Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Старинная литература » Древневосточная литература » Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин

Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин

Читать онлайн Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 169
Перейти на страницу:
лиц, кто бы они ни были, окажутся какие-либо документы или грамоты на бесспорное владение или акты о разделе,[835] то ни один казий из казиев ислама пусть не придает им законной силы и, как только увидит, пусть отнимет их принуждением и грубой силой и вымоет, а если у него окажутся сильные люди или некоторые будут [ему] покровительствовать и не слушать слов казиев, то пусть они скажут воеводе того города, чтобы он отнял [документы] грубой силой и понуждением и вымыл бы их в Доме суда. Если же они совершат преступление, то будут виноваты. Надобно, чтобы лица, которые пишут судебные акты и кабалэ купли-продажи были писцами Дома суда, а другие не писали бы. Непременно нужно, чтобы казий, когда садится судить в Доме суда, ставил на курси чашу, полную воды, которую мы назвали «чашей правосудия». Пусть [казии] требуют документы к каждой купле-продаже и претензии, которые совершаются, и смывают их в воде. Если продавец из своего бесспорного имения часть продаст, а часть останется его собственностью, то количество, которое он продаст, пусть в присутствии казиев и надежных свидетелей запишут на обороте документа, что из этого-де имения, которое упоминается в документе, это количество в руках продавца. В документе же покупателя пусть напишет, что у продавца имения было столько-то и что он из этого количества столько-то продал этому лицу и столько-то еще является его собственностью. Таким образом, в руках продавца остается несмытый документ. Если [теперь] кто-либо в отношении купли-продажи или залога будет давать свидетельские показания и писать, и это свидетельство будет [даваться] тогда, когда другой предъявляет иск к покупателю или принявшему, то [дела] пусть больше не разбирают, а сбреют ему бороду, посадят на осла и водят по городу. Если же кто-либо продаст другому имение, которое прежде заложил, или отказал |S 618| кому-нибудь другому, или продал, и это дело имеет вид ложной продажи[836] или признания чужого права над своим,[837] то [его] пусть не разбирают, а сбреют истцу бороду, посадят на осла и водят по городу. Если же кто-нибудь продаст или заложит другому имение, и [потом] то же лицо вторично продаст или заложит [имение] другому, и это станет известно и будет установлено, то таких людей пусть предают казни.

Еще мы повелели. Казии за заверение документов и разрешение тяжб по установленному обычаю пусть не ожидают и не взимают ни одного данека, а довольствуются той пошлиной,[838] которую мы повелели [установить]. Писцы, составляющие судебные акты, за каждый документ в сумме ста динаров пусть взимают один дирхем, а за те, которые свыше ста динаров, пусть взимают один динар и лишнего не берут вовсе. Мудаббир, который приглашает свидетелей, за каждый полностью засвидетельствованный документ пусть взимает полдинара, находящегося в обращении, и сколько бы тот же самый иск не был повторен, пусть довольствуется той же самой суммой. Каждого поверенного, который возьмет что-либо с обеих сторон, пусть подвергнут телесному наказанию, сбреют ему бороду и отставят от должности поверенного.

Далее, по поводу исков тридцатилетней давности мы написали отдельный фирман и определили для них правила, — пусть поступают соответственно им. Каждый казий, который поступит против этого указа и наших постановлений, которые мы написали, будет подвергнут преследованию и отрешен от должности казия. Мы повелели, чтобы во всех владениях баскаки и мелики каждого города созвали тамошних казиев и отобрали с них и прислали [сюда] подписку по этому случаю, согласно той форме, которую мы, выработав, разослали. Теперь надобно, чтобы такие-то созвали тамошних казиев и согласно форме, которая послана, взяли с них подписку и прислали в сопровождении этого гонца. Написан в таком-то месяце такого-то года. Аминь.

Список

с [формы] указа о подтверждении предшествующих постановлений и введении дополнительных правил

Во имя бога милостивого, милосердного, [во имя] могущества всевышнего господа и благоденствия мухаммеданской общины

Фирман султана Махмуд-Газана

Да ведают казии [наших] владений, что поскольку мы знаем, что устойчивость положения мира и мирян зависит от порядка дел шар’а, то мы раньше по поводу исправления изъянов, которые случаются при разрешении судебных дел, разослали указ во все стороны и направления владений, от реки Амуйе до границ Мисра, и приказали казиям не спешить и быть очень осмотрительными при проверке и подробном рассмотрении судебных актов, обратили их внимание на соблюдение нужных мероприятий и правил, которые необходимы при исследовании состояния челобитных, судебных документов, правовых грамот и актов, предостерегли их от производства дел, в которых имеется примесь обмана, подделки, ложной продажи, передоверивания[839] и прочих видов ухищрений, вразумили им необходимость не придавать значения давности судебных документов или приговорам предшествующих казиев, ибо возможно, что они не свободны от послаблений или поблажек, обязали их блюсти предписания и тонкости, которые могут быть необходимы для беспорочности веры, спасения загробной жизни и сохранения доброго имени, чтобы во всех владениях ежемесячно один раз читали их в присутствии свидетелей, дабы они при помощи повторения укрепились и стали привычными в умах [людей] и предъявляющие необоснованные иски в душе своей побаивались и вступали бы на правильный путь, а у людей сильных тоже не оставалось бы большого желания обязывать казия выносить приговор, лежащий вне пути справедливости, в особенности тогда, когда мы подтвердили постановление и повелели, чтобы от всех казиев отобрали подписку, что впредь они, не взирая на лица, не будут блюсти ничьей стороны, кроме божеской стороны, и из крайних сил будут стараться в улаживании тяжб и проверке судебных документов и правовых грамот, дабы избавиться от соблазна, обмана и плутовства, [что] они никогда не будут разбирать дела и выносить приговор, если будут предъявлять иски, которые не были предъявлены в течение |S 615| тридцати лет, несмотря на то, что истец мог это сделать, и препятствий не было, ибо зло от таких исков явно и разбирать их предосудительно.

Сельджукские султаны еще раньше напали на эти дела и с помощью рвения современных им имамов запретили слушание их. Затем имамы, казии и мусульманские ученые богословы самостоятельно написали письма и подтвердили это постановление, и списки с него распространены повсюду. По этому поводу выходили также указы наших предков, а настоящий указ издается в двух целях. Во-первых, для подтверждения тех постановлений, дабы всем была доказана сила внимания, ума и забот наших и незыблемости дел веры, дабы в людях исчезла мерзость пренебрежительного отношения и лени в делах шар’а и вместо этого получили силу

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 169
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сборник летописей. Том III - Рашид-ад-дин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит