Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Семя скошенных трав - Максим Андреевич Далин

Семя скошенных трав - Максим Андреевич Далин

Читать онлайн Семя скошенных трав - Максим Андреевич Далин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 150
Перейти на страницу:
в виде маленького бронзового дракона.

И Ши раздвинул стену, открывая вход в станционный вычислительный комплекс. Рассмеялся, сделал пару пассов — закрыл тот самый стальной створ. Директория обещала прислать одноразовый пароль в личный информатор Ши. Ши дал согласие — и в этот самый миг Кранц сделал что-то.

Я опять не успела уследить. Это были какие-то неземные, чужие приёмы борьбы. Юлька говорил, что Кранц работал в разных варварских и воюющих мирах — очевидно, там и научился. Я не увидела, ударил он Ши или воздействовал как-то ещё: Ши просто оказался сидящим в кресле. Молча. С потрясённым лицом.

— Молодец, — похвалил его Кранц по-китайски. — Хочешь жить — продолжай молчать.

Ши чуть заметно кивнул. Он мгновенно вспотел, хоть в кабинете было прохладно.

Я впервые увидела на человеческом лице такой безумный ужас. Ши переводил взгляд с Кранца на Ливэя. Он выглядел человеком, умирающим от страха. Не будь он людоедом, я бы его пожалела.

— Я запускаю? — спросил Ливэй.

— Давай, — улыбнулся Кранц, и взгляд Ши стал ещё отчаяннее.

Я ожидала взлома, но Ливэй вошёл в систему, как к себе домой — машина встретила его приветственным голографическим фейерверком. Ши застонал.

— Это моя станция, — сладострастно прошептал Ливэй, касаясь голографических иероглифов нежно, почти похотливо. — Моя, лягушачий зародыш, ясно тебе? Безопасность обеспечивали мои программисты — и этой минуты я несколько лет ждал, знай это…

— Ливэй, — с чуть слышной в голосе усмешкой перебил Кранц, — потом поговоришь.

Ливэя эти слова, кажется, привели в чувство. Он подключил свою флешку-дракона.

— Убери его от камер, Вениамин, — сказал Ливэй. — Начинаем.

Кранц взял Ши Чанга за запястье и потянул. И тот встал — а взгляд у него был, как у рыбы на крючке. Он задохнулся — и выдохнуть не мог: наверное, это был какой-то особенный болевой приём.

— Иди сюда, Чанг, — сказал Кранц почти ласково. — Мы с тобой тут подождём, пока Ливэй всё закончит. Только не дёргайся — можешь себе случайно руку сломать. Хорошо?

— Не убивай меня, — прошептал Ши совершенно белыми губами. — Пожалуйста, русский, не надо… я десять тысяч дам…

— Тихо, — улыбнулся Кранц. — Потом поторгуемся.

Он довёл Ши до нишки, в которой стояли кофейный столик и два кресла, и в одно из этих кресел усадил, так и не отпуская его руки. Я думаю, захват был совершенно чудовищный, потому что Ши даже не пытался дёргаться, он шёл и сел, как загипнотизированный.

А Ливэй знаком подозвал меня:

— Ксин, постой тут, ты мне нужна. Господин Чанг показал бы красивую женщину.

Я оглянулась на Кранца — и Кранц кивнул чуть заметно. Я подошла. А Ливэй активизировал информацию со своей флешки.

Рядом с нами появилась поразительно точная, исключительного шедийского качества, голограмма, изображающая весёлого Чанга. Увидев это, настоящий Чанг закатил глаза; я думала — он сейчас упадёт в обморок.

Ливэй, глядя на него, поправил голограмму. Поменял цвет рубашки, взлохматил световому Чангу чёлку — и так же вопросительно взглянул на Кранца, как и я минуту назад.

— Добро, — сказал Кранц. — Второй этап.

Лицо у Ливэя сделалось вдохновенным. Он что-то сделал с центральной директорией; потом уже я поняла: включил общую трансляцию для всего персонала станции.

— Проверка профессиональной подготовки службы безопасности! — весело сказал световой Чанг голосом Чанга настоящего — и фамильярно, как он это делал, положил руку Ливэю на плечо. — Даю персоналу четыре минуты для эвакуации в защищённый сектор. Отдел, который справится быстрее всех, получит премию в размере двух месячных окладов; проигравшим придётся заплатить штраф. Время пошло, — и тут же вспыхнуло красное аварийное освещение и взвыла сирена.

Механический голос, отлично слышный даже в кабинете Ши, мерно сообщил:

— Угроза атаки из космоса! Всему персоналу немедленно укрыться в защищённом секторе!

Поддельный Чанг удовлетворённо улыбнулся и отрубил трансляцию. Голограмма мигнула и пропала.

Кранц ослабил хватку — и настоящий Ши прошептал, глядя мимо него, на Ливэя:

— Служба безопасности останется на местах. У тебя ничего не выйдет, выродок.

Ливэй улыбнулся. Я поразилась, каким он выглядел юным и счастливым, искренне счастливым.

— Ты думаешь, я не знаю корпоративные правила, уважаемый начальник? Впрочем, мы ведь можем и проверить!

Он фокусным, артистическим жестом вытащил откуда-то из пачки световых файлов и развернул подробную карту — видимо, всей базы. Карта, начерченная зеленоватыми мерцающими линиями, была тёмной, только в одном небольшом помещении горело яркое созвездие множества голубых точек.

— Видишь, Чанг? — радостно сказал Ливэй. — Вот они все.

— Это их идентификаторы? — спросил Чанг с ненавистью и тоской. — Так они есть не у всех.

— Нет, глубокоуважаемый учитель, яйцо ты тараканье, — Ливэй сиял. — Это биометрия, которую считывают датчики слежения. Смотри, — и показал на две сиротливые точки в сравнительно небольшом квадрате. — Это мы с тобой. А русского и Ксин нет, на них у нас в архиве нет данных.

— Ты дьявол, — выдохнул Ши.

— Четыре минуты прошли, — улыбаясь, сказал Ливэй и тронул движок на световой шкале.

И мы все почувствовали, как дрогнул пол.

— Ты — дьявол! — заорал Ши, дёрнулся вперёд, но Кранц легко толкнул его обратно в кресло. — Что ты творишь, опомнись!

— Я не хочу, чтобы кто-то из твоих псов нам помешал, — сказал Ливэй. — Просто надёжно их закрыл, на всякий случай… Скажи, грязь, ты хотел убить меня сегодня или только ноги об меня вытереть?

Чанг смотрел на него с дикой ненавистью.

— Ноги вытереть, — улыбнулся Ливэй. — Хотел сперва проверить новые разработки, по биоформам. Убедиться, что я передаю готовый и работающий проект. Потом убить, да?

— Да знал бы я… — начал Ши и задохнулся.

— Ливэй, — сказал Кранц, — всё хорошо, но не увлекайся. Третий этап.

Ливэй взглянул на него с теплейшей улыбкой, с какой-то даже братской нежностью:

— Конечно, Вениамин. Я же помню.

Он смахнул карту, с той же фокусной ловкостью прошёлся по рабочей панели, как по фортепианным клавишам, и вызвал наружные видеокамеры. Открыл картинку с одной — и я увидела, как та самая субмарина медленно и плавно входит в тот же ангар, где стоял катер.

— Они приехали, — сказал Ливэй весело. — Пойдём встречать?

— Открой дверь, Чанг, — сказал Кранц.

По лицу Ши прошла судорога.

— Мы вместе подохнем здесь, — прошипел он сквозь зубы. — Пароль пришёл на мой личный идентификатор, уродцы.

Ливэй громко, по-мальчишески, расхохотался:

— Дурак! Какой же ты дурак! Дурак с деньгами и связями — учили-учили, но так и остался дураком! И меня таким же дураком считал, вот же умора!

Он так искренне смеялся, что даже мы с Кранцем невольно улыбнулись.

— Смотри! — Ливэй вытащил запароленный файл и щёлкнул по нему пальцем. — Это ведь твоя личная директория, да?

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 150
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Семя скошенных трав - Максим Андреевич Далин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит