Четвертое крыло - Ребекка Яррос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я охнула, когда он втянул мой сосок себе в рот, оглаживая и лаская его языком, а над вторым он трудился большим и указательным пальцами, разжигая новый огонь на углях первого.
Когда он добрался до шеи, я уже стала пляшущим пламенем, охватывая всего его, куда могла дотянуться, лаская его руки, спину, грудь. Боги, какой же он невероятный – каждая его линия была заточена для битвы, выкована тренировками и фехтованием.
Наши губы встретились в глубоком поцелуе, я почувствовала вкус нас обоих, и, подтянув колени, впустила его бедра туда, где им и место, – между моими.
– Вайолет, – простонал он, и я ощутила его головку у входа.
– А мне поиграть не дашь? – поддразнила я, приподняв бедра.
От движения у меня перехватило дыхание.
Он куснул меня за нижнюю губу.
– Потом наиграешься, но сейчас ты нужна мне.
Да, этот план меня устраивал.
– Я и так твоя.
Его взгляд столкнулся с моим, пока он завис надо мной, стараясь не давить всем весом.
– А у тебя есть все, что я могу дать.
Этого было достаточно… пока что. Я кивнула и снова выгнулась ему навстречу.
Не отводя глаз, он вошел в меня до упора и даже дальше одним плавным движением бедер.
Давление, сопротивление, ощущение – неописуемы.
– Как же с тобой хорошо. – Я не могла удержаться и не двигать бедрами.
– Я могу сказать то же самое. – Он улыбнулся, повторяя мои же слова.
Твердо, глубоко и медленно – он задал ритм, и я изгибалась от каждого движения, когда мы встречались снова, снова и снова.
Он вгонял меня в кровать – и я откинула руки, упираясь в изголовье, чтобы встречать каждый его выпад. Боги, и каждый лучше предыдущего. Когда я попросила двигаться быстрее, он криво усмехнулся, но не сменил этого умопомрачительного, горячащего кровь ритма.
– Я хочу больше. Мне нужно больше.
– Но я… – Огонь во мне стянулся так туго, так мощно был готов высвободиться, что я уже почти чувствовала его сладость.
– Знаю. – Он снова вошел, и я всхлипнула от удовольствия. – Просто держись.
Он чуть сдвинулся, чтобы с каждым движением задевать клитор, и поднял мою ногу выше, чтобы войти еще глубже.
Этого мне не пережить. Я умру прямо в этой кровати.
– Тогда я умру с тобой, – пообещал он и поцеловал.
Я даже не осознала, что произнесла это вслух, а потом вспомнила, что это и необязательно.
«Еще. Мне нужно еще».
Сила затрещала под кожей, мои ноги сжались вокруг его спины.
«Уже почти. Проклятье, какой же кайф. Мне всегда этого будет мало – будет мало тебя».
– Я люблю тебя, – эти слова так невероятно освобождали – пусть он даже не повторит их в ответ.
Его глаза вспыхнули – и он сорвался, ускорился, и то стянутое удовольствие взорвалось, а мои силы снова хлестнули, гремя по комнате, разбиваясь, как стекло, когда он перенес свой вес на бок, увлек меня за собой, торопясь к собственному освобождению, стонал мне в шею, пока последние волны моего оргазма заставляли меня содрогаться рядом с ним.
Минули долгие минуты, прежде чем наше дыхание выровнялось, и легкий ветерок поцеловал мое бедро, лежащее поверх его.
– Ты как? – спросил он, убирая волосы с моего лица.
– Я прекрасно. Ты прекрасен. Это было…
– Прекрасно? – подсказал он.
– Вот именно.
– Я бы сказал «это был взрыв», но и «прекрасно» – тоже ничего, – его пальцы путались в моих волосах. – Просто обожаю твои волосы. Если захочешь поставить меня на колени или победить в споре, просто распусти их. Я сразу пойму.
Я улыбнулась, глядя, как сквозняк играет каштаново-серебристыми прядями.
Стоп. Откуда сквозняк?
Сердце упало. Я приподнялась на локоть и заглянула через плечо Ксейдена.
– Нет-нет-нет, – зажав рот ладонью, я оглядывала масштаб разрушений. – Кажется, я выбила тебе окна.
– Если только кто-то еще рядом не мечет молнии, да, это была ты. Теперь поняла? «Просто взрыв», – рассмеялся он.
Я охнула. Вот почему он перенес меня на бок – закрыл от моих же собственных разрушений.
– Прости, – я поискала другие следы катастрофы, но обнаружила только стеклянный песок на кровати. – Надо научиться брать это под контроль.
– Я поставил щит. Не переживай. – Он притянул меня для поцелуя.
– Что нам делать? – Вставлять окно – это не просто заменить шкаф.
– Прямо сейчас? – Он снова ласково заправил волосы мне за ухо. – Если мы еще считаем, это был второй, я бы предложил прибраться, вытряхнуть стекло из кровати, а потом довести тебя до третьего, а то и четвертого, если еще будешь в себе.
У меня отпала челюсть.
– После того, как я разбила тебе окно?
Он улыбнулся и пожал плечами.
– Я нас подстрахую на случай, если перейдешь к комоду.
Я окинула взглядом его тело – и во мне снова разгорелась жажда. Да и как иначе, когда он выглядит так, будто его благословили боги, а я чувствую себя так, будто боги благословили и меня?
– Да, давай третий.
Мы дошли до пятого – Ксейден держал мои бедра, а я оседлала его и водила пальцами по черным завиткам метки на его шее. Сегодня мы словно не могли остановиться, не могли насытиться.
– Это правда красиво, – сказала я, поднимаясь только для того, чтобы опуститься снова и ощутить его в самой глубине.
Его темные глаза полыхнули, руки напряглись.
– Раньше я считал это проклятием, но теперь понимаю, что это дар.
Он выгнул брови и нашел новый, совершенно божественный угол проникновения.
– Дар? – Боги, он лишал меня всех мыслей.
В дверь застучали.
– Идите на хрен! – рявкнул Ксейден, взяв меня за плечо для следующего движения.
Я упала вперед, пряча стон в его шее.
– Я бы хотел, да не могу, – в голосе слышалось столько сожаления, что я ему поверила.
– Чтобы подняться из этой постели, надо не меньше, чтобы кто-то умер, Гаррик, – бросил Ксейден.
– Кажется, до хрена народу умерло, поэтому на построение и созывают весь квадрант, придурок! – крикнул Гаррик.
Мы с Ксейденом застыли, столкнувшись взглядами в изумлении. Я скатилась с него, и Ксейден накинул на меня одеяло, после чего сунул ноги в кожаные штаны и двинулся к двери.
– Какого хрена ты там несешь? – спросил он в крохотную щель.
– Хватай летные доспехи, и Сорренгейл тоже тащи, – сказал Гаррик. – На нас напали.
Глава 33
Неспособность контролировать сильную печать столь же опасна для всадника и всех вокруг, как и неспособность манифестировать.
Майор Афендра. Руководство для драконьих всадников (запрещенное издание)
За всю жизнь так быстро я не одевалась – и даже не подумала о набедренных ножнах.
– Который час? – спросила я Ксейдена, натягивая парадное платье и туфли и сдувая волосы с лица.
Обязательное и срочное построение всего квадранта – это значит прямо сейчас.
– Четыре пятнадцать. – Он дошнуровал сапоги, уже вооруженный до зубов, в то время как я засовывала клинки в ножны, не сомневаясь, что потеряла как минимум один. – Ты там замерзнешь в таком виде.
– Ничего, – я припала на колени, чтобы поискать под кроватью недостающий кинжал, подцепила его за ремешок и снова выпрямилась.
– Вот, – Ксейден накинул на меня одну из своих летных курток, пряча волосы, разметавшиеся по спине. – Если Гаррик прав и на нас напали, старшекурсников направят на посты по стране, поэтому долго ты на построении не пробудешь. Но меня убивает мысль, что тебе будет холодно.
То есть он улетит.
Мое сердце сделало сальто, пока я неуклюже просовывала руки в рукава. С ним же все будет хорошо, да? Простое назначение куда-то в глубину страны, а он – самый сильный всадник квадранта.
Мои руки были заняты оружием, поэтому я не возражала, когда он сам застегнул мне куртку на груди.