Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв

Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв

Читать онлайн Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 124
Перейти на страницу:

— У меня ощущение, что мы попали между молотом и наковальней- проговорила девушка — Так сколько наших войск расквартировано в округе?

— Только три роты городской стражи. Остальные ушли к Мельнице, как и большинство солдат "Пепельных земель". Их, ты сама понимаешь, и уговаривать, особо не пришлось. Для них теперь война — это месть за позорную смерть высокородного воина.

— Сколько своих солдат оставил тут Элиас?

— В том то и дело, что я не знаю. Меня не пускают в Восточную башню замка, где расположен портал, а так же казармы войск Даркмора

— Не пускают!? Тебя!? — Доротея не поверила своим ушам — ведь ты же, по сути, стоишь во главе восстания! За тобой почти все местное население!

— Меня не пускают в башню под предлогом того, что происходящее там способно причинить мне вред

— Вред?

— Попросту говоря — убить

— А Элиаса это убить не может?

— Он тоже туда не ходит

— Но ведь мы должны знать о процессах происходящих в нашем доме! Разве не так?

— Хороший вопрос, Доротея, но в данный момент я ничего сделать не могу. Знаю лищь, что часть наемников были направлены к Мельнице для укрепления гарнизона, но основные силы ушли к замку.

В их разговор вмешался настойчивый стук в дверь

— Да — Тэквор бросил нервный взгляд в сторону Доротеи

Дверь открылась, и на пороге показались лорд Элиас в сопровождении Теодора

— Как я рад видеть вас в столь тяжелое время! — широкая улыбка на лице советника не скрыла то внутреннее напряжение, которое заметила Доротея

— Я так же рада вновь присоединиться к отцу и положить все силы и умение на алтарь его победы — девушка тепло улыбнулась в ответ

Улыбка лорда стала значительно тусклее. Потом он перевел свой взгляд на Тэквора

— Только что пришли новости от генерала Блотэ

Тэквор ждал

— "Мельница" пала — Элиас подошел к столу и налил себе вина — нам доложили, что гвардейцы учинили резню в городе. Казнили всех высоких чинов и тех, кого подозревали в связях с вашими людьми в городе. Думаю, говорить о судьбе пленных солдат особой нужды нет. Виселицы и эшафоты стоят, чуть ли не в каждом дворе. Подмога не успела. Они были у города в тот момент, когда он был окружен войсками гвардии.

— Они даже не попытались помочь? — Тэквор хмуро смотрел на Элиаса

— Пытались, но потеряли при этом стрелковую роту, и генерал не стал ввязываться в бессмысленные бои. Такие вот невеселые вести.

— А вы чего ожидали? — Доротея посмотрела на даркморца

— Я, конечно, был наслышан об этих, с позволения сказать, гвардейцах, но не подозревал, что они просто "мясники". Своими зверствами они только облегчают нам задачу, как это не цинично звучит

— Пока я не вижу особого облегчения

— А войска наемников? Бессмысленная жестокость их командира обеспечила нас надежными союзниками, а не просто наемными солдатами!

Тэквор лишь пожал плечами

— То, что они уничтожают управленцев подтверждает ту версию, что они сюда идут только для разрушения. Ни о каком развитии….

— Невелика потеря — презрительно отозвалась Доротея — что они вспороли жирные животы казнокрадам и ворам. Они сделали часть работы за нас!

— Вот как? — Элиас повернулся к Доротеи — государство не может функционировать без этих людей. Пусть у них есть свои изъяны…

— У нас с вами, видимо, разные понятия о том, как должно функционировать государство

— Молодость. Все возводится в абсолютизм — Элиасу плохо удавалось скрыть свое нервное состояние — впрочем, мы отвлеклись

— Вы говорили о том, что "Мельница" потеряна — напомнила ему Доротея

— Это так. Лорду Тарбэ не удалось сдержать штурмовавших город имперцев, но к счастью ему удалось выскользнуть из их лап. Он так же сообщил, что штурм города дорого обошелся "Оборотню". И это скажется на его дальнейших действиях.

— А вы знаете какими силами гвардейцы штурмовали город

— Не менее трех полков. Один из них понес значительные потери

— Нам надо отходить и готовить рубежи обороны восточнее у реки Олот — Тэквор выглядел раздраженным — нет смысла терять людей в лесах, против превосходящего нас по всем статьям противника!

— Но если мы сможем остановить его до зимы на нынешних рубежах, не дав вырваться этим ордам из лесов на равнины, то лишим его немалого преимущества. Перезимовать такой армии на враждебной территории, где до надежной базы обеспечения два дня пути по лесной дороге — это испытание, даже для "Оборотня"!

— Я бы особо не тешила себя мыслью, что зимовка в Мельнице и ближайших деревнях, где расквартируется его армия, сильно ослабит гвардейские части. Местное население не поднимется на борьбу с ними, если вы на это рассчитываете, и дорога будет вполне безопасна для фуражиров. Да и сама Мельница далеко не бедный город.

— В таком случае, зачем столь поспешно имперцы выдвинули полк к крепости Абей!? — вступил в разговор Теодор — Река, по которой можно достаточно быстро добраться до Йерварда через три месяца замерзнет, если я не ошибаюсь?

— Да. Морозы тут крепкие — согласилась Доротея

— Именно это наводит на мысль, что "Оборотень" планирует покончить с нами ещё до наступления морозов! Из-за этого он старается овладеть этим речным поселком, имеющим связь с Северным морем. Закрепись он там, и это будет экономить ему на поставках продовольствия и транспортировке раненных — недели! Это вы не учитываете? Или забыли о существовании этого места!?

— Я не о чем не забыла — огрызнулась Доротея — но я считаю, что мы не располагаем сейчас силами способными помешать их планам! Мы лишь дробим нашу армию, скармливая её по частям этим выродкам!

— Думаю, тут вы ошибаетесь. Я уверен, что вскоре мы получим известия о первом крупном поражении "Оборотня" на востоке

— Вы от нас скрываете действия армии?! — Тэквор сделал шаг в сторону Элиаса

— Нет — улыбнулся тот — я вам и сообщаю, что в районе замка нам удастся заманить значительные силы гвардейцев в ловушку и разбить их. Похоже, что имперцы теперь решили будто смогут одерживать победы с закрытыми глазами!

— Каким образом вам удастся это сделать?

— Подробностями я не располагаю, но я верю Блотэ и верю, что сможем нанести большой урон гвардейцам удерживая при этом выход к Северному морю, а значит, замедляя продвижение "Оборотня" к Рабле!

— И вы уверены, что располагаете достаточными силами для этого? — Доротея не разделяла оптимизма Элиаса

— Именно так. В районе болота сосредоточены почти три тысячи солдат "Пепельных земель" из тех, что мы благоразумно отвели от "Мельницы", и около тысячи наших солдат

— Что вы понимаете под словом "наши"?

— Это значит войска находящиеся под командованием господина Тэквора и солдаты переброшенные по порталу из Даркмора?

— А каковы силы имперцев?

— По предварительным данным полк

— Полк?

— Именно так. Может чуть больше, но это не меняет положение вещей. Мы захлопнем крышку, и уничтожим их раньше, чем смогут опомниться основные силы, зализывающие раны в Мельнице

— Какие пышные у вас обороты — хмыкнула Доротея — а вам известно, какие силы "Оборотня" "зализывают раны" в "Мельнице"?

— Думаю, сейчас там около пяти-семи тысяч солдат. Но, конечно будут подтягиваться новые части с "Развилки"

— А какова численность подразделений прикрывающих главную дорогу с Мельницы на Рамбле

— Я не совсем понял… — немного помолчав, проговорил Элиас, и на лице советника промелькнула тень тревоги

— Здесь есть карта?

— Да — Тэквор подошел к стене и раздвинул пыльные шторы

— Видно картами пользоваться в последнее время тут стало не принято — девушка недовольно отмахнулась от облачка пыли

— Вот смотрите — она ткнула пальцем в толстую петляющую линию идущую от Мельницы к Рабле — кто прикрывает эту дорогу?

— Обычные дозорные разъезды — пролепетал Тэодор глядя на карту — мы не думаем….

— А пора — бы!

— Я попрошу унять ваш оскорбительный тон!

— Кто вам сказал, что "Оборотень" не бросит вперед свои полки стоящие в Мельнице, пока ваши или наши солдаты будут разбираться с теми гвардейцами у замка!? — Доротея не обратила внимание на недовольство советника — а я так понимаю, что вы собрали почти все боеспособные части далеко на севере от этой дороги! Даже если мы сейчас пошлем вестового с приказом отходить к главному тракту, сколько по вашему они будут выбираться из этих лесов и болот? И сколько понадобится имперцам времени, чтобы пройти маршем по идеально ровной дороге и выйти в тыл к вашему "кулаку"!?

— Но как….

— Он сможет захватывать равнину укрепляя фланги, и одновременно с этим выходя на исходные позиции у Рабле? Сил у него достаточно. Вы сами сказали, что подтягиваются свежие подразделения с "Развилки"!

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Солдаты Оборотня - Владимир Чихирёв торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит