Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сборник рассказов - Р. Лафферти

Сборник рассказов - Р. Лафферти

Читать онлайн Сборник рассказов - Р. Лафферти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

«The Weirdest World» © Galaxy, June 1961

2011 — пер. С. Гонтарев

Главное открытие Рейнбёрда

«Rainbird» © Galaxy, December 1961

1997 — журнал «Если» № 1, с. 31–44, пер. К. Михайлов

Семь дней ужаса

«Seven-Day Terror» © If, March 1962

1965 — журнал «Юный техник» № 8, с. 51–54, пер. И. Бернштейн ("Семь страшных дней")

1965 — журнал «Сельская молодёжь» № 9, с. 21–22, пер. И. Бернштейн ("Семь страшных дней")

1968 — сборник «31 июня» Москва, Мир (Зарубежная Фантастика), с. 71–79, пер. Р. Померанцева ("Неделя ужасов")

1971 — сборник «Антология сказочной фантастики» Москва, Молодая Гвардия (БСФ, т.21), с. 355–363, пер. И. Почиталин

1989 — сборник «ЧАО (Час активного отдыха)» Москва, Прометей, с. 40–47

1991 — сборник «Невероятный мир» Москва, Юный техник, с. 129–135, пер. И. Бернштейн ("Семь страшных дней")

1992 — сборник «Неделя ужасов» Москва, Ф. Грег, с. 47–53, пер. Р. Померанцева ("Неделя ужасов")

1995 — сборник «Сражение» Минск, Тивали-стиль (Navigator/Навигатор), с. 136–144, пер. И. Почиталин

1998 — сборник «Самое мощное оружие» Москва, Армада (Библиотека юмористической фантастики), с. 154–161, пер. Р. Померанцева ("Неделя ужасов")

2003 — сборник «Чёрный человек. Американская готика ХХ век» Москва, АСТ, СПб., Terra Fantastica (Классика литературы ужасов), с. 403–416, пер. И. Почиталин

Содом и Гоморра, штат Техас

«Sodom and Gomorrah, Texas» © Galaxy, December 1962

2011 — пер. С. Гонтарев

Трансцендентальные тигры

«The Transcendent Tigers» © Worlds of Tomorrow, February 1964

2005 — пер. Э. Кийг („Трансцендентные тигры“)

2011 — пер. С. Гонтарев

Ох уж эти мне ребята

«Enfants Terrible» © Ellery Queen's Mystery Magazine, June 1971

1974 — журнал «Сельская молодёжь» № 10, с., пер. Н. Колпаков

1991 — сборник «Смерть в особняке» Москва, "Политиздат", с. 339–354, пер. Н. Колпаков

Сердитый человек

«Mad Man» © If, October 1964

2011 — пер. С. Гонтарев

Свинья в тюряге

«Pig in a Pokey» © If, December 1964

2011 — пер. С. Гонтарев

Долгая ночь со вторника на среду

«Slow Tuesday Night» © Galaxy, April 1965

1992 — журнал «Если» № 3, с. 87–90, пер. Б. Силкин

1992 — сборник «Фата-Моргана 3» Нижний Новгород, "Флокс", с. 412–418, пер. И. Невструев ("Медленная ночь со вторника на среду")

Время гостей

«Guesting Time» © If, May 1965

2011 — пер. С. Гонтарев

Безлюдный переулок

«In Our Block» © If, July 1965

1986 — журнал «Знание-сила» № 6, с. 47–48, пер. А. Графов

Прожорливая красотка

«Hog-Belly Honey» © The Fantasy & Science Fiction, September 1965

1974 — журнал «Знание-сила» № 2, с. 56–58, пер. Р. Нудельман

Девять сотен бабушек

«Nine Hundred Grandmothers» © If, February 1966

1992 — сборник «Не только мёртвые» Омск, Верзилкин и Ко, ЛТД., Алма-Ата, РГЖИ "Дэуiр", с. 283–297, пер. С. Гонтарев

1994 — журнал «Если» № 5–6, с. 59–62, пер. В. Кулагина-Ярцева ("Девятьсот бабушек")

Школа на Камирои

«Primary Education of the Camiroi» © Galaxy, December 1966

1998 — журнал «МЕГА» № 1, с.14–18, пер. К. Михайлов

Планета Камирои

«Polity and Custom of the Camiroi» © Galaxy, June 1967

1995 — журнал «Если» № 1, с. 29–34, пер. М. Комаровский

Дыра на углу

«The Hole on the Corner» © Orbit 2, ed. Damon Knight, Berkley Medallion, 1967

2002 — журнал «Если» № 5, с. 61–72, пер. Т. Перцева

Раз по разу

«One At A Time» © Orbit 4, ed. Damon Knight, G.P. Putnam’s, 1968

1990 — сборник «АЛЬФА-1» Москва, СП "Бук Чембэр Интернэшнл", с. 83–92, пер. Н. Трегубенко

1991 — сборник «Предел желаний» Москва, СП "Бук Чембэр Интернэшнл", с. 187–198, пер. Н. Трегубенко

Все фрагменты речного берега

«All Pieces of a River Shore» © Orbit 8, ed. Damon Knight, G.P. Putnam’s, 1970

2000 — журнал «Если» № 10, с. 73–88, пер. В. Кулагина-Ярцева

Лягушка на горе

«Frog on the Mountain» © Nine Hundred Grandmothers, ACE, 1970

2011 — пер. С. Гонтарев

Великая междугородняя

«Interurban Queen» © Orbit 8, ed. Damon Knight, G.P. Putnam’s, 1970

1993 — журнал «Миры» № 2, c.203–211, пер. А. Воеводин

2011 — пер. С. Гонтарев ("Первая Междугородняя")

Прокатись в жестянке

«Ride a Tin Can» © If, April 1970

1998 — журнал «МЕГА» № 1, с. 8–13, пер. А. Грузберг

Маленький к.

«The Man Underneath» © If, January 1971

1992 — журнал «Если» № 5, с. 87–92, пер. Е. Диллендорф

Небо

«Sky» © New Dimensions I, ed. Robert Silverberg, Doubleday, 1971

2011 — пер. С. Гонтарев

Вначале был костыль

«Eurema's Dam» © New Dimensions II, ed. Robert Silverberg, Doubleday, 1972

1991 — журнал «Костер» № 10, с. 16–17, пер. К.Васильев ("Двойник")

1993 — журнал «Если» № 8, с. 69–73, пер. Л. Паперина

Однажды на Аранеа

«Once on Aranea» © Strange Doings by R.A.Lafferty, Charles Scribner's Sons, 1972

2011 — пер. С. Гонтарев

Планета медведей-воришек

«Thieving Bear Planet» © Universe 12, ed. Terry Carr, Doubleday, 1982

1997 — журнал «Если» № 8, с. 217–231, пер. В. Кулагина-Ярцева

Примечания

1

Полидактилия — анатомическое отклонение, характеризующееся большим, нежели обычно, количеством пальцев на руках или ногах человека. — Прим. пер.

2

Rainbird — так же пишется и фамилия героя рассказа. — Прим. пер.

3

Трансцендентальное — в послекантовской философии слово стало обозначать любое содержание, соединяющее разные реальности, в которых существует это содержание.

4

Гомодинамичная — с повторяющимися элементами.

5

Гомохиральная — идентичная по форме.

6

Гомоеотелеутичная — имеющая такое же или схожее окончание.

7

Кортикоиды — гормоны, вырабатываемые корой надпочечников. — Прим. пер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сборник рассказов - Р. Лафферти торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит