Русский архив: Великая Отечественная: Т. 15 (4-5). Битва за Берлин (Красная Армия в поверженной Германии). - Сборник документов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Печ. по: Переписка председателя Совета министров СССР с президентом США и премьер-министром Великобритании… с. 244–245.
№ 213. Письмо начальника Генерального штаба к главам британской и американской военных миссий в СССР о переносе срока объявления капитуляции Германии на 9 мая 1945 г.
№ 64-а 7 мая 1945 г.
И. О. главы Британской военной миссии в СССР контр-адмиралу И. Р. Арчеру
Главе американской военной миссии в СССР генерал-майору Джон Р. Дину
Уважаемый адмирал Арчер!
Уважаемый генерал Дин!
Прошу незамедлительно передать генералу Эйзенхауэру следующее:
У Верховного Командования Красной Армии нет уверенности, что приказ Главного германского командования о безоговорочной капитуляции будет выполнен немецкими войсками на Восточном фронте. Поэтому мы опасаемся, что, в случае объявления сегодня Правительством СССР о капитуляции Германии, мы окажемся в неловком положении и введем в заблуждение общественное мнение Советского Союза. Надо иметь в виду, что сопротивление немецких войск на Восточном фронте не ослабевает, а, судя по радиоперехватам, значительная группа немецких войск прямо заявляет о намерении продолжать сопротивление и не подчиняться приказу Деница о капитуляции. Поэтому командование Советских войск хотело бы выждать до [324] момента, когда войдет в силу капитуляция немецких войск, и, таким образом, отложить объявление правительств о капитуляции немцев на 9 мая 1945 года в 7 часов вечера по московскому времени.
Уважающий Вас,
Начальник Генерального штаба Красной Армии
генерал армии Антонов
ЦАМО РФ. Ф. 40. Оп. 11549. Д. 292. Л. 73. Зав. копия.
№ 214. Директива Ставки Верховного Главнокомандования командующим войсками действующих фронтов о мероприятиях в связи со вступлением в силу акта о капитуляции Германии
№ 11082 7 мая 1945 г. 22.55
7 мая в Реймсе немцы подписали акт военной капитуляции всех немецких вооруженных сил как на западном, так и на восточном фронтах.
Акт о безоговорочной капитуляции вступает в силу с 23 часов 8 мая по среднеевропейскому времени. Приказ немецким войскам о капитуляции должен дать верховный главнокомандующий немецкими вооруженными силами Дениц.
Ставка Верховного Главнокомандования приказывает:
1. Издать обращение от фронта к немецким войскам и их командованию с изложением факта подписания немцами акта военной капитуляции и распространить это обращение к вечеру 8 мая как через радио, так и листовками с предложением сложить оружие.
2. После 23 часов 8 мая, т. е. утром 9 мая, потребовать от командования противостоящих Вам немецких войск прекратить военные действия, сложить оружие и сдаться в плен.
3. Если немецкие войска не выполнят Вашего требования, не сложат оружия и не сдадутся в плен, всеми силами нанести решительный удар по противостоящим немецким войскам и выполнять задачи, поставленные Ставкой для каждого фронта.
4. Об исполнении и ходе капитуляции немецких войск донести.
Ставка Верховного Главнокомандования
И. Сталин
Антонов
ЦАМО РФ. Ф. 3. Оп. 11556. Д. 18. Л. 136–137. Копия.
№ 215. Стенограмма выступления заместителя Верховного Главнокомандующего Красной Армии во время подписания акта о безоговорочной капитуляции Германии
8 мая 1945 г.
Господа!
Здесь в этом зале собрались по уполномочию Верховного Главнокомандования Красной Армии — заместитель Верховного Главнокомандующего Красной Армии Маршал Советского Союза Жуков, по уполномочию Верховного Главного Командования экспедиционными силами союзников — заместитель [325] Верховного Главнокомандующего экспедиционными силами союзников главный маршал авиации Теддер.
Присутствуют в качестве свидетелей:
Генерал-полковник американской армии Спаатс.
От французской армии — главнокомандующий французской армией генерал Делатр де Тассиньи и для принятия условий безоговорочной капитуляции от верховного главнокомандования вооруженных сил Германии прибыли уполномоченные верховного главнокомандования германской армии — фельдмаршал Кейтель, генерал-адмирал фон Фридебург, генерал-полковник Штумпф.
Их полномочие на право подписи Акта безоговорочной капитуляции проверено.
Я предлагаю приступить к работе и пригласить сюда уполномоченных представителей от немецкого верховного главнокомандования, прибывших для принятия условий безоговорочной капитуляции.
Перевод.
(В зал входят уполномоченные от немецкого главнокомандования).
Сядьте!
Господа, сейчас предстоит подписание Акта представителями верховного главнокомандования германской армии о безоговорочной капитуляции вооруженных сил Германии.
Перевод.
Я обращаюсь к представителям германского верховного главнокомандования с вопросом:
Имеют ли они на руках Акт о безоговорочной капитуляции, ознакомились ли они с этим Актом и готовы ли они как представители верховного главнокомандования немецких вооруженных сил подписать Акт о безоговорочной капитуляции?
Такой же вопрос задает главный маршал авиации Теддер.
Перевод.
Я предлагаю представителям германского верховного главнокомандования подписать Акт о безоговорочной капитуляции.
Перевод.
Я предлагаю уполномоченным германского главнокомандования подойти вот сюда к столу и здесь подписать Акт о безоговорочной капитуляции.
Перевод.
Немецкая делегация может быть свободна.
На этом, господа, позвольте заседание объявить закрытым.
Поздравляю главного маршала авиации Телдера, генерал-полковника американской армии Спаатса, главнокомандующего французской армии генерала Делатра де Тассиньи с победным завершением войны над Германией.
ЦАМО РФ. Ф. 233. Оп. 2380. Д. 44. Л. 1–3. Копия.
№ 216. Акт о военной капитуляции германских вооруженных сил
8 мая 1945 г.
1. Мы, нижеподписавшиеся, действуя от имени Германского Верховного Командования, соглашаемся на безоговорочную капитуляцию всех наших вооруженных сил на суше, на море и в воздухе, а также, всех сил, находящихся в настоящее время под немецким командованием, — Верховному Главнокомандованию Красной Армии и одновременно Верховному Командованию Союзных Экспедиционных сил. [326]
2. Германское Верховное Командование немедленно издаст приказы всем немецким командующим сухопутными, морскими и воздушными силами и всем силам, находящимся под германским командованием, прекратить военные действия в 23.01 по центральноевропейскому времени 8-го мая 1945 года, остаться на своих местах, где они находятся в это время, и полностью разоружиться, передав все их оружие и военное имущество местным союзным командующим или офицерам, выделенным представителями Союзного Верховного Командования, не разрушать и не причинять никаких повреждений пароходам, судам и самолетам, их двигателям, корпусам и оборудованию, а также машинам, вооружению, аппаратам и всем вообще военно-техническим средствам ведения войны.
3. Германское Верховное Командование немедленно выделит соответствующих командиров и обеспечит выполнение всех дальнейших приказов, изданных Верховным Главнокомандованием Красной Армии и Верховным Командованием Союзных Экспедиционных сил.
4. Этот акт не будет являться препятствием к замене его другим генеральным документом о капитуляции, заключенным Объединенными Нациями или от их имени, применимым к Германии и германским вооруженным силам в целом.
5. В случае, если немецкое Верховное Командование или какие-либо вооруженные силы, находящиеся под его командованием, не будут действовать в соответствии с этим актом о капитуляции, Верховное Командование Красной Армии, а также Верховное Командование Союзных Экспедиционных сил предпримут такие карательные меры или другие действия, которые они сочтут необходимыми.
6. Этот акт составлен на русском, английском и немецком языках. Только русский и английский тексты являются аутентичными.
Подписано 8 мая 1945 года в гор. Берлине.
От имени Германского Верховного Командования:
Кейтель, Фридебург, Штумпф
В присутствии:
по уполномочию
Верховного Главнокомандования Красной Армии
Маршала Советского Союза
Г. Жукова
по уполномочию
Верховного Командующего Экспедиционными
силами Союзников
Главного Маршала Авиации
Теддера
При подписании также присутствовали в качестве свидетелей:
Командующий стратегическими воздушными силами США
Генерал Спаатс