Отель «Северное сияние» - Джули Кэплин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сразу погрузился в работу. Осознание, чего ему не хватает, пришло резко, словно удар под дых: Алекс скучал по свежему воздуху, крикам чаек, природе и запаху моря. Несмотря на все часы, проведенные во Франции, Швейцарии и Италии, его домом оставалось побережье Лейт в Эдинбурге. Алекс никогда не забывал шепот волн. Когда он сидел здесь, в Исландии, на влажных камнях, море напевало ему знакомую песню, навевающую воспоминания о доме. Он скучал и по пенистым волнам, и по неспокойному ветру, и по широкому небу. Каменный выступ за его спиной напоминал Алексу трон короля Артура. Удивительно, но по Парижу он не скучал, а вот волшебный пейзаж и уютный отель словно вернули его домой. Но это все, конечно, бред – Алекса ждет прекрасная работа в одном из лучших городов мира. Переезжать сюда – это большой шаг назад, и такой вариант он даже не рассматривает.
Глава 7
Гекла зашла в офис с двумя чашками дымящегося кофе в руках. Люси взглянула на нее с благодарностью: последние четыре дня она пыталась привести дела в порядок, но получалось из рук вон плохо.
– Нам нужна кофемашина, – заключила Люси, рассматривая подтеки кофе на боках кружки. Путешествие от кухни на другом конце отеля до офиса было долгим.
– Прекрасная идея, – ответила Гекла, балансируя посудой. – Давай как-нибудь съездим в Хвольсвёдлюр? Можно купить такое устройство, которое еще будет делать чай и горячий шоколад.
Гекла глотнула кофе и поморщилась.
– Я бы предпочла горячий шоколад. Зато Эрик сделал нам печенье, – девушка запустила руку в карман кардигана и достала кулек из салфетки. – Из ежевики и грецкого ореха. Все еще теплые!
Она немного подумала и сморщила носик.
– По крайней мере, были. – Гекла нахмурилась, рассматривая офис.
– Да-да, я знаю, полный беспорядок, – устало отозвалась Люси, борясь с желанием приложиться лбом о стопку бумажной волокиты перед ней, на которую все забили. Предыдущий менеджер, что продержался здесь шесть месяцев, предпочитал складировать документы, а не разбирать их, и во второй стопке под столом (там прятались еще три, плюс четыре на самом столе) она обнаружила кучу просроченных счетов.
– Я могу помочь, как закончу с уборкой номеров, – предложила Гекла.
Люси замешкалась.
– Это не твоя обязанность, ты мне нужна в других сферах. – Честно говоря, у нее и выбора-то не было – опять не хватало персонала на уборку. – А еще мне нужно поговорить с Эйрин по поводу графика смен уборки.
Может, в ее раздраженном, злом состоянии есть свой плюс и она сможет приручить льва.
Гекла посмотрела на нее с сомнением.
– Ну это же бред! – не выдержала Люси. – Это главная по уборке должна за них отвечать!
– Она, эм, не будет заниматься бумагами.
– Ей придется, – заявила Люси, вздернув подбородок. – Так продолжаться не может! У тебя есть дела поважнее, чем драить номера.
– Да я не против прибраться, – пожала плечами Гекла. – А с прачечной Эйрин управляется замечательно.
– А я вот против. – Гекла не сдержалась от улыбки, слушая строгий, решительный голос Люси. – И не важно, что у нее там в прачечной творится. Ты нужна мне здесь.
– Спасибо, – сказала девушка и добавила с шаловливым огоньком в глазах: – А Эйрин-то в курсе?
Люси аж передернуло, и они обе рассмеялись.
– Глупо, что я ее так боюсь?
– Да не-е. – Гекла так яро замотала головой, что Люси все сразу стало понятно. Она подскочила со своего места.
– Да, это глупо, и я это так не оставлю. Я прямо сейчас к ней пойду, все равно от бумаг уже тошнит. Держи оборону, я скоро вернусь.
Темные глаза Эйрин сверкнули, когда она увидела в руках Люси стопку бумаг. На ее лице появилась недобрая ухмылка.
– Мне нужно, чтобы вы занялись расписанием дежурств горничных, – с неизменной улыбкой сообщила Люси. – Я распечатала формы для заполнения и время заезда гостей на следующей неделе. Нам очень нужен подходящий график, бедной Гекле приходится постоянно все бросать и бегать убирать номера.
Эйрин молчала, сверля ее ледяным взглядом.
– Отель от этого страдает. – Это еще мягко говоря. Количество гостей падает с каждым годом. – Но, – не обращая внимания на страх, комком собирающийся у нее в желудке, Люси решила немного приукрасить, – скоро у нас будет гораздо больше посетителей.
По крайней мере, она на это очень надеется. Девушка впилась ногтями в ладонь. Гекла все пела одну и ту же песню, что скоро дела пойдут в гору, но Люси это не убедило. Они даже маркетингом не занимаются! А у нее всего два месяца – точнее, месяц и двадцать пять дней, – чтобы показать, на что она способна.
Эйрин хмыкнула и повернулась к ней спиной. Она взяла с еще теплой сушилки стопку полотенец.
– Эйрин! – не выдержала Люси. Нечестно выпускать на нее пар, но им очень нужно улучшить впечатление об отеле. В отзывах на TripAdvisor только и говорят, что «Северное сияние» выглядит уставшим. – Комнаты должны убираться каждый день. Это ваша прямая обязанность!
Люси сделала долгий вдох, чтобы успокоиться: она дает волю своему гневу, чего никак не должно случиться. Ее не этому обучали. Она должна быть твердой и последовательной, речь – четкой и структурированной. Она здесь начальница.
– Я составила список, по которому нужно проходиться каждый раз при уборке.
Люси положила бумаги на ближайшую полку и достала лист с распечатанным списком, который она сделала сегодня утром.
– Ладно, я проверю комнаты. – Рот Эйрин скривился от неудовольствия, она отшатнулась от списка. – Не надо. Иди. Я занята.
Она продемонстрировала полотенца, зажатые в руке.
– Список поможет!
Эйрин замотала головой, отодвигаясь от нее и сжимая выстиранные тряпки так, будто это ее щит.
– Вы будете проверять комнаты каждый день? – настаивала Люси. Да, с дежурствами пока не получилось, но маленькая победа все же за ней!
Эйрин мрачно на нее посмотрела и кивнула.
– Если что поломается или будет нуждаться в замене, дайте мне знать. Говорят, многие покрывала нужно постирать или даже заменить. Не спорю, вы