Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Читать онлайн Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114
Перейти на страницу:

В это время сладкая парочка добралась до комнаты с пленниками и прекратила дискуссию. Лэйкил встал так, чтобы пленники могли его видеть, и произнес:

– Сейчас мы частично снимем с вас парализующие чары – настолько, чтобы вы могли говорить… С тебя, – он кивнул Дэвиду, – я сниму заклинание полностью. Что касается вас, миледи, – перевел взгляд на Алиану, – то по вполне понятным причинам подобную любезность мы оказать вам пока не можем… Если мы вас освободим, а вам вздумается немедленно призвать сюда свою Силу, Короля Мертвых это событие очень заинтересует. Настолько заинтересует, что, боюсь, в конечном итоге вам придется остаться тут на всю оставшуюся вечность. В любом случае, я надеюсь, что ни оскорблений… – он снова посмотрел на Дэвида, – ни каких-нибудь других глупостей не будет. Нервы у всех и так на пределе. Так что не усугубляйте свое положение… оно у вас и без того не самое лучшее. Я ясно выражаюсь?

Сделав короткую паузу, как бы давая пленникам взвесить его слова, Лэйкил сделал в воздухе сложный жест. Дэвид почувствовал, что заклятье, сковывавшее его движения, исчезло. Он попытался сесть, и мгновенно ощутил, как немилосердно болит тело. Кажется, у него было сломано несколько ребер.

– О, вы выразились вполне ясно, господин Лэйкил кен Апрей! Более чем ясно, – раздался рядом злой голос ледяной колдуньи. – Настолько ясно, что осталось выяснить только один вопрос: что именно вам от нас нужно?

– Извините, миледи. – Лэйкил покачал головой. – Но вопросы мы будем обсуждать в той последовательности, которая выбрана нами, а не вами.

– И…?

– Минутку. Сначала я приведу в чувство своего блудного ученика.

Дэвид, который в этот момент плевал на пыльный пол комнаты собственной кровью, ощутил, как все его тело заполняет какой-то теплый поток… он уже однажды находился под действием подобного заклинания – когда Лайла во время их первой встречи устранила все последствия избиения, сопутствовавшего препровождению в участок политического преступника Дэвида Брендома. Это было заклинание исцеления, но, конечно, заклинание куда более высокого класса, чем все результаты, коих он достиг в ходе самостоятельных экспериментов с Жизнью за время пребывания в Хешоте. Когда начали срастаться сломанные ребра, Дэвида скрючило от острой боли, но уже через несколько мгновений все неприятные ощущения пропали. Дэвид сел на пол и исподлобья посмотрел на своего бывшего учителя.

– Итак, – сказал Лэйкил. – Вопрос номер один. Зачем вам понадобилось совершать жертвоприношение в Котле?

– Что?! – ошеломленно переспросила Алиана.

– О чем ты? – удивился Дэвид.

– Вы будете утверждать, что вас не было в Котле?

– Да мы вообще не знаем, что это!

– Кратер, – сказала Марионель. – Кратер на острове, наполненный пеплом.

– Вы обвиняете нас?!! – изумилась Алиана.

– Разве это не твоя работа?.. – тихо спросил Дэвид, посмотрев своему учителю в глаза. «Неужели это какая-то чудовищная ошибка?.. Нет, не может быть. Он пытается запудрить мне мозги».

Лэйкил покачал головой и сказал:

– Несколько часов назад кто-то вскрыл защиту, окружавшую Котел и принес в жертву живого человека.

– Мы были там… – начала Алиана.

– Значит, все-таки – вы! – Голос Лэйкила ударил, как плеть.

– Позволь мне закончить! Мы были там, я вскрыла защиту, признаю, но мы никого не убивали. Это легко проверить… – Алиана осеклась.

– К сожалению, это уже невозможно проверить, – издевательским тоном возразил Лэйкил. – К тому моменту, когда я прибыл на остров, информационный шторм там только-только утих.

– Мы никого не убивали. – Дэвид попытался рассмеяться. – Лэйкил, это смешно…

– Нет, не смешно, – отрезал граф. – Совсем не смешно. Кого вы убили в кратере? И зачем?

– Мы никого не убивали! – с вызовом повторила Алиана. – Да, информационный шторм – это моих рук дело. Но мы…

– А кто умер? – перебил ее Дэвид.

– Какой-то человек. – Лэйкил пожал плечами. – Судя по виду – кто-то из местных…

– Там жили эти люди… бывшие люди… – предположил Дэвид. – Кто-нибудь из них после нашего ухода…

– Как давно вы покинули остров? Сколько времени прошло, прежде чем вы добрались до Дворца Правителя?

– Не больше часа, как мне кажется. – Дэвид оглянулся на Алиану. Та, не имея возможности кивнуть, согласно опустила веки.

– Примерно в это же время произошло жертвоприношение, – сказала Марионель. – Конечно, за час можно многое успеть, но…

– Эти люди были людоедами, – сказал Дэвид. – И один из них как раз гулял по краю кратера, когда мы уходили. Он мог еще кого-нибудь повстречать. Завязалась драка, ну и…

Марионель и Лэйкил переглянулись.

– Вы два идиота… – начал Лэйкил.

– На себя посмотри! – огрызнулась Алиана.

– В данном случае она права, – холодно сказала Марионель. – Лэйкил, почему ты не выставил вокруг Котла охрану?

– Как будто охрана смогла бы чем-то помешать колдунье ее уровня… – процедил граф.

– Но присутствие охраны могло бы заставить ее задуматься: стоит ли вообще ломать барьер вокруг Источника, – возразила Говорящая-с-Мертвыми.

– Что мне еще нужно было сделать, не подскажешь? – со злостью поинтересовался Лэйкил. – Повесить табличку?.. Что-нибудь вроде: «Осторожно! Здесь спит монстр!»

– Неплохая идея!.. – бросила Алиана.

– Я рада, что к вам возвращается чувство юмора, – обернулась к ней Марионель. – Обычно с чувством юмора также возвращается и способность здраво рассуждать… Зато на острове вам, судя по всему, было не до смеха. Зачем вы сняли барьер?

– Хотела без помех посмотреть на это необычное Сплетение.

– Посмотрела? – процедил граф. – Удовлетворила любопытство?

– Вполне.

– Кстати, – поспешил Дэвид разрядить обстановку. – О каком монстре вы говорите?

– О каком? – Лэйкил перевел яростный, как у хищной птицы, взгляд на своего ученика. – О моем дядюшке, конечно.

– А каким образом…

– Может быть, стоит рассказать им все по порядку? – обратилась к Лэйкилу Марионель.

«Это было бы очень мило с вашей стороны!» – подумал Дэвид. Последние слова графа совершенно не укладывались в его голове. Лэйкил столько времени тратил на спасение своего дяди… копался в архивах Академии в поисках старинных заклятий, с помощью которых можно было бы обнаружить след Ролега… или все было совсем иначе?

«Мало того, что этот подонок превратил мой родной мир в полное дерьмо, – подумал Дэвид. – Оказывается теперь, что он стоит и за исчезновением Лорда Ролега… А распинался-то как! Он, мол, любого найдет и в землю зароет, кто его дядю тронуть посмел… Нет, я все-таки не понимаю. Пусть люди вроде меня для него – просто Бездари… Но Ролег вырастил его… обучил всему, что он знает… был ему родным по крови и по духу… Нет, я не понимаю».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повелители волшебства - Андрей Смирнов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит