Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сто невест для Его Высочества (СИ) - Мария Эмет

Сто невест для Его Высочества (СИ) - Мария Эмет

Читать онлайн Сто невест для Его Высочества (СИ) - Мария Эмет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
Перейти на страницу:
в чемодан. — Пожала плечами я и отвернулась. — Спокойной ночи, господа. Ах, и ещё… — лучезарно улыбнулась я правителю. Мне показалось или он скривился? Ну и ладно, я привыкла…

— Что ещё?

— Можно купить вашу служанку? Лиран, горничную?

— Ну раз вы так хотите…

— Хочу, сколько?

— Для вас — тысяча золотых, — оскалился Лератфан.

— Какие у вас цены, — улыбнулся Винсент. Он нарочито медленно повернулся ко мне, — у вас не хватает прислуги? Бедненькая…

— Да нет, — вернула улыбку я. — Коллекционирую. И советую не лезть в мои дела. Подготовьте документы девушки, я её покупаю. — с этими словами моя недовольная персона покинула залу.

В свои покои я влетела как ураган. Лиран не было, и слава Небу. Она меня и так боится, а сейчас я не в лучшем состоянии.

Какие же мерзкие вороны. Использовать камень Торфан — опасно. Нельзя этого допускать, иначе пострадает примерно 30 участниц отбора, а то и больше. Я не алхимик, могу ошибаться. К тому же Торфан работает только в одну сторону, он делает речь понятной для всех, а те, кто откажутся от артефакта, не смогут общаться с другими. Хм… А ведь не только Торфан может служить языковым артефактом… Рука сама потянулась к большому камню, висящему на моей шее. Он отозвался родным теплом. На моем лице расцвела улыбка.

Усевшись за стол, я стала быстро писать поручение. Надо спешить! Чернила, как на зло, подсохли и неровными комьями ложились на бумагу. Бумага царапалась, и, в конечном итоге, я её порвала. Получился тихий ужас, а не поручение.

Пришла Лиран. Не успела она перешагнуть порог, как я отправила её на поиски чернил. Поиски затянулись и пришла она только через час. Не знаю, где она их искала, но есть у меня подозрения, что она спускалась за ними в Бездну. Решив не ругать девушку и не портить и так плохие нервы — на этот раз не только свои, я принялась писать.

Письмо отправила магическим ветром — по воздуху быстрее. Выдохнув с облегчением, я направилась в уборную. Завтра будет весело, я в предвкушении…

* * *

Я шарахалась по саду, всматриваясь в пасмурное небо. Моё настроение тоже радужным не назовешь. Где, ну где?!

— Что-то ищите? — раздалось над ухом. Я даже не стала поворачиваться, узнав этот голос. Личная мозоль тут как тут.

— Ариндель, да. Ищу. — Моё настроение закатилось в ямку, сверху услужливо посыпали землей, а после ещё прошлись по месту захоронения. Вот что ему от меня надо? Мог ведь спокойно пройти мимо.

— Помочь?

Я развернулась, смотря на принца без особого энтузиазма.

— Да, пожалуй.

— Что от меня нужно? — воодушевился он. Я гаденько улыбнулась:

— Ваше отсутствие.

Принц скривился и ушёл куда-то вглубь своего ужасного сада. По пути он зацепился длинным белым плащом за торчащую ветку. Дернувшись, он оторвал пуговицу, и, сказав что-то неприличное, скрылся с глаз моих.

Будь кто другой на моём месте, наверное, повесился на шею принцу и не слезал с нее даже под страхом смерти. Но это не моя история. Я не могу простить воронам смерть родных, не могу забыть тех ужасных картин. Не мо-гу! Даже когда я пытаюсь вести себя как подобает леди в их присутствии, у меня не получается избавится от сарказма и иронии в голосе, от напыщенности и высокомерия в жестах и даже взгляд у меня становится иным, злым и твердым. В своих землях я более спокойная.

— Круто вы его отшили. — Насмешливо раздалось в стороне. — Наверное, с вас берут пример ваши подопечные, — вышел из сада Винсент.

— Подслушиваете?

— Вовсе нет, прогуливался и случайно стал свидетелем вашего разговора, — улыбнулся дракон.

— Моих подопечных пришлось тащить сюда силой. Вряд ли они будут рады замужеству с теми, кто пять лет назад рубил их родственников.

— Принцы не участвовали в войне, если вы не знали.

— Мне плевать. Зато их отец участвовал, — отрезала я. — Вы куда-то шли? — грубо сказала я, отворачиваясь.

— Они здесь не покажутся.

— Почему?

— Это место просматривается со всех сторон. Те, кого вы ждете, не сядут здесь.

— Это поручение не тайное.

— Но всё же… Идёмте, — взяв меня за руку, он потащил меня за собой. Я стала быстро-быстро переставлять ноги, пытаясь поспеть за ним.

Шли мы прилично. Сухие кусты цепляли пышную юбку, ветки так и норовили ударить по лицу. Наконец мы вышли на открытую местность. Поле, одним словом. Длинное и широкое.

— Отвратительный сад, хуже не придумаешь, — пробубнил под нос дракон, срывая с одежды колючки и засохшие листья.

— Здесь я с вами солидарна. Внутри шик и блеск, а сад умирает. Плачевное зрелище.

— Какие у вас сады?

— Они прекрасны. Утопают в зелени круглый год, — не без гордости сказала я.

— Хотелось бы посмотреть, — улыбнулся Винсент. — Мы на месте.

Оглянувшись, я поняла, что это идеальное место для тайных встреч. Тихо, безлюдно и… И кто сюда сунется? Здесь впору кровавые ритуалы проводить. Постояв так немного, я отошла от мужчины, продолжая вглядываться в тучное небо. Прошло немного времени, в небе показался сундук. Он немного покружил, а после со свистом рухнул на землю. С грохотом и пылью он повалился набок.

— Ваша почта случаем не устранением неугодных занимается? — закашлялся мужчина. В его глазах был интерес. — Вы и впрямь народец опасный.

— Не менее опасный, чем драконы. А что касается неугодных… Знаете, а мне нравится это предложение. — поворачивая сундук, сказала я. На крышке была записка:

Уважаемая леди Ремея, мы — ваши верные помощники, выполнили вашу прихоть. Хоть она и была нам непонятна, и мы сочли её странной, но 150 артефактов в виде колец были изготовлены в лучших традициях Вальхаллы. Должен сказать, что кольца могут принять любой размер пальца, перевести любую речь и сделать речь обладателя понятной для всех владельцев других языков.

Также хочу сказать, что мы все очень скучаем по вам. Возвращайтесь скорее, наша милая леди. Всегда ваш — Генри.

— Как вас любят. — хмыкнул сзади Винсент. Он был недопустимо близко и немного смущал меня этим, хоть смутить меня трудно.

— Да, — кивнула я, отстраняясь.

— Как это открыть? Замка нет, — подергал за крышку дракон, щуря глаза.

— Не… — предупредить я не успела — мужчину отшвырнуло в сторону. Как по закону пакости — в мою. Но дракон оказался благородным: он чудом перевернул нас, а потому я оказала на нем в позе наездницы.

— Что это? — ошалело выдохнул он, помогая нам принять вертикальное положение.

— Печать принадлежность, — пояснила я, отряхивая платье. — Хорошая штука.

— М-да, особенно для несведущих прохожих, — фыркнул дракон.

— А нечего несведущим прохожим руки распускать, —

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сто невест для Его Высочества (СИ) - Мария Эмет торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит