Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Звездные хранители - Елизавета Ведемская

Звездные хранители - Елизавета Ведемская

Читать онлайн Звездные хранители - Елизавета Ведемская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 66
Перейти на страницу:

— Смотри, тут есть все — от машин для дробления скал до кухонного робота. И еще космодроиды. Новые модели. И сколько! Чего ради Торвэн их не сбывает в том же Шар-Гаре?

— Может, он так и делает?

— Ты права… И знаешь, что? Наверно, здесь же и ол. Но все-таки, где оружие?

— Дан, — тихо сказала Астрид, — каким, по-твоему, должно быть оружие, которым один человек уничтожил два боевых звездолета?

— Что-нибудь вроде автоматической станции с локаторами и своей системой наведения, — ответил Дан, но без уверенности в голосе.

Теоретически это было возможно, но для управления такой станцией, пусть даже готовой к действию, требовались знания и опыт. Дан подумал, что сам он навряд ли справился бы в одиночку. А ведь он хорошо разбирался в оружии, применяемом в космосе.

— Астрид, — сказал он, — давай вернемся в первый зал. Он в рабочем состоянии. А отсюда Торвэн лишь изредка выводит роботов. Пойдем обратно.

Однако между залом и складом с роботами обнаружилась уходящая вверх винтовая лестница. Они поднялись по ней и попали в комнату с гладкими стенами из цветного пластика, обставленную заурядной мебелью. Тут были стол, два кресла, койка и шкаф с одеждой. Овальное окно было устроено с таким расчетом, что обнаружить его снаружи было бы трудно. В смежной комнате стоял кухонный автомат, холодильная камера и подъемник. Дан прикинул: шахта подъемника, должно быть, соединяет эту комнату с ангаром.

— Неплохо устроился, — сказал Дан. — Надежное убежище, дорогой товар.

— Он же все это не украл, а нашел, — вступилась Астрид.

— Я и не осуждаю, — рассеянно отозвался Дан. Он думал о своем: где оружие?

Он вновь, более тщательно, обследовал первый зал, но ничего не нашел. Соб ходил за ним по пятам, но от аппаратуры держался подальше.

— Не нашел? — посочувствовала Астрид. — Спроси Торвэна, когда он вернется.

— Не уверен, что он скажет правду, — заявил Дан и сел к терминалу. — Запрошу-ка компьютер. Если для входа не требуется особый пароль…

Пальцы его забегали по клавиатуре. Пароля не понадобилось, на экране появился список оборудования. Просмотрев его, Дан вздохнул:

— Здесь одни локаторы. Совершенная система наблюдения, и только. — Он посмотрел на таймер. — Но где же Торвэн? Сколько ему времени надо, чтобы проверить, в порядке ли звездолеты?

Тут Дан сообразил, что, по сути, они все равно что заперты, ибо Торвэн забрал единственный глайдер, а пешком далеко не уйдешь.

— Вдруг с ним что-нибудь случилось? — спросила Астрид.

— Он сказал, что один звездолет ушел в космос, а два, похоже, разбились в лепешку. Что еще может случиться? — беззаботно, чтобы успокоить девушку, ответил Дан.

Сидевший позади него соб вскочил и побежал к двери.

Панель поднялась, в проеме возникла фигура Торвэна. За ним кто-то шел. Разглядев коричневую форму, Дан потянулся к оружию.

— От крейсера перед падением отделилась капсула, — сказал Торвэн. — Я на нее наткнулся. Там был вот этот субъект.

Пленный был без оружия, но не связан. Он молча стоял позади Торвэна, и Дан подумал: опрометчиво стоять спиной к харджеру с боевого звездолета. Харджер был ростом с Торвэна, но массивнее и шире в плечах. Дан взял в руки парализатор.

— Не понадобится, — заметил Торвэн. — Он сговорчив. Мы кое-что от него узнаем.

Торвэн уселся в кресло.

— Я хочу кое-что у него спросить, — заявил Дан.

— Пожалуйста, — вежливо сказал Торвэн.

— Что произошло со звездолетами?

Ответ последовал сразу, голос харджера звучал глухо:

— На крейсере отказал бортовой компьютер. Мы шли на посадку. Вероятно, пилот не успел перейти на ручное управление.

— Они свалились в зыбучие пески, — дополнил Торвэн. — На поверхности уже ничего нет.

— А второй звездолет?

— Не знаю. Связь прервалась, — ответил пленный.

— Каково было их последнее сообщение?

— Это были невнятные крики.

Инициатива перешла к Торвэну:

— С какой целью вы следовали к Сотелу?

— Наблюдатели запеленговали сеанс связи.

«Мое вчерашнее сообщение!» — пронеслось в голове у Дана.

— Почему прекратили строительство базы?

— Из-за эпидемии. На Сотеле мы столкнулись с неизвестной болезнью. Всех поспешно эвакуировали.

«Вот почему осталось столько оборудования! Эпидемия! — Дан почувствовал легкий озноб. Однако, если Торвэн бывает здесь и до сих пор жив-здоров, опасаться, видимо, нечего. — Однако же вот тебе и безопасная планета! То-то харджеры больше сюда не наведывались! И не прилетели бы, если бы не моя передача».

— Куда вы направлялись до того, как запеленговали передачу с Сотела? — спросил Торвэн.

— К Таоргу в сектор KZ-115 для подкрепления эскадры Занна.

«Таорг? Что им понадобилось у Таорга?» — недоумевал Дан.

— Что делает там эскадра? — спросил он.

— Готовится перехватить представительство Звездных Хранителей. Оно прибудет на Таорг для участия в тайном заседании Галактического Конвента.

Дан вздрогнул.

Если даже немедленно предупредить Олмет, помощь придет слишком поздно. Связи в гиперпространстве нет и, вынырнув возле Таорга, Хранители попадут в засаду.

— Каков состав эскадры Занна?

— Пять крейсеров и десять кораблей класса «бета».

«Безнадежно! — решил Дан. — Силы неравны».

Торвэн безразлично спросил, откуда харджеры узнали о заседании Галактического Конвента.

— Мне известно, что информация поступила с Таорга, — ответил пленный.

На протяжении допроса он был неподвижен и выглядел безучастным. Но вдруг облик его резко изменился, и он ринулся к Астрид, вытянув мощные, напоминающие клешни, руки. Астрид словно приросла к месту. Дан вскинул парализатор, нажал на спуск, и харджер рухнул в полушаге от девушки. Наклонившись, Дан перевернул его на спину, всмотрелся, тронул его запястье.

— Он мертв! Почему?

Регулятор мощности был установлен так, чтобы временно парализовать, но не убить человека.

Торвэн, не шевельнувшись, спокойно сказал:

— Наверное, повышенная индивидуальная чувствительность. А тебе, Астрид, лучше пока отсюда уйти. Побудь наверху.

Девушка вышла. Расчет харджера был простым: взять Астрид заложницей. Затем он мог бы диктовать свои условия.

— Торвэн, что же все-таки стряслось со звездолетами харджеров? — спросил Дан.

Тот пожал плечами:

— Понятия не имею. Отсюда можно лишь наблюдать. Я рассчитывал отсидеться здесь вместе с вами, и только. Если бы они уничтожили оба наши корабля, ты потом вызвал бы помощь. Тут есть еще один передатчик.

«Врет или нет?» Если бы не отсутствие оружия, Дан решил бы, что врет. Словно в ответ на невысказанные сомнения, Торвэн добавил:

— Малыш, если бы я умел в одиночку уничтожать боевые звездолеты, я бы зажил как король.

— Ты и так не бедствуешь, — буркнул Дан. — Кстати, как ты нашел эту базу?

Случайно. Однажды залетел на глайдере в это ущелье и сломался. Когда пробираешься через скалы пешком, замечаешь то, чего сверху не видно.

— Теперь торгуешь находками?

— Чем хорош Шар-Гар, так это тем, что там не задают лишних вопросов. — Торвэн подошел к мертвому. — Надо его убрать, в песках ему самое место. Займись этим, хорошо? Я устал.

— Сначала свяжусь с базой и сообщу о засаде. Хотя это и без толку…

— Только, пожалуйста, не впутывай меня, — с оттенком раздражения сказал Торвэн. — Придумай что-нибудь. Скажи, что перехватил разговор между кораблями харджеров. Как мы убедились, твои сообщения попадают не только по адресу. И про имущество, — Торвэн повел рукой, — не болтай, а то харджеры еще явятся за ним.

Передатчик принадлежал Торвэну, и Дан согласился на все условия. В конце концов, важно передать информацию. Отослав сообщение, Дан переправил мертвеца в грузовое отделение глайдера.

Когда он летел назад, он все еще думал о засаде. Что делать? Олмет далеко от Таорга, другие базы Ордена тоже — любая помощь придет слишком поздно. Исход схватки предрешен. Пять крейсеров и десять звездолетов класса «бета», а Орден вряд ли послал на Таорг более двух кораблей сопровождения. Обычный эскорт для дипломатической миссии. Кто-то на Таорге предал. Не только в Шар-Гаре все продается и покупается…

Дан так ничего не придумал. Он влетел в ангар, вылез из глайдера и вошел в зал. Там все было по-прежнему. Торвэн полулежал в кресле, вытянув ноги, глаза его были закрыты. На полу свернулся соб.

— Торвэн, ты спишь? Проснись! — громко сказал Дан. — Думаю, мы должны что-то сделать! Те, кто летит на Таорг, погибнут.

Торвэн открыл глаза.

— Мы? — Он удивленно поднял бровь. — Я, малыш, никому ничего не должен.

Дан подумал, что его собственный звездолет уже способен лететь в гиперпространстве, но система наведения не восстановлена, а с ручной наводкой он будет представлять собой всего лишь еще одну мишень.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Звездные хранители - Елизавета Ведемская торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит