Один миг жизни - Виктор Тарнавский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, туа был хорош, маленькие воздушные пирожные - просто великолепны, а беседа - доверительной и интересной. С Кээрт вообще было очень легко общаться. В ней не ощущалось никакого высокомерия высокопоставленной особы, а еще у нее были незаурядный талант рассказчицы и чувство юмора. Вначале это впечатление немного портил немного "дубовый" перевод и отсутствие всякого выражения в голосе автоматического переводчика, но вскоре все эти недостатки совершенно перестали замечаться. Эргемар словно вернулся лет на шесть-восемь назад, на одну из почти семейных посиделок в кругу сотрудников фирмы "Канери". Судя по мечтательной улыбке Терии, ей тоже вспоминалось что-то очень хорошее.
- Я хочу сделать вам подарок, - вдруг сказала Кээрт.
Она встала и подошла к туалетному столику, на котором стояла большая шкатулка из белого дерева с золотом и голубой эмалью. Немного покопавшись в ней, она достала два браслета из цветных камешков и некоторое время просто стояла, пристально смотря на них, словно вспоминая что-то. Эргемар вдруг почти физически ощутил идущий от нее жар.
- Это не простые браслеты, - повернувшись к ним, произнесла Кээрт, промакивая платочком пот со лба. - С их помощью вы сможете чувствовать настроение друг друга, знать, где находится каждый из вас и даже мысленно общаться - на любом расстоянии!
- На любом?! - выдохнула Териа. Ее глаза расширились от изумления. - Это не сказка?!
- Почти на любом! - с немного усталой улыбкой подтвердила Кээрт. - Поначалу вы будете чувствовать друг друга на небольшой дистанции - шагов двести или триста. Но если вы станете тренироваться хотя бы раза два-три в день, она будет быстро увеличиваться. На самом деле, расстояние здесь не играет особой роли, важно умение. Вы сможете услышать друг друга, даже если вы будете находиться на разных континентах, даже если кто-то из вас будет находиться на орбите. Наденьте браслеты - обязательно на правую руку. А теперь внимательно посмотрите каждый на свой браслет и попытайтесь вызвать один и тот же образ - например, мой. Получилось?
- Получилось! - воскликнула Териа. - Мне вдруг стало любопытно-любопытно, как эта штучка работает. Это твои мысли, Драйден?!
- Мои! - потрясенно кивнул Эргемар. - А тебе радостно и немного страшновато.
- Чтобы почувствовать друг друга, вам надо просто посмотреть на браслет и сосредоточиться, - сказала Кээрт. - А для того чтобы мысленно связаться друг с другом, надо повернуть браслет, чтобы наверху оказался вот этот красный камень, и постараться очень громко подумать, мысленно позвать. Вот пусть кто-то пройдет в соседнюю комнату и попытается вызвать того, кто останется здесь.
Ошеломленный Эргемар прикрыл за собой дверь и с размаху сел - почти рухнул - на золоченое кресло. Несколько секунд он собирался с духом, а затем решительно повернул на руке браслет и, наморщив от натуги лоб, уставился на красный камешек, похожий на капельку.
"Тери, - изо всех сил думал он. - Тери, отзовись! Я люблю тебя!"
"Я тоже люблю тебя! - вдруг услышал он у себя в голове бесплотный голос Терии. - У нас получилось, получилось!"
Следующие полчаса они тренировались. Как объяснила Кээрт, чтобы разговаривать друг с другом через браслеты, надо было мысленно произносить четкие фразы, как во время настоящей беседы. Это требовало особого сосредоточения, но с каждым разом выходило у них все лучше и лучше. Правда, Эргемара смущало то, что пока они испытали эту связь только на расстоянии нескольких метров, но Кээрт успокоила его: главное - научиться мысленно общаться друг с другом, а дистанция не важна.
Внезапно запищал коммуникатор. Кээрт взяла его, и ее лицо осветилось улыбкой.
- Мне нужно ненадолго покинуть вас, - сказала она, закончив разговор. - А вы пока продолжайте тренироваться. В ближайшие несколько дней носите браслеты день и ночь, не снимайте их даже, когда будете принимать ванну. Почаще занимайтесь с ними. Чем больше вы упражняетесь, тем легче вам будет связываться друг с другом. Да, и пусть это будет только нашей с вами тайной, - Кээрт внимательно посмотрела на них. - Никому другому об этом знать не надо. Не делайте исключения ни для кого. Ни для кого!
Еще раз улыбнувшись им на прощание, Кээрт ушла. Териа смотрела на закрывшуюся за ней дверь.
- Какой странный дар, - покачав головой, сказала она. - Мы были близки, а теперь станем одним целым.
- Это не дар, - уверенно произнес Эргемар. - Точнее, не только дар. Это награда. Только я пока еще не знаю, за что.
Зал собраний на Острове был небольшим и казался еще меньше из-за большого числа охранников, выстроившихся вдоль стен и прямо на сцене почетным караулом. Вместо привычных иглометов они были вооружены нейрохлыстами - хотя Кээрт, незаметно проверив всех собравшихся, сообщила, что никто их них не находится под чьим-то контролем, Меркуукх не хотел допускать ни малейшего риска, и Кэноэ в кои-то веки был с ним совершенно согласен. Паранойя - вообще, вещь заразная, особенно когда есть реальная опасность. Возможно, в другое время он бы поломал голову, пытаясь вычислить вражеского манипулятора, но сейчас он просто слишком устал.
Время. Сейчас надо выйти и сказать речь. Кэноэ вышел на возвышение. Череда лиц - военные, чиновники, придворные и - охранники, охранники, охранники. Недавно такое количество охраны, наверное, взбесило бы его. Но сейчас от вида двух с половиной дюжин парней в форме становилось как-то теплее на душе.
- Уважаемые господа, - начал Кэноэ. Составляя списки награждаемых вместе с Эерганом, он как-то не подумал о приветственной речи и теперь надеялся на экспромт. - Вы, возможно, удивитесь тому, что я собрал вас для вручения наград, хотя церемония, в подготовке которой вы все отличились, состоится только завтра...
По залу прокатился легкий шум, в котором чувствовалось, скорее, не удивление, а интерес. Получать награды - это всегда приятно.
- ...Более того, я до сих пор не могу быть полностью уверенным, что эта церемония состоится в назначенный день и час! - продолжил Кэноэ. - Вы, очевидно, все знаете, что наши противники, дерзнувшие оспорить Императорский Указ, неоднократно пытались сорвать ее. И не исключено, что их последняя попытка, которую они, возможно, предпримут сегодня вечером или завтра утром, увенчается успехом!...
Шум усилился. Кэноэ, сделав многозначительную паузу, обвел аудиторию долгим тяжелым взглядом. Ему в глаза бросилось бледное, почти белое лицо Меркуукха и презрительная, какая-то змеиная улыбка, промелькнувшая на губах одного из офицеров - кажется, заместителя Пээла по вооружению суперофицера второго ранга Мивлио.
- ...Но я, безусловно, верю, что эта церемония состоится, и планета Филлина займет свое достойное место в Звездной Империи. Она нужна всем - и нам, и филитам. Это залог будущего, и только от нас зависит, каким оно станет. Если бы церемонии не было, у нас оставалось бы только прошлое, в котором мы ненавидим друг друга...
А теперь иронично заулыбался уже сам генерал Пээл - ах, да, он же считает новую войну неминуемой. Зато с его другого заместителя, суперофицера третьего ранга Реэрна, можно было бы рисовать воплощение надежды.
- ...И в знак того, что вы все и каждый из вас по отдельности сделали все возможное, чтобы завтрашняя церемония состоялась, я и хочу вручить вам эти награды. Вы заслужили их, а завтра пусть все решит воля Звезд!
Аплодисменты. Теперь можно выдохнуть и приступить к делу. Кажется, это называется раздавать ордена корзинками, и обычно это делается после большой, но не совсем чистой победы или после обидного и незаслуженного поражения. Завтра увидим, что получилось в результате.
Первыми пошли награды, значившиеся в коротком списке Эергана. Оглашать Императорский Указ о назначении управителя было еще не время, но Буонн стал из департаментского министерским советником, а в дополнение к звездам на аксельбанты получил еще и "Звезду" второй степени с лучами - достаточно высокий, но, скорее, "статусный" орден, по сути, прилагающийся к новой должности.
Начальник строительства Улитки Миров и старший церемониймейстер Гиэлс удостоились "Голубой луны", вручаемой за заслуги на гражданском поприще. Оба награжденных выглядели при этом больше обеспокоенными, чем обрадованными. Для них награда авансом означала, что завтрашняя церемония должна была пройти идеально, без единой серьезной помарки.
После этого начались импровизации. В хозяйстве Эергана нашлось достаточно плотной бумаги с золотой каймой, прекрасно подходившей для печати наградных листов. Новый список открыл генерал Пээл, которому Кэноэ вручил орден Высокого Неба третьей степени - наивысшей, которую мог получить человек, не относящийся к Императорскому Дому. В целом "Высокое Небо" считалось достаточно доступным придворным орденом, но именно третья степень была по-настоящему престижной и почетной, поскольку подразумевала действительные заслуги.