Отпуск под пулями - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Профессор и девка где? — мрачно буркнул легионер.
— А фиг их знает, — беспечно пожал плечами Локис. — Где-нибудь на пляже, наверное, вон, солнце уже встает! И что дальше делать будем, мужик?
— Сейчас ты отдашь нам этот ларец, а потом мы выбьем тебе пяток зубов, сломаем пару ребер и… пожалуй, отпустим, — сказал Ренье, мысленно прикидывая, что лучше всего будет этого весельчака без лишнего шума прибить, а потом с камнем на шее выкинуть в море. Кто хватится и станет разыскивать какого-то там мальчишку? Вот, кстати, и шмотки той девчонки пригодятся — их камнями набить и к пареньку привязать… Черт, а если он все же действительно связан со спецслужбами? Нет, пожалуй, глупости — спецслужбы так не работают. А, плевать! Пусть кто хочет ищет — не найдет никто! Море большое…
— Насчет ребер и зубов не знаю, — с сомнением покачал головой Владимир, — а вот с сундуком проще… Лови!
В следующее мгновение казавшийся массивным и тяжелым ларец уже летел прямо в лицо легионеру, а Локис без всякого разбега просто с силой оттолкнулся от камня и спиной вперед прыгнул с пятнадцатиметровой скалы вниз, туда, где с глухим шумом бился в каменистый берег прибой…
10
Один из наемников подбежал к краю скалы и, опасно наклоняясь над обрывом и вытягивая шею, глянул вниз, ожидая увидеть раскинувшееся на камнях мертвое окровавленное тело русского. Однако внизу было пусто — узкая полоска прибрежных камней и рвано-пенистые волны прибоя, без устали кидавшиеся на скалы.
— Вот сукин сын, — одобрительно прокомментировал головокружительный прыжок русского легионер. — Все-таки ушел…
— Да и черт с ним, — равнодушно отозвался Ренье, увлеченно вертевший тяжелый ларец и так и сяк, нажимая на все подряд уголочки и заклепочки, наобум пытаясь открыть крышку. Ничего не получалось, и тогда Жак поставил шкатулку на землю, опустился на колени и, старательно пряча нетерпение, требовательно протянул руку: — Эй, кто-нибудь, дайте мне нож!
— Жак, я не думаю, что это хорошая идея… — нерешительно произнес один из бойцов и опасливо покосился назад, где у джипа поджидал своих наемников Шталле. — Если это именно то, за чем охотится наш немец, то вряд ли ему понравится, что мы сунули туда нос. Мы же сейчас у него как на ладони, он все видит… Жак, нам нельзя ссориться с ним!
— Черт побери, — как-то сразу остывая, устало сказал Ренье и раздраженно стукнул кулаком по крышке ларца: — Ты тысячу раз прав! Ладно… идем назад.
… — Ну что там? Где они? — впиваясь загоревшимся взглядом в объемистую шкатулку, нетерпеливо спросил герр Шталле заметно уставших и приунывших бойцов. — Это было у них? Ренье, я вас спрашиваю!
— Они надули нас, босс! — Легионер протянул немцу ларец и нехотя пояснил: — Профессор ушел вместе с девкой — если они вообще там были. Мы догнали лишь того парня, про которого я вам говорил. Он тащил на горбу чучело, набитое травой, и этот сундучок. Когда мы его прижали к берегу, он спрыгнул со скалы, и… вряд ли он уцелел — слишком высоко и внизу сплошные камни.
— Вы видели его мертвое тело? — недоверчиво прищурился Шталле.
— Нет, тела не видели… но прибой, волны могли сразу унести его в море, — неуверенно предположил легионер.
— Ладно, об этом потом. Неси шкатулку в трейлер! А вы пока свободны, — объявил немец наемникам, — можете отдохнуть.
…Ренье молча поставил на столик шкатулку и отошел в сторону, не в силах оторвать от старинной вещи откровенно тоскующего взгляда — легионер примерно представлял себе, что там находится внутри. Тогда, в кафе, он набрал в интернетовском поисковике «Марко Поло» и сразу же увидел строчки, пояснившие ему, что семья Поло торговала не какой-нибудь там пшеницей или рабами, а пряностями и ювелирными изделиями. Так что, если верить этому самому Интернету, в ларце должны быть золото, драгоценные камни и тому подобные заманчивые штучки.
Герр Шталле, стараясь не показывать наемнику охватившее его вполне понятное нетерпение, с помощью большой лупы тщательно осмотрел ларец, на минутку задумался и достал из ящика стола связку профессиональных отмычек, при виде которых Ренье мысленно удивленно присвистнул — вот тебе и ученый! Немец с отстраненно-сосредоточенным видом поковырялся в скважине замка одной отмычкой, другой, третьей… замок вдруг сухо кракнул, и Шталле быстрым движением откинул массивную крышку. Ренье непроизвольно подался вперед и заглянул внутрь ларца, ожидая увидеть благородный блеск золота и лучисто-искристое сверкание алмазов, зеленых изумрудов и кроваво-алых рубинов… Но ларец был пуст, как старое, брошенное воронье гнездо. Шталле несколько секунд неверящим взором пялился на пустой сундучок, а Жаку так и не удалось скрыть шумный вздох разочарования.
— Пусто, босс!
— Не слепой, сам вижу, — мрачно огрызнулся немец и, усилием воли беря себя в руки, медленно и негромко произнес: — Мне нужен русский профессор и его девка! Переверните весь городок, загляните под каждый камень, но найди мне их, слышишь, Ренье?! Даю тебе сутки, даже больше. То, что лежало в этом ларце, должно завтра к вечеру лежать вот на этом столе. Завтра к вечеру… Пошел вон!
11
Солнце висело уже высоко и вовсю нажаривало городок со смешным рыбьим названием, старую крепость, море, отливающее то зеленью, то бирюзой, и обширный пляж, живо напоминавший не то галдящий и суетливый птичий базар, не то лежбище морских котиков или львов. Несколько тысяч мужчин, женщин и детишек всех оттенков кожи — от бело-розового до темно-коричневого, светловолосые, каштановые и черноголовые, худые, средненькие и такие кругленькие и солидные, что им и морские львы позавидовали бы.
Шум волн, крики и визг взрослых и детишек, шезлонги, зонтики-великаны — натуральный Вавилон сразу после того, как Всевышний, осерчав на ослепленных гордыней людишек, задумавших выстроить башню аж до самого неба и поставить себя вровень с богами, смешал все языки и строительный трест тут же приказал долго жить. Правда, на пляжах Судака, в отличие от легендарного Вавилона, все же преобладали всего два языка — русский и украинский…
— Ищут пожарные, ищет милиция… — насмешливо продекламировал запомнившийся из детства стишок Соболев, не без удовольствия наблюдая за растерянными и сумрачными лицами самого господина Шталле и его подручных бандитов, выбравшихся из подъехавшего к пляжу джипа и озиравших полуобнаженное людское море явно в наивной надежде отыскать сбежавшего русского ученого и его девушку. По иронии судьбы, джип остановился почти совсем рядышком с тем местом, где расположились на лежаках Соболев и Даша, слегка замаскировавшиеся темными очками и нашлепками на носах, но поисковикам это «рядом» не очень-то помогло. Виктор отчетливо видел, как Шталле что-то сердито выговаривал одному из подручных, как потом немец еще раз окинул взглядом море голых спин и животов, безнадежно махнул рукой и, усевшись с подручными в джип, умчался обратно в город.
— Где умный человек прячет лист? В лесу! — закидывая руки за голову, расслабленно улыбнулся Соболев. — Это сказал товарищ Гай Гилберт Честертон, классик аглицкого детектива, а уж он-то был далеко не дурак.
— И что, нам теперь придется и жить здесь, на этом пляже? — усталым голосом спросила Даша, легонько притрагиваясь к телесного цвета пластырю, прикрывавшему рану на плече Виктора. — Болит?
— Да ерунда, почти нет, — отмахнулся Соболев и, в свою очередь, поинтересовался: — Лучше скажи, как твоя ножка?
— Терпимо. Что-то наш боевой товарищ пропал… Как ты думаешь, они его поймали?
— Вряд ли. А впрочем, не знаю… — Криптолог посмотрел на часы, поблескивавшие на запястье. — Пора бы ему и объявиться, пожалуй.
— А он-то нас как найдет? — В голосе девушки слышалось сомнение и беспокойство. — Вон герр «черный археолог» не солоно хлебавши умчался…
— Это да, — снова не удержался от улыбки Виктор. — Думаю, наш штурмбаннфюрер сейчас рвет и мечет! А Володька знает, где искать, не беспокойся. Я же ему ясно сказал: как раз напротив ларька с шаурмой… Да не беспокойся ты! По-моему, этот мальчонка ни в огне не горит, ни в воде не тонет.
Неожиданно рядом с лежаком Соболева довольно бесцеремонно плюхнулся на песок и раскинул руки молодой крепкий мужчина в темных очках и цветной бандане. Виктор, смахнув с груди щепотку песка, вылетевшую из-под неосторожной руки парня, недовольно покосился на нового соседа и уже хотел было что-нибудь сказать насчет вежливости и осторожности, как тот сам подал голос:
— Насчет «в воде не тонет» — не все так уж и замечательно, — сварливо заявил Локис, сдвигая на лоб очки. — Запросто мог и в утопленника сыграть — там было высоковато, а я прыжками с вышки в воду никогда не занимался. Я больше с других вышек прыгал…
— Как все прошло? — Соболев привстал с лежака и смотрел очень серьезно и внимательно.