приподняла голову с подушки. Глаза Мэг не сулили ему ничего хорошего. Еще стоя на пороге, Митчелл сказал:
— Послушай… Я знаю, что ты сердита, потому что я не взял тебя с собой. Но ты никогда не ладила с моей мамой, а это поездка была посвящена ей.
Он все-таки переступил порог. Положил пиджак на стул, закончил расстегивать рубашку и сбросил ботинки.
— И я знаю, ты рассчитывала на то, что я приеду домой сразу из аэропорта, но у меня были срочные дела, — продолжал он спокойно. — Их нельзя было отложить.
Дерек подошел к кровати и сел с краю. Мэгги молча отодвинулась.
— Мэг, — он вздохнул, отвернулся и несколько секунд смотрел на противоположную стену.
Мистер Митчелл никогда не спрашивал своих клиентов, сделали ли они то, в чем их обвиняют. Этого ему не нужно было знать, ведь его дело — не судить. Его дело — обеспечить максимальную защиту. При этом профессиональный опыт свидетельствовал о том, что большинство людей, совершивших злодеяние, мучится желанием исповедаться. Как он сейчас.
— Мэг, во время обратного рейса кое-что произошло… Ты должна об этом знать. Я кое-кого встретил. Женщину, — он взглянул на свою собаку. — И не смотри на меня так. У меня нет привычки подбирать женщин в самолете. Это был самый короткий мой роман. Короче, она меня послала. Все закончилось, не успев начаться. — Митчелл почесал Мэгги за ухом. — Так что я все еще целиком твой.
Темно-коричневая, прямо-таки шоколадная лабрадорша села и заскулила. Через минуту она с энтузиазмом вылизала хозяину половину лица.
— Благодарю за понимание.
Собака уткнулась носом ему в шею, и Дерек опять почесал ее за ухом.
— Пошли, — сказал он, вставая, и похлопал Мэгги по заду, — составь мне компанию, пока я буду принимать душ.
Собака спрыгивала с постели осторожно, и это не укрылось от внимания Митчелла.
— Что такое? Снова артрит? Завтра позвоню ветеринару. И, кстати, я ведь не разрешаю тебе залезать на кровать.
Мэгги дремала на коврике в ванной, а Дерек долго стоял под горячим душем. Потом он вытерся, минуту сушил волосы феном, затем обернулся полотенцем вокруг бедер и вернулся в спальню. Дерек завел будильник, поставил его на тумбочку около кровати и глянул на собаку, которая устраивалась на своем коврике.
— Тебе нужно выйти?
Вместо того чтобы направиться к двери, Мэгги немного покрутилась на подстилке и легла, положив морду на передние лапы.
— Ладно, но учти, до утра далеко. Запомни, что я тебя спрашивал.
Митчелл снял полотенце и сдернул с кровати покрывало. Блаженно вздохнув, он скользнул между прохладными простынями, взял в руку пульт, включил телевизор и нашел местные вечерние новости. Он специально ставил телевизор на запись, так как не всегда имел возможность смотреть их в режиме реального времени, но сегодня можно было ожидать, что дальше первой рекламы дело вряд ли пойдет.